Lutron GRAFIK Eye QS Serie Guía De Instalación Y Funcionamiento
Lutron GRAFIK Eye QS Serie Guía De Instalación Y Funcionamiento

Lutron GRAFIK Eye QS Serie Guía De Instalación Y Funcionamiento

Atenuador de luz
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Atenuador de Luz
Lea con atención
Números de modelo: QSGRJ-3P, QSGRJ-4P, QSGRJ-6P
QSGR-3P, QSGR-4P, QSGR-6P
Capacidad de la
unidad (vatios)
Bajo voltaje
magnético (BVM)
Capacidad
de la zona (vatios)
Bajo voltaje
magnético (BVM)
Consulte la página 7 para los valores nominales de IEC PELV/NECR Clase 2.
Español
unidad de control
Guía de instalación y funcionamiento
120 V~ 50/60 Hz
2 000 W
2 000 VA / 1 600 W
25 – 800 W
25 – 800 VA / 25 – 600 W
El GRAFIK Eye QS unidad de control
permite controlar tanto luces como cortinas,
sin necesidad de interfases, utilizando una
sola unidad de control. Incluye un botón a
presión para recordar escenas, una pantalla
de información que muestra el estado y el
ahorro de energía, un receptor IR, un reloj
temporizador astronómico, una entrada de
contacto seco y botones retroiluminados
grabables que son fáciles de encontrar y
operar.
LUTRON
220 - 240 V~ 50/60 Hz
3 000 W
3 000 VA / 2 400 W
40 – 1 200 W
40 – 1 200 VA / 40 – 960 W
Sólo para los residentes de California:
Las baterías de estos dispositivos contienen
material con perclorato: puede
necesitar manipulación especial.
Para obtener más información, visite
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lutron GRAFIK Eye QS Serie

  • Página 1 IR, un reloj temporizador astronómico, una entrada de contacto seco y botones retroiluminados grabables que son fáciles de encontrar y operar. LUTRON Números de modelo: QSGRJ-3P, QSGRJ-4P, QSGRJ-6P QSGR-3P, QSGR-4P, QSGR-6P 120 V~ 50/60 Hz 220 - 240 V~ 50/60 Hz...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Configuración de una entrada de contacto seco (CCI) ....... . 24 Configuración de sensores de presencia .
  • Página 3: Características Y Funciones Del Grafik Eye Qs Unidad De Control

    Características y funciones del GRAFIK Eye QS unidad de control Carátula con bisagras Pantalla de información Muestra el estado o las funciones de programación Botones maestros Aumenta y disminuye temporalmente los niveles Números de zonas de iluminación en la unidad Botones para aumentar y disminuir Botón de aceptar (OK)
  • Página 4: Cableado Del Grafik Eye Qs Unidad De Control

    Módulo de poder interfase * Para obtener una lista completa de los LED atenuables aprobados visite www.lutron.com/dimcflled o interfase o llame al 1.844.LUTRON1. Guía de instalación y funcionamiento del GRAFIK Eye QS unidad de control 4...
  • Página 5: Detalles Del Cableado De Tensión De Línea

    Nota: Caja de empotrar de 4 dispositivos la muerte. Apague siempre el cortacircuitos o quite el fusible disponible en Lutron; P/N 241400. del circuito de alimentación antes Vivo/con Interruptor La carátula sobresale de realizar cualquier trabajo.
  • Página 6 Nota: Para evitar el recalentamiento y posibles daños a los equipos, no instale unidades de control para atenuar receptáculos, aparatos a motor o iluminación fluorescente no equipada con Lutron Hi-lume, Eco-10, Tu-Wire, balastros de atenuación electrónica u otros dispositivos aprobados para su ubicación. Para prevenir el recalentamiento y las averías en los transformadores de los circuitos de bajo voltaje...
  • Página 7: Descripción General Del Cableado Iec Pelv/ Necr Clase 2

    PDU LUT-ELI-3PH trenzado y aislado en cada terminal (unidades de consumo de energía) del enlace QS (Lutron PN 369405). Ejemplo: Interfase de iluminación de emergencia 1 2 3 4 5 6 L N (máximo 1) Nota: Utilice dispositivos de conexión de cables apropiados según los...
  • Página 8: Detalles Del Cableado De Control Del Enlace Qs

