Publicidad

Enlaces rápidos

manual de uso y cuidado
estufas de piso
modelos
EM7690D
MA0770D
MA0L775D
PRECAUCIÓN. EVITE RIESGOS. INSTALE SU APARATO DE ACUERDO CON LAS
INDICACIONES DE SU INSTRUCTIVO.
No. de parte 222D2641P004
DMA07675D
MA07670D
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para mabe EM7690D

  • Página 1 EM7690D DMA07675D MA0770D MA07670D MA0L775D PRECAUCIÓN. EVITE RIESGOS. INSTALE SU APARATO DE ACUERDO CON LAS INDICACIONES DE SU INSTRUCTIVO. No. de parte 222D2641P004...
  • Página 2 ¡Felicidades! Usted ha adquirido un producto de la más alta calidad, di- seño y tecnología. Debido a que en estamos comprometidos con satis- facer las expectativas y necesidades de nuestros clientes; trabajamos en brindarle el mejor servicio, con productos seguros y altamente competitivos a escala internacional. respalda la garantía de su estufa y atiende sus re- querimientos postventa a través de Serviplus, la empresa lí- der en servicio de Línea Blanca en Latinoamérica.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Indice de Contenidos 1. Características por Modelo 1.1 Partes y accesorios.................. 4 2. Indicaciones para la instalación, conexión y ensamble de su producto 2.1 Condiciones del Espacio................4 2.2 Nivelación....................5 2.3 Instalación del copete ................6 2.4 Conexión de gas..................6 2.5 Conexión eléctrica...................
  • Página 4: Partes Y Accesorios

    1.1 Partes y accesorios 75,7cm Copete Parrillas superiores Cubierta Panel de Control Perillas Jaladera Smart oven Jaladera Puerta de horno 90,9 cm 2. Indicaciones para la instalación, conexión y ensamble de su producto Guarde estas instrucciones para referencia futura. Asegúrese de que su estufa sea instalada por personal calificado o por un técni- co de SERVIPLUS.
  • Página 5: Localización

    ANTES DE INSTALAR LA ESTUFA SOBRE UN PISO CUBIERTO DE LINOLEUM O CUALQUIER OTRO RECUBRIMIENTO SINTÉTICO, VERIFIQUE QUE ESTE MATERIAL Y LOS MUEBLES QUE ESTÉN JUNTO A LA ESTUFA RESISTAN UNA TEMPERATURA DE 95 °C, SIN DEFORMARSE. NUNCA INSTALE SU ESTUFA SOBRE UNA ALFOMBRA O CUALQUIER MATERIAL FLA- MABLE.
  • Página 6: Instalación Del Copete

    2.3 Instalación del copete (ver cuadro de características) Paso 1 Desempaque el copete. Paso 2 Coloque el copete sobre la cubierta y cerciórese de que los orificios de ambas piezas, coinci- dan para que asiente bien el copete (ver fotografía 1). Paso 3 Coloque los 4 tornillos de cruz, en la cara superior del copete y en la cara inferior de la cu- bierta, apriete bien con las mariposas.
  • Página 7: Conexión Eléctrica

    4 Conecte la válvula de paso y el tubo de cobre en los extremos con campanas de 9,5 mm (3/8"). El tubo de cobre flexible y /o manguera deberán medir entre 1,20 m y 1,50 m y deberán Campanas resistir temperaturas mayores de 250 °C. 9,5 mm (3/8") 5 Cuando termine de hacer las conexiones, verifique que todas las perillas del panel de control de la estufa, se encuentren...
  • Página 8: Instalación De Quemadores

    Nunca corte o elimine el pin de tierra que contiene la clavija. CORRECTO INCORRECTO 2.6 Instalación de quemadores Verifique que el quemador y la tapa estén bien colocados conforme al diagrama. Las tapas porcelanizadas van arriba del cuer- 2.7 Puerta de Horno. La puerta del horno es removible para hacer más accesible el interior de la estufa.
  • Página 9: Instalación De Parrillas En El Horno

