mabe EM7620BAP Manual De Uso Y Cuidado
mabe EM7620BAP Manual De Uso Y Cuidado

mabe EM7620BAP Manual De Uso Y Cuidado

Estufas piso
Ocultar thumbs Ver también para EM7620BAP:

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de uso y cuidado
INSTALE SU APARATO DE ACUERDO A LAS INDICACIONES DEL INSTRUCTIVO.
EM7620BAP
EM7620BAI
EM7630BAP
CEM7640BAP
CEM7640BAI
EM7641BAI
EM7644BAI
estufas piso
PRECAUCIÓN, EVITE RIESGOS.
EM7645BAI
EM7654BFI
EM7658BFI
EM7645BSI
EM7659BFI
CEM7650BSI
EM7660CFI
EM7651BSI
EM7662CFI
EM7655BSI
EM7656CSI
EM7670CFI
EM7657CSI
EM7671CFI
EM7680CFI
EEM7640BAI
EEM7650BAI
EEM7650BFI
EEM7670CFI
EM7650BSI
EM7653BSI
295D1542P056
EM7673CFI
DEM7672CFI
WEM7631BAI
WEM7640BAI
WEM7660CFI
WEM7643CAI
WEM7659CFI

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para mabe EM7620BAP

  • Página 1 Manual de uso y cuidado estufas piso PRECAUCIÓN, EVITE RIESGOS. INSTALE SU APARATO DE ACUERDO A LAS INDICACIONES DEL INSTRUCTIVO. EM7620BAP EM7645BAI EM7654BFI EM7680CFI EM7673CFI EM7658BFI EEM7640BAI EM7620BAI EM7645BSI DEM7672CFI EM7659BFI EEM7650BAI EM7630BAP CEM7650BSI WEM7631BAI EM7660CFI EEM7650BFI CEM7640BAP EM7651BSI WEM7640BAI...
  • Página 3 ¡Felicidades! Usted ha adquirido un producto mabe de la más alta calidad, diseño y tecnología. Debido a que en mabe estamos comprometidos con satisfacer las expectativas y necesidades de nuestros clientes; trabajamos en brindarle el mejor servicio, con productos seguros y altamente competitivos a escala internacional.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice Partes y accesorios Indicaciones para la instalación, conexión y ensamble de su producto Condiciones del espacio Nivelación Instalación de copete Conexión de gas Conexión eléctrica Instalación de quemadores Instalación de parrillas superiores Puerta del horno Instalación de parrillas de horno Operación Seguridad Capelo...
  • Página 5 ndicaciones para el cuidado y mantenimiento de su producto Guía de limpieza y cuidado Recomendaciones de cocinado Temperaturas del horno Posiciones de alimentos en el horno Posición de la charola en el asador bajo Recomendaciones generales Diagrama eléctrico Problemas y soluciones Características por modelo Póliza de garantía...
  • Página 6: Partes Y Accesorios

    Partes y accesorios por modelo EM7620BAP WEM7640BAI EM7630BAP CEM7640BAP CEM7640BAI EM7641BAI WEM7643CAI EM7620BAI 3 Parrillas superiores de solera 3 Parrillas superiores de alambrón 3 Parillas superiores de fundición 1 Parrilla de horno manual 1 Parrilla autodeslizable 1 Comal porcelanizado 1 Comal antiadherente 1 Charola asador 2 Soportes metálicos para copete...
  • Página 8: Indicaciones Para La Instalación, Conexión Y Ensamble De Su Producto

    Indicaciones para la instalación, conexión y ensamble de su producto. VERIFIQUE QUE ESTE MATERIAL Guarde estas instrucciones para Y LOS MUEBLES QUE ESTÉN referencia futura. JUNTO A LA ESTUFA RESISTAN Asegúrese de que su estufa sea UNA TEMPERATURA DE 95 °C, SIN DEFORMARSE.
  • Página 9: Nivelación