    Datos (terminales 3 y 4), un par trenzado blindado de 0,5 mm (22 AWG) Notas: • Para obtener más información relativa a las especificaciones de los cables Lutron, consulte los Lutron PN 369596 y 369597 en www.lutron.com LUTRON LUTRON • Para tramos de cables de más de 610 m (2 000 pies), póngase en contacto con Asistencia Técnica de Lutron...
  • Página 9: Ejemplo De Cableado Para Más De 3 Botoneras De Pared

    GRAFIK Eye QS, este cable usa una fuente de alimentación adicional. no se conecta al terminal 2. Se muestra la vista posterior de la unidad de control. Cable Lutron GRX-CBL-346S-500 (sin plenum) o GRX-PCBL-346S-500 (con plenum) 1 par trenzado de 0,5 mm...
  • Página 10: Finalización De La Instalación Del Grafik Eye Qs Unidad De Control

    Finalización de la instalación del GRAFIK Eye QS unidad de control 200 mm 1. Monte la unidad de control en la caja (7,9 pulg) de empotrar como se muestra aquí, utilizando los cuatro tornillos provistos. Nota: Respete todos los códigos 87 mm eléctricos locales y nacionales al instalar (3,5 pulg)
  • Página 11: Funcionalidad General

    Funcionalidad general La pantalla de información se apaga 30 segundos después de la última presión de un botón o de completar el último cambio en una escena. Consulte las pantallas de ejemplo a continuación. Scene 1 Botones Los botones Maestros activan la pantalla de información. Estos maestros botones aumentan o disminuyen temporalmente todas las luces Subir maestro Botón de atenuables (excepto aquellas programadas como no afectadas...
  • Página 12: Función De Los Botones Preprogramados

    Función de los botones preprogramados El GRAFIK Eye QS unidad de control controla la mayor parte de las cargas de iluminación sin programación especial. Cada unidad se envía con una configuración preprogramada por defecto para los botones de escena y cortinas. Para tipos de carga diferentes de los que se muestran a continuación (atenuables o no atenuables), asigne el tipo de carga antes de continuar.
  • Página 13: Funcionamiento Del Botón De Zona

    Funcionamiento del botón de zona LED de zona Cada columna de zona (LED y botones) Los LED representa una zona de luces. Al indican el presionar cualquier botón en una nivel de luz columna, se enciende la pantalla de (vea más abajo) información y se muestra el nivel de luz de la zona actual y el ahorro de energía.
  • Página 14: Modo De Programación

    Modo de programación Cómo ingresar al modo de programación y cómo salir del mismo Menú principal Ingreso al modo de programación: Mantenga presionados simultáneamente Reloj Botones maestros los botones superior e inferior de escena durante 3 segundos. Los LED en los Config de escena Botón de “OK”...
  • Página 15: Modo Inalámbrico

    Además, permite compatibilidad con otros sistemas inalámbricos de Botón de Lutron como RadioRA 2. (Consulte la Guía de Instalación de RadioRA 2 para obtener aceptar (OK) información sobre la configuración de RadioRA 2; Lutron PN 044254) En la etiqueta frontal de las unidades que admiten comunicación inalámbrica, Botón...
  • Página 16: Configuración De Zona

    Configuración de zona Asignación de tipos de carga Botones maestros 1. Ingrese al modo de programación. Menú principal 2. Utilice los botones maestros para Botón de “OK” Config de CCI seleccionar “Configuración de zona” Config de zona y presione el botón “OK” para aceptar.
  • Página 17: Configuración De Los Tipos De Carga

    220 - 240 V~: 1 200 W • La carga total máxima de iluminación * Utilice un tipo de carga incandescente salvo especificación en contrario en la herramienta de selección de productos LED disponible en www.lutron.com/ledtool para bajo voltaje magnético (BVM) varía según el voltaje de entrada:...
  • Página 18: Configuración Del Recorte De Los Extremos Superior O Bajo

