Sony MHC-GZR333iA Manual De Instrucciones

Sony MHC-GZR333iA Manual De Instrucciones

Mini-componente de alta fidelidad

Publicidad

4-278-021-24(1)
Mini-Componente
de Alta Fidelidad
Manual de instrucciones
© 2011 Sony Corporation Printed in China
4-278-021-24(1)
MHC-GZR333iA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony MHC-GZR333iA

  • Página 1 4-278-021-24(1) Mini-Componente de Alta Fidelidad Manual de instrucciones © 2011 Sony Corporation Printed in China 4-278-021-24(1) MHC-GZR333iA...
  • Página 2 Nombre del producto : PRECAUCIÓN Mini-Componente de Alta Fidelidad La utilización de instrumentos ópticos con Modelo : MHC-GZR333iA este producto incrementará los riesgos POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE para los ojos. ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO. RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA...
  • Página 3: Acerca De Este Manual

    Acerca de este manual  Los iconos, tales como listados en la parte superior de cada explicación indican qué tipo de soporte puede utilizarse con la función que está explicándose.  Los elementos del menú de control podrán ser diferentes dependiendo del disco.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice Acerca de este manual ....... 3 Sintonizador Discos que pueden reproducirse ... 6 Escucha de la radio ......58 Guía de partes y controles ....9 iPod Preparativos Reproducción del iPod .....60 Conexión del sistema de forma segura .............20 Conexión del televisor .....24 Dispositivo USB Ajuste del LCD (visualizador de cristal líquido) ..27...
  • Página 5 Información adicional Solución de problemas ....97 Precauciones ........113 Especificaciones ......116 Modelos iPod compatibles con este sistema ........119 Guía para la pantalla del menú de control ........... 120 Prioridad de reproducción de los tipos de archivo ......124 Lista de códigos de idiomas ..
  • Página 6: Discos Que Pueden Reproducirse

    Discos que pueden reproducirse Tipo Logotipo del disco Características Icono DVD VIDEO  DVD VIDEO  DVD-R/DVD-RW en formato DVD VIDEO o modo vídeo  DVD+R/DVD+RW en formato DVD VIDEO Modo VR  DVD-R/DVD-RW en modo VR (grabación de (grabación de vídeo) (excepto vídeo) para DVD-R DL) VIDEO CD...
  • Página 7 Tipo Logotipo del disco Características Icono DATA CD  CD-R/CD-RW/CD-ROM en formato DATA CD, que contenga archivos MP3, archivos de imagen JPEG, archivos de vídeo Xvid y archivos de vídeo MPEG4, y conforme a ISO (organización internacional para la estandarización) 9660 Level 1/Level 2, o Joliet (formato extendido) DATA DVD...
  • Página 8 Discos que no pueden reproducirse  BD (Discos Blu-ray)  CD-ROM grabado en formato PHOTO CD (disco compacto de fotos)  DATA CD grabado en formato MP3  Parte de datos de CD-Extra  Parte de datos de CD mezclado  Super Audio CD ...
  • Página 9: Guía De Partes Y Controles

    Guía de partes y controles En este manual las operaciones se explican utilizando principalmente el mando a distancia, pero las mismas operaciones pueden realizarse también utilizando los botones de la unidad que tengan nombres iguales o similares. Unidad principal  Continúa...
  • Página 10   Botón  (encendido/en Botón DVD/TUNER MENU (menú DVD/sintonizador) (página 40, espera) 59, 74) Pulse para encender o apagar el sistema. Pulse para visualizar o salir del menú Indicador STANDBY (en espera) DVD. Pulse para presintonizar la emisora de Se ilumina cuando el sistema está...
  • Página 11   Botón CLEAR (eliminar) Indicador TIMER (temporizador) (página 41, 46, 70, 78) Se ilumina cuando está programado el temporizador de reproducción o el Pulse para eliminar una pista temporizador de grabación, y parpadea preprogramada. cuando está programado el temporizador Pulse para borrar archivos o carpetas del de dormir.
  • Página 12   Botón * (reproducir) MASTER VOLUME (volumen general) Pulse para iniciar la reproducción. Gire para ajustar el volumen. Botón * (pausa)  Pulse para hacer una pausa en la reproducción. MIC LEVEL (nivel del micrófono) Gire para ajustar el volumen del Botón ...
  • Página 13   Botón TUNER/BAND Botón EQ BAND/MEMORY (sintonizador/banda)* (banda de ecualizador/memoria) (página 82) Pulse para seleccionar la función “TUNER”. Pulse para seleccionar la banda de Pulse para cambiar entre la banda FM frecuencia cuando ajusta el ecualizador. y AM.  ...
  • Página 14 Mando a distancia  Botón DISC SKIP (saltar disco) (página 33, 68) Pulse para seleccionar un disco.  Botón FUNCTION (función) +/ Pulse para seleccionar la función “DVD”, “USB”, “iPod”, “TUNER FM”, “TUNER AM” o “VIDEO/SAT”.  Botón PICTURE NAVI (navegación por imágenes) (página 40, 75) Pulse para visualizar las imágenes en miniatura.
  • Página 15   Botón VOLUME (volumen) +/ Botón SUBTITLE (subtítulos) (página 33) Pulse para ajustar el volumen. Pulse para cambiar el idioma de los Botón TV VOL (volumen del subtítulos (DVD VIDEO solamente). televisor) +/ 1)2) Botón D.TUNING (sintonización Pulse para ajustar el volumen del directa) (página 58) televisor.
  • Página 16   Botón  Botón PRESET (presintonía)  (reproducir) (página 59) Pulse para iniciar la reproducción. Pulse para seleccionar la emisora Botón / (rebobinado/ presintonizada. avance rápido) Botón  (retroceder) Pulse para encontrar un punto en una pista, archivo, capítulo o archivo de Pulse para seleccionar una pista, capítulo vídeo.
  • Página 17   Botón ENTER (introducir) Botones numéricos Pulse para introducir/confirmar los Pulse para seleccionar una pista, capítulo ajustes. o número de archivo de vídeo. Pulse para introducir una contraseña.  Botón 10/0 Botones /// Pulse para introducir un número de Pulse para seleccionar los elementos del doble dígito.
  • Página 18 (página 30) Pulse para activar la función “THEATRE SYNC”. Este botón se utiliza para controlar un televisor Sony con función THEATRE SYNC. Para más detalles, consulte “Control de un televisor Sony” (página 26). El botón numérico 5, TV VOL (volumen del televisor) +, VOLUME (volumen) + y los botones ...
  • Página 19 Visualizador Puede ver el mismo contenido de la reproducción y visualizar los mismos elementos del menú de control en el LCD (visualizador de cristal líquido) que los visualizados en la pantalla del televisor. Para ajustar el LCD (visualizador de cristal líquido), consulte “Ajuste del LCD (visualizador de cristal líquido)”...
  • Página 20: Preparativos