    Dimensiones y espacios mínimos En el esquema siguiente, se muestran las dimensiones mínimas de espaciamiento requeridas para la instalación. Estas dimensiones deben respetarse. 2.2 Nivelación Recomendamos nivelar la estufa para un horneado parejo,antes de hacer conexiones de gas y electricidad. Su estufa cuenta con dos tornillos niveladores, ubicados en la parte posterior del piso de la estufa.
  • Página 10: Instalación De Copete

    2.3 Instalación de copete (ver cuadros de características, al final del manual.) Desempaque el copete. Coloque el copete sobre la cubierta y cerciórese de que los orificios de ambas piezas, coincidan para que asiente bien el copete (ver fotografía 1). Coloque los 3 tornillos cabeza de gota, en la cara inferior del copete y en la cara inferior de la...
  • Página 11 Conexión de gas Cierre la válvula principal del suministro regulador de gas antes de desconectar la estufa a reemplazar y déjela cerrada hasta que termine la conexión de la estufa nueva. Instale una válvula de paso manual, a la línea principal de gas en un lugar de válvula fácil acceso, fuera de la estufa.
  • Página 12: Conexión Eléctrica

    • PARA ESTE ÚLTIMO CASO, UN Revise tener instalado en la pared TÉCNICO SERVIPLUS DEBE un contacto adecuado y conectado HACER LA CONVERSIÓN, ANTES a tierra, verificado por un electricista DE USAR SU ESTUFA; SIN CARGO calificado. PARA USTED. (VÁLIDO DURANTE Si su estufa cuenta con luz interior EL PRIMER AÑO A PARTIR DE SU en el horno, antes de utilizarla...
  • Página 13: Instalación De Quemadores

    2.8 Puerta de horno. 2.6 Instalación de Quemadores Verifique que el quemador y Para facilitarle la limpieza del interior del horno y de la puerta, ésta ha la tapa estén bien colocados sido diseñada para removerla y conforme al diagrama. reinstalarla fácilmente.
  • Página 14 Levante puerta (sujetándola aproximadamente por la mitad) como si fuera a cerrarla y jálela hacia fuera cuidando que no se desenganchen los seguros.
  • Página 15: Instalación De Parrillas De Horno

    Montaje de la puerta Para reinstalarlas en su sitio, coloque la parrilla sobre el soporte (la parte curva de la parrilla debe estar hacia Introduzca la puerta en un ángulo aproximado de 45˚ hasta que sienta el fondo del horno y debajo del que topa con el marco de la estufa.
  • Página 16 Gancho Soporte Los ganchos deben de estar ensamblados a los soportes de la puerta. La parrilla debe estar correctamente sobre las costillas laterales del horno (posición B). Nota: La parrilla autodeslizable no debe usarse con el mecanismo de gancho en las posiciones A, C ni D.
  • Página 17: Operación

    Operación 3.1 Seguridad NUNCA USE SU ESTUFA PARA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CALENTAR UNA HABITACIÓN YA PARA EL USUARIO. QUE ESTO ES MUY PELIGROSO. A) MANTENER LOS ALREDEDORES DEL APARATO LIBRES DE MATERIALES NO OBSTRUYA LA SALIDA DE COMBUSTIBLES, GASOLINA Y OTROS LOS GASES DE COMBUSTIÓN DEL VAPORES O LÍQUIDOS FLAMABLES.
  • Página 18: Capelo