    Configuración del recorte de los extremos superior o bajo Botones • Si no está seguro de los valores adecuados de los extremos maestros superior y bajo, contacte al Asistencia al cliente de Lutron para Botón de recibir asistencia. “OK” • La configuración de recorte de los extremos superior y bajo limita la salida máxima y mínima de una zona de atenuación.
  • Página 19: Etiquetado De Una Zona (Opcional)

    Configuración de zona (continuación) Etiquetado de una zona (opcional) Botones 1. Ingrese al modo de programación. maestros Menú principal 2. Utilice los botones maestros para seleccionar “Configuración Botón de Config de CCI de zona” y presione el botón “OK” para aceptar. “OK”...
  • Página 20: Configuración De Escena

    Configuración de escena Configuración de niveles de zona, velocidades de desvanecimiento y acciones de grupos de cortinas Botones maestros 1. Ingrese al modo de programación. Menú principal Botón de 2. Utilice los botones maestros para seleccionar “Configuración aceptar (OK) Reloj de escena” y presione el botón “OK” para aceptar. Config de escena 3.
  • Página 21: Etiquetado De Una Escena (Opcional)

    Configuración de escena (continuación) Etiquetado de una escena (opcional) Botones 1. Ingrese al modo de programación. Menú principal maestros 2. Utilice los botones maestros para Botón de Reloj seleccionar “Configuración de “OK” escena” y presione el botón “OK” Config de escena para aceptar.
  • Página 22: Configuración Del Modo De Guardar

    Configuración del modo de guardar El “Modo de guardar” de la unidad de control GRAFIK Eye QS puede ajustarse para encender o apagar la programación de escena rápida o para deshabilitar el uso de los botones de zona o de escena para las aplicaciones específicas. Botones Menú...
  • Página 23 Configuración de una entrada de contacto seco (CCI) (cableado directamente a la unidad de control GRAFIK Eye QS) Botones La entrada de contacto seco (CCI) integral en la parte trasera de la unidad de control GRAFIK Eye QS puede configurarse como: maestros Presencia (por defecto): Permite que un sensor de presencia cableado se incluya Botón de en la lista de sensores disponibles al configurar las acciones de ocupación.
  • Página 24: Configuración De Una Entrada De Contacto Seco (Cci)

    Configuración de la entrada de contacto seco (CCI) (continuación) (cableado directamente a la unidad de control GRAFIK Eye QS) La entrada de contacto seco (CCI) integral en la parte trasera de la unidad de control GRAFIK Eye QS es compatible con cualquier tipo de dispositivo de contacto seco: Gestionado (por defecto): La unidad de control GRAFIK Eye QS funciona en eventos Botones de contacto seco y en eventos de apertura/liberación de un contacto.
  • Página 25: Configuración De Sensores De Presencia

    Configuración de sensores de presencia LUTRON Wired to QSM Los sensores de presencia y vacancia Lutron funcionan con la unidad de control inalámbrico GRAFIK Eye QS para ajustar automáticamente los niveles de iluminación al detectar la presencia o vacancia. LUTRON...
  • Página 26: Asociación De Sensores De Presencia Inalámbricos

    Configuración de sensores de presencia (continuación) Asociación de sensores de presencia inalámbricos y unidades de control inalámbrico GRAFIK Eye QS (sólo para las unidades con habilitación inalámbrica): 1. Asegúrese de que el modo inalámbrico de la unidad de control Menú principal Botones GRAFIK Eye QS esté...
  • Página 27: Selección De Modo

    Configuración de sensores de presencia (continuación) Cuando el sistema GRAFIK Eye QS es alimentado por primera vez, los sensores de presencia conectados con la entrada de contacto seco (y los tres primeros sensores de Botones presencia Radio Powr Savr asociados) funcionarán automáticamente en el “Modo de maestros escena.”...
  • Página 28: Modo De Escena

    Configuración de sensores de presencia (continuación) Modo de escena Este paso le permite asignar hasta 16* sensores de presencia para la unidad Botones maestros de control GRAFIK Eye QS. Botón de Selección de sensores Sensor de presen... aceptar (OK) 1. Si no lo ha hecho hasta ahora, asocie los sensores de presencia Ajustes y configúrelos en el “Modo de escena”.
  • Página 29: Modo De Zona