    Preparativos Conexión del sistema de forma segura  Al altavoz delantero (Derecho)  Al altavoz delantero (Izquierdo)  Antena de cuadro de AM  A una toma de corriente de la pared  Antena de cable de FM (Extiéndala horizontalmente.)
  • Página 21  Antenas de FM/AM  Selector de tensión Encuentre un lugar y orientación que Para los modelos con selector de ofrezcan buena recepción cuando instale tensión, ponga VOLTAGE SELECTOR la antena. (selector de tensión) en la posición que Mantenga las antenas alejadas de los corresponda con la tensión de la red cables de los altavoces, del cable de local.
  • Página 22 Colocación de las almohadillas Inserción de las pilas para los altavoces Inserte las dos pilas R6 (tamaño AA) suministradas, haciendo coincidir las Coloque las almohadillas de altavoz polaridades como se muestra abajo. suministradas en cada esquina de la parte inferior de los altavoces para evitar que se deslicen.
  • Página 23 Cuando transporte este Utilización del iPod sistema Inserte un adaptador de acoplador de iPod en el acoplador antes de utilizarlo. Realice el siguiente procedimiento para El adaptador de acoplador de iPod no proteger el mecanismo del DVD. se suministra con el sistema. Utilice Utilice los botones de la unidad para el adaptador de acoplador de iPod hacer la operación.
  • Página 24: Conexión Del Televisor

    Conexión del televisor Televisor Conecte la toma de entrada de vídeo de su televisor a la toma VIDEO OUT Platina de vídeo Unidad (salida vídeo) con el cable de vídeo (no No conecte suministrado). directamente Cuando conecte a la toma COMPONENT VIDEO OUT (salida vídeo componente) Para obtener imágenes de vídeo de mejor calidad, utilice cables de vídeo...
  • Página 25 Pulse  o  repetidamente para Cambio del formato de la seleccionar “CONFIGURACIÓN salida de señal de vídeo de las DE VÍDEO”, después pulse ENTER tomas COMPONENT VIDEO OUT (introducir). (salida vídeo componente) Aparecerá la opción para “CONFIGURACIÓN DE VÍDEO”. El método progresivo de visualización de imágenes de televisión reduce el Pulse ...
  • Página 26 5 segundos. Compruebe que la pantalla se visualiza correctamente. Control de un televisor Sony Pulse  o  repetidamente para Puede utilizar los botones siguientes para seleccionar “SI”.
  • Página 27: Ajuste Del Lcd

    Ajuste del LCD (visualizador de cristal Ajuste del LCD líquido) (visualizador de cristal El ajuste predeterminado está subrayado. líquido) PICTURE MODE (modo imagen) Le permite seleccionar las opciones más apropiadas para vídeos e imágenes, Puede hacer ajustes a las imágenes respectivamente.
  • Página 28: Puesta En Hora Del Reloj

    Puesta en hora del Realización del ajuste reloj “RÁPIDO” Utilice los botones del mando a distancia Antes de utilizar el sistema, usted puede para ajustar el reloj. hacer los ajustes básicos mínimos en el ajuste “RÁPIDO”. Si no quiere realizar la Pulse /...
  • Página 29 Pulse ENTER (introducir) sin Pulse ENTER (introducir). cargar un disco. Se selecciona el ajuste y aparece “Ajuste rápido finalizado. ” en la Aparece “AJUSTE DE IDIOMA” en la pantalla del televisor. pantalla del televisor. El sistema estará listo para reproducir. Si quiere cambiar cada ajuste individualmente, consulte “Utilización del menú...
  • Página 30: Utilización De La Función "Theatre Sync

    Apunte el mando a distancia en la dirección del televisor, y La función THEATRE SYNC le permite después pulse THEATRE SYNC encender este sistema y un televisor Sony (sincronización THEATRE) hasta que con funciones compatibles. También se encienda el televisor y la fuente puede cambiar la función del sistema...
  • Página 31: Disco