    2.8 Instalación de parrillas en el horno. Las parrillas del horno están diseñadas con un tope que les impide ladearse y salir totalmen- te. Esto es especialmente cómodo cuando usted introduce y retira los alimentos del horno. Para quitar las parrillas del horno, deslícelas hacia usted, levante la parte frontal y jálelas ha- cia afuera.
  • Página 10: Operación

    3. Operación 3.1 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL USUARIO Para su seguridad, tome en cuenta las siguientes recomendaciones: A) MANTENER LOS ALREDEDORES DEL APARATO LIBRES DE MATERIALES COMBUSTIBLES, GASOLINA Y OTROS VAPORES O LÍQUIDOS FLAMABLES. B) NO OBSTRUIR LA SALIDA DE LOS GASES DE COMBUS- TIÓN DEL HORNO ASADOR.
  • Página 11: Capelo

    NO USE EL HORNO COMO ALACENA, LOS ARTÍCULOS GUARDADOS EN ÉL, PUEDEN INCENDIARSE. NO INTENTE REPARAR O REEMPLAZAR CUALQUIER PARTE DE SU ESTUFA, A MENOS QUE SE ESPECIFIQUE EN ESTE MANUAL. 3.2 Capelo (ver tabla de características) Antes de usar su estufa, asegúrese de que las perillas estén en la posición de apagado.
  • Página 12 Encendido electrónico con botón. Al accionar el botón, las bujías eléctricas se accionan automáticamente en todos los quema- dores esto es un funcionamiento normal. 1. Verifique que las perillas están en posición de apagado, éstas deben estar afuera y cerció- rese de que la estufa esté...
  • Página 13: Encendido Del Horno

    3.4 Encendido de horno Perilla de horno con termostato. La perilla del horno con termostato, indica las temperaturas en el panel de control. Posiblemente cuando utilice el horno por primera vez perciba un olor "extraño". Este olor es normal las primeras veces. Mientras su horno se calienta, la temperatura en el interior cambia y como con- secuencia pueden formarse gotas de agua en el vidrio de la puerta, esto es normal.
  • Página 14: Luz De Horno

    Luz de horno El botón de luz acciona únicamente el foco localizado en el interior del horno. La luz del Smart oven solamente se encenderá cuando se opere alguna función del "Smart oven". La luz del horno se enciende presionando el botón de encendido , y se apagará...
  • Página 15: Parrillas Superiores

    Perillas Las perillas se pueden retirar para facilitar su limpieza. 1 Cerciórese de que la perilla esté fría y jálela hacia afuera. 2 Use agua y jabón suave. 3 Escurra y seque antes de colocarlas nuevamente. Notas: • Nunca lave sus perillas cuando estén calientes. •...
  • Página 16: Puerta De Horno

    Puerta de horno NUNCA SUMERJA LA PUERTA EN AGUA Lave la puerta con agua jabonosa, enjuague y retire con un trapo húmedo el excedente. Para mejores resultados después de la limpieza aplique limpiador liquido de vidrios con un trapo húmedo y espárzalo sobre la superficie. Retire el excedente con un trapo seco. Para manchas difíciles use una solución de vinagre y agua.
  • Página 17: Reemplazo Del Foco Del Smart Oven

    NO RASPE LA SUPERFICIE CON CUCHILLO, PODRÍA DAÑAR PERMANENTE EL ACABADO. Parrillas del horno Las parrillas se pueden limpiar con un limpiador abrasivo suave, siguiendo las instrucciones del fabricante. Después de lavarlas, enjuáguelas y séquelas con un trapo limpio. Para quitar las manchas difíciles, puede usar fibra o cepillos de cerdas firmes. Interior de la puerta y piso de horno En condiciones normales de limpieza, use solamente agua jabonosa, si hay derrames o salpi- caduras muy fuertes puede recurrir a limpiadores abrasivos suaves, también puede usar fi-...
  • Página 18: Funcionamiento Del Smart Oven