    Configuración de sensores de presencia (continuación) Modo de zona Botones Este paso le permite asignar hasta cuatro sensores de presencia por zona para la unidad maestros de control GRAFIK Eye QS. Los sensores se pueden agregar a más de una zona. Selección de sensores Botón de Sensor de presen...
  • Página 30: Etiquetado De Un Sensor De Presencia (Opcional)

    Configuración de sensores de presencia (continuación) Etiquetado de un sensor de presencia (opcional) 1. Ingrese al modo de programación. Botones Menú principal maestros 2. Utilice los botones maestros para seleccionar “Configuración Config de zona de sensor” y presione el botón “OK” para aceptar. Botón de aceptar (OK) Config de sensores...
  • Página 31: Configuración De Los Parámetros Del Sensor De Presencia (Opcional)

    Configuración de sensores de presencia (continuación) Configuración de los parámetros del sensor de presencia (opcional) Configuración de los sensores de presencia Botones Menú principal maestros Nota: Esta configuración afecta a todos los sensores asignados Config de zona Botón de a la unidad de control GRAFIK Eye QS. aceptar (OK) Config de sensores Período de espera: Cuando la unidad de control GRAFIK Eye QS...
  • Página 32: Configuración De Sensores Fotoeléctricos

    Configuración de sensores fotoeléctricos LUTRON Los sensores fotoeléctricos Lutron funcionan con la unidad de control inalámbrico GRAFIK Eye QS para ajustar automáticamente los niveles de iluminación eléctrica cuando cambia la luz natural en la habitación. Los sensores fotoeléctricos cableados pueden ser conectados a un módulo de sensor QS (QSM) en el sistema QS.
  • Página 33: Asociación De Sensores Fotoeléctricos Inalámbricos

    Configuración de sensores fotoeléctricos (continuación) Asociación de sensores fotoeléctricos inalámbricos y unidades de control inalámbrico GRAFIK Eye QS (sólo para las unidades con habilitación inalámbrica): 1. Asegúrese de que el modo inalámbrico de la unidad de control Menú principal Botones GRAFIK Eye QS esté...
  • Página 34: Selección De Sensores

    Configuración de sensores fotoeléctricos (continuación) Este paso le permite asignar sensores a las zonas de la unidad de control GRAFIK Eye QS. Cada zona puede asignarse a un único sensor, pero los sensores Botones maestros pueden asignarse a más de una zona. Botón de Selección de sensores Sensor fotoeléctr...
  • Página 35: Etiquetado De Un Sensor Fotoeléctrico (Opcional)

    Configuración de sensores fotoeléctricos (continuación) Etiquetado de un sensor fotoeléctrico (opcional) Botones 1. Ingrese al modo de programación. Menú principal maestros 2. Utilice los botones maestros para seleccionar “Configuración Botón de Config de zona de sensor” y presione el botón “OK” para aceptar. aceptar (OK) Config de sensores 3.
  • Página 36: Configuración Del Control Inalámbrico Pico

    Configuración del control inalámbrico Pico Los controles inalámbricos Pico de Lutron pueden asociarse con un sistema GRAFIK Eye QS para controlar el nivel de luz de una zona específica o para que funcione como un controlador de escena. Los controles inalámbricos Pico pueden asociarse directamente con la unidades de control inalámbrico GRAFIK Eye QS, o con una unidad de control GRAFIK Eye QS cableada o inalámbrica a...
  • Página 37: Asociación Con Una Unidad De Control Inalámbrico Grafik Eye Qs

    Configuración del control inalámbrico Pico (continuación) Asociación de un control inalámbrico Pico con una unidad de control inalámbrico GRAFIK Eye QS: (únicamente para unidades de control GRAFIK Eye QS con habilitación inalámbrica) Asegúrese de que el modo inalámbrico de la unidad de control GRAFIK Pico Botones Eye QS esté...
  • Página 38: Asociación A Través Del Módulos De Sensor Qs