    Cargue un disco con la cara de la Disco etiqueta orientada hacia arriba en la bandeja de disco. Reproducción de un Para cargar discos adicionales, pulse DISC SKIP/EX-CHANGE (saltar/ disco intercambiar disco) en la unidad para girar la bandeja de discos. Dependiendo del DVD VIDEO o VIDEO CD, algunas operaciones podrán ser diferentes o estar restringidas.
  • Página 32 Otras operaciones Para Haga lo siguiente seleccionar una Pulse +/ Para Haga lo siguiente carpeta repetidamente durante Pulse . Para reanudar parar la la reproducción o reproducción la reproducción cuando la reproducción donde haya detenido esté en pausa. el disco, pulse  Pulse ...
  • Página 33 Podrá haber algunas perturbaciones en las Para Haga lo siguiente imágenes de vídeo. repetir la Pulse REPLAY Excepto para archivos de imagen JPEG. No escena anterior (repetir) durante la se puede seleccionar una pista o archivo de (Repetición reproducción. audio durante la operación de búsqueda con instantánea) bloqueo de archivos MP3.
  • Página 34 Acerca de la reanudación de múltiples Notas  No podrá utilizar la reproducción con discos reanudación durante la reproducción (DVD VIDEO y VIDEO CD solamente) aleatoria o la reproducción programada. Este sistema puede almacenar el punto  Es posible que la reproducción con donde usted detenía la reproducción del reanudación no responda debidamente con disco para hasta 6 discos y reanudará...
  • Página 35 * Estos elementos no aparecerán si en el disco Cambio del idioma/sonido que está reproduciéndose solamente hay grabada una secuencia de audio. Pulse AUDIO (audio) repetidamente Cuando se reproduce un VIDEO CD, AUDIO CD, o archivo MP: durante la reproducción para Puede seleccionar el sonido del canal seleccionar el formato o modo de derecho o izquierdo y escuchar el...
  • Página 36 Cuando se reproduce un Super VCD: Reproducción de VIDEO CD con  1: ESTEREO: el sonido estéreo de la funciones PBC (Reproducción pista de audio 1. PBC) (Versión 2.0)  1: 1/I: el sonido del canal izquierdo de la pista de audio 1 (monofónico).  1: 2/D: el sonido del canal derecho de la pista de audio 1 (monofónico).
  • Página 37 Continúe la reproducción de Selección de “ORIGINAL” o acuerdo con las instrucciones de “PLAY LIST” los menús. Consulte el manual de instrucciones suministrado con el VIDEO CD, ya Esta función está disponible solamente que el procedimiento de operación para DVD-R/-RW en modo VR (modo podrá...
  • Página 38 Búsqueda de elementos en un Pulse ENTER (introducir). “** (**)” cambia a “– – (**)”. disco mediante los números asignados Pulse  o  repetidamente o los botones numéricos para seleccionar el título, pista, carpeta o archivo, etc. Puede buscar mediante diferente Si se equivoca, pulse CLEAR información grabada en un disco, tal (eliminar) para cancelar el número.
  • Página 39 Para buscar un punto en particular Selección de una carpeta/ utilizando el código de tiempo archivo utilizando la (Búsqueda por tiempo) visualización en pantalla (DVD VIDEO y DVD-R/-RW en modo VR (modo grabación de vídeo) solamente) Pulse DISPLAY (visualización). Cargue un disco en la bandeja Pulse ...
  • Página 40 Reproducción de un archivo de Pulse  o  repetidamente imagen: para seleccionar el elemento Pulse PICTURE NAVI (navegación deseado, después pulse ENTER por imágenes). (introducir). Cuando la opción Se visualiza la imagen en miniatura deseada ya esté seleccionada, para los primeros 16 archivos de imagen JPEG de la carpeta pulse DVD/TUNER MENU (menú...
  • Página 41 Otras operaciones Reproducción de un archivo de vídeo: Para Haga lo siguiente Pulse ENTER (introducir). visualizar Pulse Aparece “LISTA DE ARCHIVOS”. la página repetidamente. siguiente o anterior de “LISTA DE PISTAS”, “LISTA DE CARPETAS” o “LISTA DE ARCHIVOS” Pulse  reproducir Pulse ...
  • Página 42 Notas  El sistema podrá no reproducir ciertos tipos de archivos de imagen JPEG (por ejemplo, un  El sistema puede reproducir archivos MP3 archivo de imagen JPEG que tenga menos de y archivos de imagen JPEG. Este sistema 8 (anchura) × 8 (altura) píxeles). reproduce cualesquiera datos que lleven la extensión “.mp3”, “.jpg”...
  • Página 43 Para reproducir archivos MP3 y Para especificar la velocidad del pase archivos de imagen JPEG como pase de de diapositivas diapositivas con sonido (Archivos de imagen JPEG solamente) (DATA CD y DATA DVD solamente) Pulse DISPLAY (visualización). Puede reproducir un pase de diapositivas Aparece el menú...
  • Página 44 Para seleccionar un efecto de Para seleccionar la prioridad de transición para archivos de imagen del reproducción del tipo de archivo pase de diapositivas Puede seleccionar la prioridad de reproducción cuando el disco contenga (Archivos de imagen JPEG solamente) una mezcla de medios (archivos MP3, Pulse DISPLAY (visualización).
  • Página 45: Utilización Del Modo De Reproducción

    Pulse  . Utilización del modo de El cursor se mueve hasta la lista de reproducción pistas “T” (en este caso, “01”). Creación de su propio programa (Reproducción de programa) Puede hacer un programa de hasta 99 Seleccione la pista que quiera pasos en el orden que usted quiere que se programar.
  • Página 46 Notas Pulse  (o  en la unidad).  Cuando se active la reproducción Comenzará la reproducción programada, el ajuste “REPETICION” programada. cambiará automáticamente a “SI” si el ajuste Cuando finalice la reproducción de actual es “TODOS LOS DISCOS”, “UN DISCO”...
  • Página 47 Cuando se reproduce un DATA Reproducción en orden CD/DVD (excepto para archivos aleatorio (Reproducción de vídeo): aleatoria)  NO: Desactiva esta función.  ACTIVADO (MÚSICA): se reproducen aleatoriamente todos los archivos MP3 de la carpeta Puede reproducir las pistas del disco seleccionada en el disco actual.
  • Página 48 Cuando se reproduce un VIDEO Reproducción repetidamente CD o AUDIO CD: (Reproducción repetida)  NO: no se reproduce repetidamente.  TODOS LOS DISCOS: repite todos discos.  UN DISCO: repite todas las pistas del disco actual. Puede reproducir el contenido de un ...
  • Página 49: Ajuste Del Retardo Entre La Imagen Y El Sonido ("A/V Sync")