    5.2 Funcionamiento del Smart oven Importante: Asegúrese de que los recipientes que introduzca al Smart oven sean capaces de soportar las temperaturas que se generan en el interior. Descongelado: Esta función sirve para descongelar alimentos / paquetes de alimentos pequeños con un peso menor a 1.0 Kg.
  • Página 19: Calentar Platos

    Calentar platos: Esta función sirve para calentar platos y platones antes de servir los alimentos, de tal manera que al servir los alimentos estos se mantengan calientes por mayor tiempo. Los platos y platones se calientan adecuadamente en 20 - 40 minutos. Posición Temperat.
  • Página 20: Dorar Y Gratinar

    Alimento Tiempo recomendado Enchiladas 30 minutos Guisados de carne o pollo 45 minutos Spaghetti 30 minutos Pescado 30 minutos Al utilizar esta función utilice la parrilla en posición Baja. El tiempo máximo recomendado de operación para esta función es de una hora. Nota: No introduzca alimentos fríos que estén a una temperatura menor a (60 °C / 140 °F).
  • Página 21: Cocinar/Preparar Alimentos

    Cocinar/Preparar Alimentos: Esta función sirve para preparar alimentos que requieren calentarse y/o gratinarse. Ejemplos: Posición Temperat. aprox. Función 55 ºC Descongelar 65 ºC Calentar platos 90 ºC Mantener alimentos calientes 188 ºC Dorar y Gratinar / Cocinar alimentos Alimento Posición parrilla Tiempo recomendado Pastas Baja...
  • Página 22 11. Cuando vaya a flamear algún platillo en la estufa, apague el ventilador de la campana extractora. Si la estufa está localizada cerca de una ventana, no use cortinas largas. 12. Siempre apague los quemadores antes de quitar los utensilios de la estufa. 13.
  • Página 23: Diagramas Eléctricos

    6. Diagramas eléctricos Diagrama eléctrico Aplica para todos los modelos ADVERTENCIA: Desconecte este aparato de la energía eléctrica antes de efectuarle cualquier tipo de servicio Para obtener la clasificación eléctrica refiérase a la placa de identificación Chasis Blanco Rojo Rojo Violeta Violeta Rojo...
  • Página 24: Problemas Y Soluciones

    7. Problemas y soluciones Antes de llamar al servicio Problema Causa posible Solución El horno no funciona Se terminó el gas de su casa Verifique si otros aparatos domésticos que empleen gas o no enciende funcionan correctamente, de no ser así llame a su pro- veedor de gas.
  • Página 25: Características Por Modelo

    8. Características por modelo Modelo EM7690D MA07670D Copete o Capelo Copete Capelo Encendido de quemadores Electrónico botón Electrónico botón Control Horno Termostato sin seguridad Termostato sin seguridad 4 niveles 4 niveles Smart oven (infinite switch / 1 LED) (infinite switch / 1 LED)
  • Página 26 Notas...
  • Página 27 Antes de solicitar un servicio de garantía: 1) Asegúrese de haber seguido las indicaciones de instalación, uso y cuidados que menciona el instructivo. 2) Localice y tenga a la mano su garantía debidamente sellada o bien la factura, nota o comprobante de compra. Este documento es indispensable para hacer válida la garantía.
  • Página 28: Póliza De Garantía

    9. Póliza de garantía “Leiser S. DE R.L. de C.V. garantiza este producto en todas sus piezas, componentes y mano de obra por el tiempo de 1 año en su producto final —contado a partir de la fecha de adquisición del producto— contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento durante el uso normal y doméstico de este producto.

Este manual también es adecuado para:

Ma0770dMa0l775dDma07675dMa07670d

Tabla de contenido