    UNA INSTALACIÓN, AJUSTE, Las bisagras están cuidadosamente ALTERACIÓN O MANTENIMIENTO calculadas para disminuir el riesgo de INADECUADO PUEDE CAUSAR ruptura de la placa de cristal, ya que DAÑOS Y ACCIDENTES. amortiguan el golpe que recibiría al chocar con la cubierta, en caso UN QUEMADOR BIEN AJUSTADO, ES de que accidentalmente se resbale.
  • Página 19 RECOMENDACIÓN: PARA ASEGURAR Verifique que las perillas están en posición de apagado, éstas deben estar EL CORRECTO FUNCIONAMIENTO DE afuera y cerciórese de que la estufa esté SUS QUEMADORES, ENCIÉNDALOS conectada a la corriente eléctrica. UNA VEZ QUE EL RECIPIENTE ESTÉ SOBRE LA PARRILLA, ESTO EVITARÁ...
  • Página 20 Ajuste del obturador de aire del EN CASO DE UNA FALLA DE quemador del horno. ENERGIA ELÉCTRICA, USTED PUEDE ENCENDER QUEMADORES SUPERIORES ACERCANDO UN CERILLO Para determinar si este quemador ENCENDIDO AL QUEMADOR, DESPUÉS está trabajando debidamente, retire GIRE CON MUCHO CUIDADO LA primero el piso del horno y el deflector PERILLA A LA POSICIÓN DE ENCENDIDO, (algunos modelos).
  • Página 21: Encendido Del Horno

    3.4 Encendido del horno. Perilla de horno con termocontrol. (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual.) La perilla de control del horno está localizada en el panel de control, tiene 5 posiciones y su tabla de equivalencias en temperaturas se muestra en la siguiente tabla.
  • Página 22 Perilla de horno con termostato. (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual.) La perilla del horno termostato,indica las temperaturas en el panel de control. Luz de horno (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual.) Su equipo puede estar preparado con un botón dual para encender tanto quemadores como la luz del horno.
  • Página 23 Para encender el horno con encendido manual. (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual.) ´ Verifique que la perilla del horno este en Empuje y gire la perilla a la posición de la posición de apagado. 260° Abra la puerta del horno.
  • Página 24 Orificio de encendido Figura 3 Para encender el horno con botón (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual.) Verifique que el quemador efectivamente Verifique que la estufa esté conectada haya encendido y entonces suelte el a la corriente eléctrica, y que la perilla botón.
  • Página 25: Encendido Del Asador Bajo