    Notas Ajuste del retardo  También puede cambiar el ajuste de reproducción repetida pulsando entre la imagen y el REPEAT/FM MODE (repetir/modo FM) repetidamente. sonido (“A/V SYNC”)  Dependiendo del DVD VIDEO, no podrá utilizar la reproducción repetida.  No se puede realizar la reproducción repetida con VIDEO CD durante la reproducción Cuando el sonido no sincronice con la PBC (control de reproducción).
  • Página 50: Restricción De La Reproducción De Los Discos (Reproducción Prohibida)

    Pulse  o  repetidamente para Restricción de la seleccionar “REPRODUCCIÓN reproducción de los PROHIBIDA”, después pulse discos (REPRODUCCIÓN ENTER (introducir). PROHIBIDA) Si no ha registrado una contraseña: Aparece la visualización para registrar una contraseña nueva en la pantalla del televisor. Podrá...
  • Página 51 Pulse  o  repetidamente para Introduzca o reintroduzca su contraseña de 4 dígitos seleccionar “NIVEL”, después utilizando los botones pulse ENTER (introducir). numéricos, después pulse Aparecen las opciones para “NIVEL” en la pantalla del televisor. ENTER (introducir). Aparece la visualización para Pulse ...
  • Página 52: Utilización Del Menú De Configuración

    Si olvida su contraseña Utilización del menú de Extraiga el disco y repita los pasos 1 al 5 de “Restricción de la reproducción configuración de los discos (REPRODUCCIÓN PROHIBIDA)” (página 50). Cuando se Utilizando el menú de configuración, le pida que introduzca su contraseña, podrá...
  • Página 53 Pulse  o  repetidamente Pulse  o  repetidamente para seleccionar el elemento para seleccionar el ajuste de configuración en la lista deseado, después pulse ENTER visualizada, después pulse (introducir). ENTER (introducir). Se selecciona el ajuste y se completa la configuración.
  • Página 54 AUDIO* Ajuste de la pantalla del (DVD VIDEO solamente) televisor Cambia el idioma de la pista de sonido.  “CONFIGURACIÓN DE Cuando seleccione “ORIGINAL”, se VÍDEO” seleccionará el idioma al que se haya dado prioridad en el disco. Elija los ajustes de acuerdo con el SUBTITULO* televisor que haya conectado.
  • Página 55 PROGRESSIVE (COMPONENT OUT) MODO PAUSA Activa y desactiva la salida de señal (DVD VIDEO y DVD-R/-RW en progresiva de las tomas COMPONENT modo VR (modo grabación de vídeo) VIDEO OUT (salida vídeo componente). solamente) NO: Saca señales entrelazadas. AUTO: La imagen, incluidos los motivos SI: Saca señales progresivas.
  • Página 56 Configuración de las Configuración del opciones de audio sistema  “AJUSTE AUDIO”  “CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA” Configure los ajustes relacionados con audio. El ajuste predeterminado está subrayado. SALVA PANTALLA El protector de pantalla ayudará a evitar AUDIO DRC (Dynamic Range que la pantalla de su dispositivo se Compression) dañe (queme).
  • Página 57 REANUDACIÓN MULTIDISCO Configuración de los (DVD VIDEO y VIDEO CD solamente) altavoces SI: Almacena el punto de reanudación de  “AJUSTE ALTAVOZ” la reproducción en la memoria para un total de 6 discos. NO: No almacena el punto de reanudación de la reproducción en la CONEXIÓN memoria.
  • Página 58: Sintonizador

    Para sintonización manual: Pulse TUNING (sintonización) +/ Sintonizador repetidamente. Para sintonización directa: Escucha de la radio Pulse D.TUNING (sintonización directa), después utilice los botones Usted puede escuchar una emisora de numéricos para introducir la radio bien seleccionando una emisora frecuencia de la emisora deseada. presintonizada o bien sintonizando la Por ejemplo, pulse 1, 0, 2, 5 y 0 emisora manualmente.
  • Página 59 Presintonización de una Repita los pasos 1 a 6 para memorizar otras emisoras. emisora de radio Puede presintonizar hasta 20 emisoras de FM y 10 emisoras de Sintonice la emisora deseada. Para cancelar la presintonización, Pulse DVD/TUNER MENU (menú pulse DVD/TUNER MENU (menú DVD/sintonizador).
  • Página 60: Reproducción Del Ipod

    Ponga un iPod en el acoplador de iPod iPod de la unidad. Reproducción del iPod Puede disfrutar del contenido de audio y vídeo almacenado en su iPod con este sistema. Consulte “Modelos iPod compatibles con este sistema” (página 119) para ver los modelos iPod que pueden conectarse a este sistema.
  • Página 61 éste. de audiobook/ rebobinar rápidamente,  Sony no aceptará responsabilidad en el caso podcast mantenga pulsado el de que los datos grabados en un iPod se botón. pierdan o dañen cuando se utilice un iPod /ENTER (introducir).
  • Página 62 Notas Utilización del modo de  Dependiendo del iPod conectado, es posible visualización principal que las operaciones varíen.  Antes de disfrutar de vídeo, haga los ajustes de vídeo apropiados en el iPod de acuerdo Pulse FUNCTION (función) +/ con su situación. repetidamente para seleccionar ...
  • Página 63 Para disfrutar de música y vídeo  Archivo reproduciéndose mientras hojea información en la actualmente pantalla del televisor  Nombre del artista  Nombre del álbum Ejemplo: Listas de reproducción de  Tiempo transcurrido música  Número del archivo reproduciéndose actualmente/número total de archivos Seleccione [Music] en [Main ...
  • Página 64 Funcionamiento básico Notas  Dependiendo del iPod conectado, es posible que las operaciones varíen. Para Pulse  Es posible que la reproducción tarde . inicie la unos instantes en iniciarse en función del reproducción contenido. /. hacer una Menú de ajustes pausa en la reproducción En el menú...
  • Página 65 Color Theme Repeat Selecciona el color de la visualización en Reproduce canciones repetidamente. pantalla para el televisor conectado. El ajuste se determina mediante los ajustes del iPod. [Auto] El color se selecciona automáticamente de [OFF] No reproduce acuerdo con su iPod. repetidamente.
  • Página 66: Dispositivo Usb