    Configuración del control inalámbrico Pico (continuación) Botón “Program” (programa) Asociación del control inalámbrico Pico a través del módulo de sensor QS (QSM): (para unidades de control GRAFIK Eye QS con habilitación inalámbrica, cableadas o inalámbricas) 1. Mantenga presionado el botón “Program” (programa) del QSM durante 3 segundos para ingresar al modo de programación.
  • Página 39: Configuración De Ir

    Direct to Gra k Eye del QS IR Eye o de un receptor IR Lutron IR cableado a un módulo de sensor QS (QSM) para controlar el nivel de luz para una zona específica o para actuar como un controlador de escena. El LUTRON QS IR Eye y los receptores IR cableados al QSM deben asociarse con la unidad de control GRAFIK...
  • Página 40: Habilitación/Inhabilitación Del Receptor Ir

    Configuración de IR (continuación) Habilitación/deshabilitación del receptor IR de la unidad de control GRAFIK Eye QS: Nota: Con estos pasos también se podrán habilitar o deshabilitar los Menú principal terminales IR de la unidad de control GRAFIK Eye QS. 1. Ingrese al modo de programación. Botones Modo inalámbrico maestros...
  • Página 41: Asociación Del Qs Ir Eye Con Una Unidad

    Asociación del QS IR Eye con una unidad de control GRAFIK Eye QS: IR Eye durante Nota: Para usar con los remotos de Lutron modelos GRX-IT y GRX-8IT, 3 segundos para asociar ¿Cambiar tipo? o con remotos IR de otros fabricantes.
  • Página 42 Configuración de IR (continuación) Asociación del QS IR Eye con una unidad de control GRAFIK Eye QS (continuación): Nota: Para usar con los remotos de Lutron modelos MIR-ITFS y C-FLRC. IR Eye Apunte el remoto IR hacia el QS IR Eye. Para ingresar al modo de Botones ¿Cambiar tipo?
  • Página 43: Asociación A Través De Los Módulos Del Sensor Qs

    Configuración de IR (continuación) Asociación de los receptores IR a través del módulo de sensor QS (QSM): Al recibir alimentación, el QSM detectará y configurará automáticamente Menú principal los receptores IR cableados después de recibir una señal válida. Utilice un Botones remoto IR para enviar una señal a todos los receptores conectados en el Modo inalámbrico...
  • Página 44: Asociación De Las Cortinas Sivoia Qs Con Las Unidades De Control Grafik Eye Qs

    Asociación de las cortinas Sivoia QS con las unidades de control GRAFIK Eye QS Cuando un sistema GRAFIK Eye QS está compuesto por cortinas Sivoia QS y un GRAFIK Eye QS con uno o más grupos de botones de cortinas, usted puede asociar esos grupos de la unidad de control a las cortinas, de tal forma que los botones de cortinas puedan controlar directamente las cortinas.
  • Página 45: Ajuste De La Configuración De Las Cortinas

    Ajuste de la configuración de las cortinas (para cortinas Sivoia QS cableadas e inalámbricas) Configuración de los límites 2. Seleccione la EDU que desea ajustar 7. Repita los pasos 2 a 6 para configurar (sólo para cortinas cableadas) mediante el botón superior del grupo los límites de abrir y cerrar para cada de botones de cortinas.
  • Página 46: Ajuste De Valores Predeterminados: Método Simple

    Ajuste de la configuración de las cortinas (para cortinas Sivoia QS cableadas e inalámbricas) (continuación) Ajuste de valores predeterminados: Ajuste de valores predeterminados: 3. Use los botones para aumentar y Método simple Método avanzado disminuir a fin de mover todas las EDU juntas al valor predeterminado deseado 1.
  • Página 47: Asignación Del Nombre Para Un Grupo De Cortinas

    Ajuste de la configuración de la cortina (continuación) (para accesorios de ventana cableados) Asignación del nombre para un grupo de cortinas 1. Ingrese al modo de programación. Menú principal 2. Utilice los botones maestros para seleccionar “Configuración EcoSystem de la cortina” y presione el botón “OK” para aceptar.* Botones Etiquetas de persiana 3.
  • Página 48: Habilite/Deshabilite La Funcionalidad "Detenerla Si Se Desplaza