    Nota: Posiblemente cuando utilice 3.5 Asador Bajo el horno por primera vez perciba un olor “extraño”. Este olor es normal (Ver cuadro de características por las primeras veces. modelo, al final del manual.) Mientras su horno se calienta, la Para operar el Asador bajo en los temperatura en el interior cambia modelos termocontrol,...
  • Página 26 Su mejor aliado para hervir agua, Su estufa cuenta con un nuevo freír y cocinar grandes cantidades quemador con tres aros de flama, de alimentos. Su potencia le permite dos quemadores en uno, permite ahorrar tiempo. recomienda cocinar en recipientes muy pequeños utilizar recipientes de al menos 20 sólo con el quemador central o en cm de diámetro.
  • Página 27 Secuencia de encendido de quemador Triple Ring Pro La perilla del quemador triple anillo cuenta con dos secciones para encender de manera independiente el quemador central o los tres anillos de flama al mismo tiempo. La secuencia de encendido es: Presionar nuevamente la perilla y girar Verifique que las perillas estén en la para encender los tres aros de flama en...
  • Página 28 TEON (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual.) Recubrimiento para cubiertas de acero inoxidable que protege del amarillamiento de la cubierta por la exposición del calor, así como facilitar la limpieza de la misma, manteniendo su estufa por más tiempo. ES IMPORTANTE SEGUIR LOS PASOS DE LIMPIEZA QUE A CONTINUACIÓN SE INDICAN.
  • Página 29 Indicaciones para el cuidado y mantenimiento de su producto 4.1 Guía de limpieza y cuidado Lave el capelo con agua jabonosa, enjuague y retire el excedente con un trapo húmedo. El cuidado y limpieza de su estufa son importantes para que ésta le Para mejores resultados después de proporcione un servicio eficiente y la limpieza aplique limpiador líquido...
  • Página 30 IMPORTANTE: No utilice exceso de • Evite el uso de fibras abrasivas en agua, jabón y/o desengrasante. su lugar use fibras plásticas. Esto puede obstruir el flujo de gas hacia los quemadores superiores. • Nunca deje remojando las perillas en agua. Nota: En caso de que el modelo de su estufa cuente con CUBIERTA Parrillas superiores...
  • Página 31 • Un quemador tiene flamas más pequeñas que el resto. • Los quemadores se tardan en encender. • Se extingue la flama. • Flamas amarillas. • Hollín Entonces es probable que los orificios de flujo de gas se encuentren obstruidos. Esto puede ser consecuencia de un derrame de alimentos, residuos de alimentos o residuos de agentes limpiadores.
  • Página 32 Limpieza de quemadores superiores Asegúrese de mantener limpias las ranuras de los quemadores para obtener un buen desempeño. Tapa Retire los quemadores superiores (cuando estén fríos). Limpie los quemadores de manera FIRME usando un desengrasante CONTENGA SOSA CÁUSTICA (hidróxido de sodio). Siga las instrucciones de uso contenidas en el envase del limpiador.
  • Página 33 Para salpicaduras muy grandes, Interior de la puerta y piso de tan pronto como se enfríe el horno horno, limpie lo más posible dicha salpicadura. Ventana más grande, que permite una mejor visibilidad al interior del Usando un traste con agua y un horno.
  • Página 34 Recomendaciones de cocinado 5.1 Temperaturas del horno Le recomendamos tomar la siguiente como una guía para hornear mejor sus alimentos en hornos con termocontrol: Posición de perilla / Función / Alimento Temperatura ˚C/F˚ 140 °C – 160 °C Pavo 285 °F – 320 °F Pasteles, roscas, muffins (mantecadas o panquecitos), panes, galletas, carnes, pollo, 170 °C –...
  • Página 35 5.3 Posición de la charola en el asador bajo Para obtener mejores resultados coloque la charola del asador en posición horizontal y asegúrese de que quede centrada con respecto al quemador (vea ilustración). Para dorar alimentos con grosor menor a 2,0 cm se recomienda un tiempo aproximado de 12 minutos, por ejemplo pan tostado.
  • Página 36 5.4 Recomendaciones generales. En consecuencia puede aumentar Cuando cocine, tome en cuenta el nivel de monóxido de carbono, las siguientes recomendaciones: constituyendo un riesgo para la salud. 1. Cuando accione una perilla, revise que el quemador correspondiente haya encendido. 2. Fíjese en la flama, no en la perilla mientras reduce la flama del quemador.