    Compruebe la página Web de abajo para Nota sobre el número máximo de, ver información sobre dispositivos USB compatibles. archivos y carpetas de un dispositivo <http://www.sony-latin.com/index.crp> Este sistema no podrá transferir, grabar ni reproducir archivos y carpetas del dispositivo Notas USB en los casos siguientes.
  • Página 67: Transferencia De Música De Un Disco A Un Dispositivo Usb

    Puede transferir fácilmente toda la Transferencia de música de un disco a un dispositivo USB (TRANSFERENCIA USB). música de un disco a un También puede transferir una sola pista o archivo de audio durante la reproducción dispositivo USB (REC1 (grabar1)). Conecte el dispositivo USB al Puede conectar un dispositivo USB opcional al puerto...
  • Página 68 Para detener la transferencia Pulse FUNCTION (función) +/ Pulse . repetidamente para seleccionar “DVD” (o pulse DVD (videodisco Para retirar el dispositivo USB digital) en la unidad), después Pulse  para detener la cargue el disco que quiere reproducción. transferir. Si ha cargado el disco, pulse DISC Pulse ...
  • Página 69 Pulse  o  repetidamente Seleccione las pistas que quiere para seleccionar transferir. (TRANSFERENCIA USB), después Para AUDIO CD: pulse ENTER (introducir). Pulse  o  repetidamente para Aparecen las opciones para seleccionar la pista, después pulse “TRANSFERENCIA USB” en la ENTER (introducir).
  • Página 70 Para volver a la pantalla anterior Para DATA CD/DVD: Pulse  o  repetidamente para Pulse  RETURN (retornar). seleccionar los archivos MP3 o carpetas, después pulse ENTER Para borrar archivos de audio o (introducir). carpetas del dispositivo USB Se marcan los archivos MP3 o Puede borrar archivos de audio o carpetas.
  • Página 71 Reglas de generación de carpetas y Notas archivos  Cuando se transfiere música de un CD, las pistas se transfieren como archivos MP3 a Cuando se transfiere música por primera 128 kbps vez al dispositivo USB, se crea una Cuando se transfiere música de un disco carpeta “MUSIC”...
  • Página 72: Grabación De Audio Analógico A Un Dispositivo Usb

    Inicie la reproducción de Grabación de audio la fuente deseada para analógico a un grabar, después pulse ENTER dispositivo USB (introducir). Para parar la grabación Puede grabar el sonido de fuentes de Pulse . audio analógico. El sonido se grabará como archivo MP3 a 128 kbps Para retirar el dispositivo USB Conecte el dispositivo USB al...
  • Página 73: Reproducción De Un Archivo Del Dispositivo Usb

    Reglas de generación de carpetas y Reproducción de un archivos archivo del dispositivo Cuando grabe audio analógico en un dispositivo USB por primera vez, se creará una carpeta “MUSIC” directamente debajo de la carpeta “ROOT”. Puede escuchar música almacenada en el Las carpetas y archivos se generan dentro dispositivo USB.
  • Página 74 Pulse  o  repetidamente para Pulse DISPLAY (visualización). Aparece el menú de control en la seleccionar una carpeta. pantalla del televisor. Reproducción de una carpeta: Pulse  (o  en la unidad). Pulse  o  repetidamente El sistema comienza a reproducir para seleccionar desde el primer archivo de la carpeta (MULTIMEDIA), después pulse...
  • Página 75 Reproducción de un archivo de Reproducción de un archivo de imagen: vídeo: Pulse PICTURE NAVI (navegación Pulse ENTER (introducir). por imágenes). Aparece “LISTA DE ARCHIVOS”. Se visualiza la imagen en miniatura para los primeros 16 archivos de imagen JPEG de la carpeta seleccionada.
  • Página 76 Otras operaciones Para retirar el dispositivo USB Para Haga lo siguiente Pulse  para detener la visualizar Pulse reproducción. la página repetidamente. Pulse  para apagar el sistema. siguiente o anterior de Quite el dispositivo USB. “LISTA DE PISTAS”, Notas “LISTA DE ...
  • Página 77 Para especificar la velocidad del pase Para seleccionar un efecto de de diapositivas transición para archivos de imagen del pase de diapositivas (Archivos de imagen JPEG solamente) (Archivos de imagen JPEG solamente) Pulse DISPLAY (visualización) repetidamente hasta que aparezca Pulse DISPLAY (visualización) el menú...
  • Página 78 Notas Reproducción en orden  La reproducción aleatoria se cancela cuando: aleatorio (Reproducción  retira el dispositivo USB. aleatoria)  apaga el sistema.  cambia la función.  Es posible que se reproduzca la misma Puede reproducir los archivos del canción repetidamente para archivos de dispositivo USB en orden aleatorio.
  • Página 79 Pulse  o  repetidamente para Selección de la fuente de seleccionar el ajuste deseado. reproducción o el destino de El ajuste predeterminado está transferencia subrayado.  NO: Desactiva esta función. Si el dispositivo USB tiene más de  MEMORIA: repite todas las una memoria (por ejemplo, memoria carpetas del dispositivo USB.
  • Página 80 Para seleccionar el destino de transferencia en la función “DVD” Cargue un CD, DATA CD o DATA DVD. Pulse MEMORY SELECT (seleccionar memoria) repetidamente. Puede comprobar el número de memoria seleccionado en la pantalla del televisor. Número de memoria seleccionado Notas ...
  • Página 81: Ajuste De Sonido