    Ajuste de la configuración de la cortina (continuación) (para accesorios de ventana cableados) Habilite/deshabilite la funcionalidad “Detenerla si se desplaza” (versión de software 9.003 o superior) Si el equipo de control GRAFIK Eye QS puede ser configurado para habilitar/ deshabilitar la funcionalidad "Detenerla si se desplaza": la pulsación del botón Botones maestros Columna de la cortina detiene la cortina si ya está...
  • Página 49: Cómo Asociar Las Cortinas Sivoia Qs Triathlon Con El Equipo De Control Grafik Eye Qs

    Cómo asociar las cortinas Sivoia QS Triathlon con el equipo de control GRAFIK Eye QS Confirme que el modo inalámbrico esté 2. Utilice los botones Asocie las cortinas Menú principal habilitado maestros para resaltar 1. Pulse el botón Cortina de la cortina para Rótulos de cortinas “Modo inalámbrico”...
  • Página 50: Configuración De Los Límites Superior E Inferior De Una Cortina Sivoia Qs Triathlon Con Un Equipo De Control Grafik Eye Qs

    Configuración de los límites superior e inferior de una cortina Sivoia QS Triathlon con un equipo de control GRAFIK Eye QS 1. Verifique que la cortina esté asociada con 4. Utilice los botones Subir/Bajar para 7. Utilice los botones Subir/Bajar para el grupo de botones de cortinas deseado ubicar la cortina en el nivel deseado del ubicar la cortina en el nivel deseado del...
  • Página 51: Asociación De Múltiples Unidades De Control Grafik Eye Qs

    Asociación de múltiples unidades de control GRAFIK Eye QS Cuando hay más de una unidad de Para asociar dos unidades de control control GRAFIK Eye QS en un sistema, GRAFIK Eye QS: es conveniente asociarlas para que 1. Comience con la unidad de control En la unidad que “hablará”, determinadas funciones pasen a otras GRAFIK Eye QS que “hablará”...
  • Página 52: Funcionamiento Del Reloj Temporizador

    Funcionamiento del reloj temporizador Configuración de la hora y fecha 1. Ingrese al modo de programación. Botones Menú principal maestros 2. Utilice los botones maestros para seleccionar “Reloj” y Reloj Botón de “OK” presione el botón “OK” para aceptar. Config de escena 3.
  • Página 53: Configuración De La Ubicación

    Funcionamiento del reloj temporizador (continuación) Configuración de la ubicación 1. Ingrese al modo de programación. Menú principal 2. Utilice los botones maestros para Reloj Reloj seleccionar “Reloj” y presione el botón Botones maestros Config de escena “OK” para aceptar. 3. Utilice los botones maestros para Botón de “OK”...
  • Página 54: Agregado De Un Evento

    Funcionamiento del reloj temporizador (continuación) Agregado de un evento 1. Ingrese al modo de programación. Botones Menú principal maestros 2. Utilice los botones maestros para seleccionar “Reloj” y Reloj presione el botón “OK” para aceptar. Botón de “OK” 3. Utilice los botones maestros para seleccionar “Agregar Config de escena eventos”...
  • Página 55: Eliminación De Un Evento

    Funcionamiento del reloj temporizador (continuación) Eliminación de un evento 1. Ingrese al modo de programación. Menú principal 2. Utilice los botones maestros para Reloj Botones seleccionar “Reloj” y presione el botón maestros “OK” para aceptar. Config de escena Botón de 3. Utilice los botones maestros para aceptar (OK) seleccionar “Eliminar eventos”...
  • Página 56: Configuración De Un Vacaciones

    Funcionamiento del reloj temporizador (continuación) Configuración de un vacaciones 1. Ingrese al modo de programación. Reloj 2. Utilice los botones maestros para Eliminar horario seleccionar “Reloj” y presione el botón Botones maestros “OK” para aceptar. Vacaciones Botón de “OK” 3. Utilice los botones maestros para seleccionar “Vacaciones”...
  • Página 57: Copiado De Un Horario