  • Página 37 11. Cuando vaya a flamear algún 16. Al usar bolsas de cocinado o platillo en la estufa, apague el rostizado (empaques especiales con ventilador de la campana extractora. que vienen ciertos alimentos) en Si la estufa está localizada cerca de una el horno, siga las instrucciones del ventana, no use cortinas largas.
  • Página 38 Diagrama eléctrico 295D1610P002 Diagrama (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual.) ADVERTENCIA: DESCONECTE DE LA ENERGÍA ELÉCTRICA ESTE APARATO ANTES DE EFECTUARLE CUALQUIER TIPO DE SERVICIO. WARNING: DISCONNECT THE POWER OF THIS APPLIANCE BEFORE ANY TYPE OF SERVICE. ALGUNOS MODELOS / NOT IN ALL MODELS...
  • Página 39 317B8267P001 Diagrama (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual.) ADVERTENCIA: DESCONECTE DE LA ENERGÍA ELÉCTRICA ESTE APARATO ANTES DE EFECTUARLE CUALQUIER TIPO DE SERVICIO. WARNING: DISCONNECT THE POWER OF THIS APPLIANCE BEFORE ANY TYPE OF SERVICE. ALGUNOS MODELOS / NOT IN ALL MODELS...
  • Página 40 399B1280P001 Diagrama (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual.) ADVERTENCIA: DESCONECTE DE LA ENERGÍA ELÉCTRICA ESTE APARATO ANTES DE EFECTUARLE CUALQUIER TIPO DE SERVICIO. WARNING: DISCONNECT THE POWER OF THIS APPLIANCE BEFORE ANY TYPE OF SERVICE. ALGUNOS MODELOS / NOT IN ALL MODELS...
  • Página 41 295D1610P001 Diagrama (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual.) ADVERTENCIA: DESCONECTE DE LA ENERGÍA ELÉCTRICA ESTE APARATO ANTES DE EFECTUARLE CUALQUIER TIPO DE SERVICIO. WARNING: DISCONNECT THE POWER OF THIS APPLIANCE BEFORE ANY TYPE OF SERVICE. ALGUNOS MODELOS / NOT IN ALL MODELS...
  • Página 42 295D1610P003 Diagrama (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual.) ADVERTENCIA: DESCONECTE DE LA ENERGÍA ELÉCTRICA ESTE APARATO ANTES DE EFECTUARLE CUALQUIER TIPO DE SERVICIO. WARNING: DISCONNECT THE POWER OF THIS APPLIANCE BEFORE ANY TYPE OF SERVICE. ALGUNOS MODELOS / NOT IN ALL MODELS...
  • Página 43 Problemas y soluciones Antes de llamar al servicio Problema Solución Causa posible Verifique si otros aparatos domésticos empleen funcionan Se terminó el gas de su casa correctamente, de no ser así llame a su proveedor de gas. Asegúrese de que su estufa esté conectada Su estufa no está...
  • Página 44 Notas...
  • Página 45 Características por modelo EEM7650BAI MODELO EEM7640BAI EEM7670CFI EE7650BFI Copete o Capelo Copete Copete Capelo Encendido de quemadores superiores Electrónico Botón Electrónico Botón Electrónico Botón Control encendido de horno Perilla con Termocontrol Perilla con Termocontrol Perilla con Termocontrol Encendido del horno Manual Manual Manual...
  • Página 46 MODELO EM7620BAP EM7620BAI EM7630BAP Copete o Capelo Copete Copete Copete Encendido de quemadores superiores Cerillo Cerillo Cerillo Control encendido de horno Perilla con Termocontrol Perilla con Termocontrol Perilla con Termocontrol Encendido del horno Manual Manual Manual Luz de Horno Asador Características eléctricas...
  • Página 47 MODELO EM7645BAI EM7645BSI CEM7650BSI Copete o Capelo Copete Copete Copete Encendido de quemadores superiores Electrónico Botón Electrónico Botón Electrónico Botón Control encendido de horno Perilla con Termocontrol Perilla con Termocontrol Perilla con Termocontrol Encendido del horno Manual Manual Manual Luz de Horno Asador Características eléctricas 127V 60 HZ...
  • Página 48 MODELO EM7660CFI EM7671CFI EM7680CFI Copete o Capelo Capelo Capelo Capelo Encendido de quemadores superiores Electrónico Botón Electrónico Botón Electrónico Botón Control encendido de horno Perilla con Termocontrol Perilla con Termocontrol Perilla con Termocontrol Encendido del horno Manual Manual Manual Luz de Horno Sí...
  • Página 49 Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas y/o talleres se servicio no autorizado por Mabe. Procedimiento para hacer efectiva la garantía Para hacer efectiva la presente garantía, el consumidor deberá...
  • Página 50 Perú www.mabe.com.pe Importado y/o comercializado por: México Colombia Perú Mabe S.A. de C.V. Mabe Colombia S.A.S. Mabe Perú S.A. Av Paseo de Las Palmas 100 Carrera 21 No. 74-100 Parque Calle Los Antares No. 320 Torre "A" Col. Lomas de Chapultepec I Sección industrial Alta Suiza Ofic.

Tabla de contenido