    Opciones de efectos preajustados Ajuste de sonido Efecto Categoría ROCK Fuentes de música Ajuste del sonido estándar JAZZ DANCE Para Haga lo siguiente SOUL reforzar el Pulse GROOVE TECHNO sonido (groove) en la unidad HIP HOP Cada vez que pulse el MOVIE Archivos de vídeo botón, la visualización...
  • Página 82 Para ajustar el ecualizador gráfico y Pulse / para seleccionar un guardar el ajuste de ecualizador de número de ecualizador de usuario usuario (1 – 3) para el ajuste de ecualizador (“MEMORY EQ-1” al “MEMORY EQ-3”) Puede ajustar el sonido subiendo que quiere almacenar.
  • Página 83 CH SURR Selección del campo de sonido Reproduce salida estéreo con efecto envolvente de fuentes multicanal tal Puede beneficiarse del sonido envolvente como DVD VIDEO durante la función simplemente seleccionando uno de “DVD”. El sistema emite el sonido los campos de sonido. Le traen el original con efecto envolvente durante emocionante y potente sonido de las salas funciones distintas de “DVD”.
  • Página 84: Para Cantar Con Acompañamiento De Música: Karaoke

    Cuando los auriculares están Para cantar con conectados: acompañamiento de HP CH música: Karaoke El campo de sonido normal para auriculares. HP SURR El campo de sonido para auriculares con efecto envolvente. Puede disfrutar de Karaoke ajustando el HP VIRTUAL* sistema al modo Karaoke.
  • Página 85 Comience a cantar con la Cambio del tono (Control del música y ajuste el volumen del tono) micrófono girando MIC LEVEL (nivel del micrófono). Puede cambiar el tono para adaptarlo a su rango vocal, excepto cuando el sistema Para desactivar el modo Karaoke está...
  • Página 86 Reproducción de Karaoke Selección de las voces con cualquier disco estéreo (Selección de voz) (“Karaoke Pon”) Puede disfrutar de Karaoke con un disco Cuando reproduzca un DVD con grabado en estéreo, aunque no sea un el formato “Dolby Digital Karaoke” disco de Karaoke, reduciendo el sonido en modo Karaoke, podrá...
  • Página 87 Notas Pulse repetidamente  o   Cuando reproduzca un DVD VIDEO, la para seleccionar el canal de voz función solamente responderá con el formato deseado. “Dolby Digital Karaoke”.  Dependiendo del disco, es posible que no El canal de salida cambia de la forma pueda cambiar el canal de voz guía.
  • Página 88 Pulse  o  repetidamente para Después de cantar durante más seleccionar (MODO DE de un minuto, pulse SCORE PUNTUACIÓN), después pulse (puntuación) otra vez para ver ENTER (introducir). su puntuación. Aparecen las opciones para “MODO Su puntuación se calcula en una DE PUNTUACIÓN”...
  • Página 89: Otras Operaciones

    Prepare la fuente de sonido. Otras operaciones Para temporizador de reproducción: Utilización de los Prepare la fuente de sonido, y después pulse VOLUME (volumen) +/ (o temporizadores gire MASTER VOLUME (volumen general) en la unidad) para ajustar el El sistema ofrece tres funciones de volumen.
  • Página 90 Para comprobar el ajuste Seleccione la fuente de sonido cuando utilice el temporizador Pulse TIMER MENU (menú de de reproducción, o prepare el temporizador). dispositivo USB cuando utilice el “TIMER SELECT?” parpadea en el visualizador. temporizador de grabación. Pulse ENTER (introducir). Para temporizador de reproducción: Pulse ...
  • Página 91: Cambio De La Visualización

    Notas Cambio de la  El temporizador de reproducción y el temporizador de grabación no se activarán si visualización el sistema está encendido o si “STANDBY” parpadea en el visualizador. Asegúrese de apagar el sistema al menos 120 segundos antes de la hora preajustada. Para apagar el visualizador ...
  • Página 92 Pulse TIME/TEXT (tiempo/texto). Cambio del iluminador de Cada vez que pulse TIME/TEXT potencia (tiempo/texto) mientras se reproduce el disco o el dispositivo USB, la visualización cambiará de     Puede cambiar el patrón de iluminación …    … alrededor de MASTER VOLUME La visualización de tiempo que puede (volumen general) en la unidad.
  • Página 93 Cuando se reproduce un VIDEO Notas CD con la función PBC (control de  Solamente pueden visualizarse letras del reproducción): alfabeto, números y algunos símbolos.  Tiempo de reproducción transcurrido  Dependiendo del soporte, el sistema de la escena actual solamente puede visualizar un número limitado de caracteres.
  • Página 94: Conexión De Los Componentes Opcionales

    Cuando se reproduce un archivo de Conexión de los vídeo: componentes Ejemplo: Para formato MP3 opcionales Para mejorar su sistema, puede conectar Velocidad en bits componentes opcionales. Consulte el manual de instrucciones provisto con cada componente. Comprobación de la información de fecha de archivos de imagen JPEG Panel trasero Cuando la etiqueta “Exif ”* esté...
  • Página 95   Tomas VIDEO/SAT AUDIO Toma DVD DIGITAL OUT IN L/R (entrada de audio de (salida digital de DVD) vídeo/satélite Iqz./Der.) Conecte la toma de entrada óptica digital de un componente digital Conecte las tomas de salida de audio opcional (tal como un amplificador). de un componente opcional (tal como Puede disfrutar de sonido de 5.1 una videograbadora o sintonizador...
  • Página 96 Escucha de una Para disfrutar de sonido videograbadora o sintonizador multicanal con el amplificador satelital conectada opcional Pulse FUNCTION (función) Conecte el cable óptico digital. +/ repetidamente (o pulse Consulte “Conexión de los componentes opcionales” (página 94). VIDEO/SAT (vídeo/satélite) en la unidad) para seleccionar Conecte los altavoces “VIDEO”...
  • Página 97: Información Adicional