    Funcionamiento del reloj temporizador (continuación) Copiado de un horario 1. Ingrese al modo de programación. Reloj 2. Utilice los botones maestros para Eliminar horario Copiar programa seleccionar “Reloj” y presione el botón Botones maestros “OK” para aceptar. Eliminar eventos Botón de “OK” 3.
  • Página 58: Después De Horas De Trabajo

    Después de horas de trabajo La característica de después de horas de trabajo de la unidad de control GRAFIK Eye QS puede utilizarse para configurar las luces automáticamente en un nivel de ahorro de energía (por lo general, “Scene Off” [Escena apagado]). Esta característica permite que los ocupantes enciendan la luz manualmente, pero las apagará...
  • Página 59: Ejemplos De Después De Horas De Trabajo

    Después de horas de trabajo (continuación) Ejemplos de después de horas de trabajo Inicia después de horas Finaliza después de trabajo; las luces de horas parpadean de trabajo Ejemplo 1: Oficina típica Retardo Escena de después de horas para de trabajo apagado Ejemplo 2: Altas horas de la noche en la oficina Retardo...
  • Página 60: Configuración De Después De Horas De Trabajo

    Después de horas de trabajo (continuación) Configuración de después de horas de trabajo Menú principal 1. Ingrese al modo de programación. Botones 2. Utilice los botones maestros para seleccionar “Reloj” y maestros Reloj presione el botón “OK” para aceptar. Botón de “OK” Config de escena 3.
  • Página 61: Diagnóstico Y Configuraciones Especiales

    La luz posterior de la pantalla de información se puede habilitar Si tiene dificultades con su unidad de control y llama o deshabilitar, según lo prefiera. al Asistencia al cliente de Lutron, tal vez le pregunten acerca de la información de tico de su unidad. 1. Ingrese al modo de programación Luz posterior y seleccione “Luz posterior”.
  • Página 62: Configuración De La Contraseña De Seguridad

    Diagnóstico y configuraciones especiales (continuación) Configuración de la contraseña de seguridad Se puede establecer una contraseña de cuatro dígitos como característica Botones de seguridad para proteger la configuración de programación de la unidad de control maestros GRAFIK Eye QS. Botón de “OK” 1. Ingrese al modo de programación Diagnóstico 2.
  • Página 63: Selección De Idioma

    Selección de idioma Extracción de la carátula La unidad de control GRAFIK Eye Es posible que sea necesario retirar las carátulas para QS puede funcionar en los siguientes cambiar el color o para escribir las etiquetas de zonas. Para idiomas: quitar una carátula, ábrala totalmente (a nivel con la pared), y tire hacia arriba (para la carátula superior) o hacia abajo (para •...
  • Página 64: Resolución De Problemas

    Salida de línea en corto circuito Verifique el cableado; si el cableadoes correcto, llame al Asistencia intensidad de la zona no puede ajustarse al cliente de Lutron El control de zona afecta a más de una zona La carátula está caliente Funcionamiento normal Los controles de estado sólido disipan alrededor del 2% de la carga...
  • Página 65: Resolución De Problemas: Funciones Inalámbricas

    Cableado incorrecto o conexión floja en el Verifique el cableado del terminal IR posterior terminal IR posterior Cierre patronal de Contraseña de seguridad configurada Llame al Asistencia al cliente de Lutron para restaurar la contraseña seguridad del modo de incorrectamente programación Resolución de problemas: Funciones inalámbricas (sólo para las unidades con habilitación inalámbrica)
  • Página 66: Resolución De Problemas: Funciones De Las Cortinas

    Resolución de problemas: Funciones de las cortinas Síntomas Posibles causas Solución La EDU (unidad de drive La EDU no está conectada a la alimentación Conecte la alimentación a la EDU electrónico) de la cortina La tela de la cortina está atrapada en algo Verifique y destrabe la tela de la cortina no se mueve La EDU no está...
  • Página 67: Garantía

    única discreción, determinará cuál es la acción, si corresponde, que la unidad o uno de sus componentes. se requiere bajo esta garantía. Para que Lutron resuelva de la mejor 15 Hoe Chiang Road, Tower 15, Euro Asia Centre, 3. Equipos y piezas externas a la unidad, incluyendo las vendidas manera posible un reclamo de garantía, tenga los números de serie...

Tabla de contenido