    Si el problema persiste después de Se ha cancelado el reloj o el ajuste de hacer todo lo de arriba, consulte con el temporizador. distribuidor Sony más cercano.  El cable de alimentación está Si parpadea el indicador STANDBY desconectado o se ha producido un corte del suministro eléctrico.
  • Página 98 El temporizador no funciona.  Compruebe la conexión de los  Compruebe la programación del altavoces (página 20). temporizador y ponga la hora correcta  Durante el temporizador de grabación (página 90). no hay salida de audio.  Cancele la función del temporizador de ...
  • Página 99 “LOCKED” en el visualizador.  Consulte con el distribuidor Sony  Si está seleccionado “VIDEO”, cambiando la función a “SAT” (página o taller de servicio local de Sony 96) podrá mejorar la distorsión del autorizado más cercano. sonido. La bandeja de discos no se cierra.
  • Página 100 La reproducción comienza  Extraiga el disco y quítele la humedad, automáticamente. y después deje el sistema encendido  El DVD VIDEO tiene una función de durante unas cuantas horas hasta que reproducción automática. se evapore la humedad.  Pulse  (o  en la unidad) para La reproducción se para iniciar la reproducción.
  • Página 101 El DATA CD/DVD (archivo MP/ Los archivos MP llevan más tiempo archivo de imagen JPEG/archivo de en reproducirse que otros. vídeo) no se puede reproducir.  Después de que el sistema lea todos  El DATA CD no está grabado en un los archivos MP3 del disco, la formato conforme a ISO (organización reproducción podrá...
  • Página 102  Los códigos de caracteres que este problema con el iPod. Si persiste este sistema puede visualizar son los patrón de visualización, póngase en siguientes: contacto con el distribuidor Sony más Mayúsculas (A a Z)  cercano. Números (0 a 9) ...
  • Página 103 El iPod no funciona. La visualización en pantalla no aparece en la pantalla del televisor.  Asegúrese de que el iPod está  Asegúrese de que el iPod está conectado firmemente. conectado firmemente.  Asegúrese de que el iPod está ...
  • Página 104 USB. Si persiste este patrón el dispositivo USB para ver cómo de visualización, póngase en contacto solucionar este problema. con el distribuidor Sony más cercano. Los archivos MP o carpetas del No hay sonido. dispositivo USB no se pueden borrar.
  • Página 105  Hay muchas carpetas o archivos en con el distribuidor Sony más cercano. el dispositivo USB. Aparece “Error en los datos” en la  La estructura de archivos es muy pantalla del televisor cuando se compleja.
  • Página 106 No se pueden reproducir archivos.  El archivo WMA almacenado en  El archivo MP3 no tiene la extensión formato WMA DRM/WMA Lossless/ “.mp3”. WMA PRO no se puede reproducir.  El archivo WMA no tiene la extensión  El archivo AAC almacenado en “.wma”.
  • Página 107 Imagen Aparece el ruido de imagen.  Limpie el disco (página 113). No hay imagen.  Si la señal de vídeo de su sistema  Está seleccionada la función “VIDEO/ tiene que pasar a través de su SAT”, pero no hay señal de entrada. videograbadora a su televisor, es ...
  • Página 108 Sintonizador Los mensajes no aparecen en la pantalla del televisor en el idioma deseado. Se ha cancelado la presintonización de radio.  Seleccione el idioma para las  El cable de alimentación está visualizaciones en pantalla en “MENU PANTALLA” de “AJUSTE DE desconectado o se ha producido un IDIOMA”...
  • Página 109 Tardará unos segundos en Pulse DISPLAY (visualización) completarse. No pulse  cuando repetidamente hasta que aparezca restablezca el sistema. “Sony DEMO” en el visualizador. * Excepto para los ajustes de “REPRODUCCIÓN PROHIBIDA” Pulse / mientras mantiene pulsado TUNING (sintonización) +.
  • Página 110  Póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano o centro de servicio Sony autorizado local y facilítele el número de servicio de 5 caracteres. Ejemplo: E 61 10...
  • Página 111  El archivo MP3, archivo de imagen es un mal funcionamiento y es de uso JPEG, archivo de vídeo Xvid y archivo sólo para el servicio de Sony, no podrá de vídeo MPEG4 que quiere reproducir realizarse la operación normal del está...
  • Página 112 DEVICE FULL NO DATA El dispositivo USB está lleno. No hay archivo o carpeta para reproducir. ERASE ERROR NO DISC Ha fallado el borrado de archivos de No hay disco en la bandeja de disco. audio o carpetas del dispositivo USB. NO IMAGE FATAL ERROR No hay archivo de imagen JPEG en la...
  • Página 113: Precauciones

    PLEASE WAIT Precauciones  El sistema está realizando el proceso de inicialización.  El sistema se está preparando para Notas sobre los discos utilizar un dispositivo USB.  Antes de reproducir el disco, límpielo con un paño de limpieza desde el PROTECTED centro a los bordes.
  • Página 114 Nota sobre discos DualDisc Discos de música codificados Un DualDisc es un disco de dos caras mediante tecnologías de protección que combina material grabado en DVD de los derechos de autor en una cara con material de audio digital Este producto se ha diseñado para en la otra cara.
  • Página 115 Nota sobre el contenido protegido Instalación por derechos de autor  No ponga el sistema en una posición La música transferida estará limitada a inclinada ni en sitios que sean uso privado solamente. Para utilizar la muy calientes, fríos, polvorientos, música fuera de este límite se requiere sucios o húmidos, o que no tengan el permiso de los propietarios de los...
  • Página 116: Especificaciones

    En caso de observarse irregularidad Especificaciones en el color de la pantalla de un televisor cercano Con el sistema de altavoces de tipo Unidad principal blindado magnéticamente, los altavoces pueden ser instalados cerca de un televisor. No obstante, es posible que Sección del amplificador las irregularidades en el color todavía Lo siguiente medido a ca 240 V, 50/60 Hz...
  • Página 117 Salidas Sección del sintonizador VIDEO OUT (salida vídeo) (toma fono): FM estéreo, sintonizador superheterodino nivel de salida máximo 1 Vp-p, FM/AM desbalanceada, sincronización Sección del sintonizador de FM negativa, impedancia de carga de Gama de sintonía: 75 ohm 87,5 MHz  108,0 MHz (pasos de COMPONENT VIDEO OUT (salida vídeo 50 kHz) componente)
  • Página 118 Generalidades Xvid Extensión de archivo: .avi Requisitos de alimentación Códec de vídeo: Vídeo Xvid Modelo para México: Velocidad de bits: 4,854 Mbps ca 127 V 60 Hz Resolución/Frecuencia de fotograma: Otros modelos: 720 × 480 píxeles (30 fps) ca 120 V, 220 V, 230 V  240 V, 720 ×...
  • Página 119: Modelos Ipod Compatibles Con Este Sistema

    Modelos iPod compatibles con este sistema En este sistema se pueden utilizar los modelos iPod siguientes. Actualice su iPod con el software más reciente antes de utilizarlo. iPod nano iPod touch iPod classic iPod nano de quinta generación de segunda 120 GB de cuarta generación (videocámara)
  • Página 120: Guía Para La Pantalla Del Menú De Control

    Guía para la pantalla del menú de control Utilice el menú de control para seleccionar una función y ver información relacionada. Pulse DISPLAY (visualización) repetidamente para encender, apagar o cambiar la pantalla del menú de control de la forma siguiente: Visualización de menú...
  • Página 121 Lista de elementos del menú de control Elemento Nombre del elemento, Función, Tipo de disco aplicable [TITULO] (página )/[ESCENA]/[PISTA] (página ) Selecciona el título, escena o pista que se va a reproducir. [CAPITULO]/[INDICE] (página ) Selecciona el capítulo o índice a reproducir. [PISTA] (página ) Selecciona la pista o archivo de audio que se va a reproducir.
  • Página 122 Elemento Nombre del elemento, Función, Tipo de disco aplicable [REPETICION] (página , ) Reproduce todos los discos repetidamente, el disco entero (todos los títulos/todas las pistas/todos los archivos/todas las carpetas) repetidamente o un título/capítulo/pista/carpeta/archivo repetidamente. [A/V SYNC] (página ) Puede ajustar el retardo entre la imagen y el sonido. [AJUSTE] (página , ) RÁPIDO...
  • Página 123 Elemento Nombre del elemento, Función, Tipo de disco aplicable [EFECTO] (página , ) Selecciona los efectos de transición a ser utilizado para cambiar diapositivas durante un pase de diapositivas. [MULTIMEDIA] (página , , , ) Selecciona el tipo de datos (archivo de audio, archivo de imagen JPEG, archivo de vídeo;...
  • Página 124: Prioridad De Reproducción De Los Tipos De Archivo

    Prioridad de reproducción de los tipos de archivo La tabla de abajo describe la prioridad de reproducción de los tipos de archivo del ajuste “MULTIMEDIA”. Tipo de archivo Ajuste “MULTIMEDIA” de un disco o VIDEO MÚSICA/ MÚSICA FOTO dispositivo USB FOTO Disco Dispositivo...
  • Página 125: Lista De Códigos De Idiomas

    Lista de códigos de idiomas El deletreo de los idiomas cumple con la norma ISO (organización internacional para la estandarización) 639:1988 (E/F).  Continúa...
  • Página 126 Lista de códigos de área de la reproducción prohibida...
  • Página 127: Glosario

    también en el envoltorio del disco. El Glosario sistema puede reproducir los discos que tengan el mismo código de región que el sistema. El sistema también puede Archivo reproducir discos con la marca “ ”. Un archivo de audio (MP3/WMA/AAC), Aún cuando el código de región no esté...
  • Página 128 DVD VIDEO (videodisco digital, vídeo) Tecnología de compresión de audio Un disco que contiene hasta 8 horas digital desarrollada por DTS, Inc. de imágenes en movimiento aunque Esta tecnología cumple con el sonido su diámetro es el mismo que el de un envolvente de 5.1 canales.
  • Página 129 Escena Función de múltiples ángulos En un VIDEO CD (videodisco En algunos discos DVD VIDEO compacto) con funciones PBC (control (videodisco digital, vídeo) hay grabados de reproducción), las pantallas de varios ángulos, o puntos de visión de la menús, las imágenes en movimiento, cámara de vídeo, para una misma escena.
  • Página 130 Reproducción de menú VIDEO CD (videodisco compacto) Reproducción utilizando pantallas de Disco compacto que contiene imágenes menú grabadas en discos VIDEO CD en movimiento. (videodisco compacto) con funciones Los datos de imágenes utilizan el formato PBC (control de reproducción). Podrá MPEG 1, una de las normas mundiales disfrutar de software interactivo sencillo de la tecnología de compresión digital.
  • Página 131: Índice Alfabético

    Índice alfabético Numéricos 16:9 54 Demostración 91 Karaoke 84 4:3 EXPLO PAN 54 Disco Multisesión 114, 129 Control del tono 85 4:3 TIPO BUZÓN 54 Discos que pueden utilizarse Karaoke Pon 86 MODO DE PUNTUACIÓN Dispositivo USB 67 88, 123 Dolby Digital 127 MODO KARAOKE 84, 123 AAC 73...
  • Página 132 Panel trasero 94 Temporizador 89 Pausa automática 129 Temporizador de dormir 89 PERSONALIZADO 25, THEATRE SYNC 30 50, 52 TIEMPO 39, 121 Pilas 22 TIPO TV 54 PISTA 47, 79, 121 TITULO 48, 121 PLAY LIST 37, 121 Título 32, 130 PROGRAMA 45, 121 Transferencia 67 PROGRESSIVE...
  • Página 133: Aviso Sobre Licencia Y Marcas Comerciales

     Windows Media es una marca comercial Aviso sobre licencia y registrada o bien una marca comercial de Microsoft Corporation en los Estados Unidos marcas comerciales y/u otros países.  Este producto contiene tecnología que está sujeta a ciertos derechos de propiedad  Este sistema incorpora el decodificador intelectual de Microsoft.

Tabla de contenido