10| Medidas y conexiones
EX-HG56e
7
M16x1,5 (2x)
Zona de apriete 4-8mm
Klemmbereich 4-8mm /
clamping area 4-8mm
B
H,D1
A
C
153
E
H
D1
O
X
K
Visión X: Conexión regulador del nivel de aceite
Der Lieferant muss sicherstellen, dass die Ware
in
einwandfreiem
Zustand angeliefert
wird
(Korrosionsschutz,
Verpackung
für sicheren
Transport).
The supplier has to ensure the delivery of parts
in
proper conditions
(corrosion
prevention,
packaging for safe transportation).
Weitergabe sowie Vervielfältigung dieses Dokuments,
Verwertung und Mitteilung seines Inhalts sind ver-
boten, soweit nicht ausdrücklich gestattet. Zuwider-
0b | Betrifft Blatt 2
handlungen verpflichten
zu Schadenersatz.
Alle
Rechte für den Fall der Patent-, Gebrauchsmuster-
oder
Geschmacksmustereintragung
vorbehalten.
0b | Gesamtmaße angepasst, Ansichten aktualisiert.
The reproduction, distribution and utilization of this
document as well as the communication of its
0a | Betrifft Blatt 2+4
contents to others without express authorization is
prohibited. Offenders will be held liable for the
payment of damages. All rights reserved in the event
Zust. / Rev.
of the grant of a patent, utility model or design.
7
6
3
M40x1,5 (2x)
Klemmbereich 6-10mm
PA
M10
67
245
15
381
530
+2
740
Amortiguador
de vibraciones
Halbhermetischer Verdichter EX-HG / Semi-hermetic compressor EX-HG
Typ /
Teile-Nr./
type
part-no.
EX-HG56e/850-4
EX-HG56e/995-4
EX-HG56e/1155-4
EX-HG56e/850-4 HC
EX-HG56e/995-4 HC
EX-HG56e/1155-4 HC
Conexión del tres-agujero par TRAXOIL (3xM6x10)
Conexión del tres-agujero par ESK, AC+R, CARLY (3xM6x10)
6
5
M32x1,5 (2x)
M16x1,5 (4x)
Zona de apriete 6-10mm
Klemmbereich 6-10mm /
clamping area 6-10mm
1)
A1 SV
Schwingungsdämpfer
Vibration absorbers
Amortisseurs de vibration
40
Typ /
Teile-Nr./
Typ /
type
part-no.
type
17250
EX-HG56e/850-4 S
17253
EX-HGX56e/850-4
17251
EX-HG56e/995-4 S
17254
EX-HGX56e/995-4
17252
EX-HG56e/1155-4 S
17255
EX-HGX56e/1155-4
17262
EX-HG56e/850-4 S HC
17265
-
17263
EX-HG56e/995-4 S HC
17266
-
17264
EX-HG56e/1155-4 S HC
17267
-
10103
14.07.17
10094
15.05.17
03.04.17
10061
Änd.-Nr. / Mod-No.
Datum / Date
5
4
+2
440
L1
DV
B1
B
A
E
D
L1
J
F,M
4x
15
305
350
¹
)
SV orientable 90°
Centro de gravedad
de la masa
Teile-Nr./
Typ /
part-no.
type
17256
EX-HGX56e/850-4 S
17257
EX-HGX56e/995-4 S
17258
EX-HGX56e/1155-4 S
-
-
-
-
-
-
Gußtoleranzen / General casting tolerances:
-
Baumustergeprüft / Type examination:
Nein / No
Gewicht / Weight: (kg)
Allgemeintoleranzen / General tolerances
DIN ISO 2768-mK
über / above
bis / up to
Unbemaßte Radien / Undimensioned radii:
Medidas en mm
C. Egeler
A. Libert
S. Büttner
D. Widmaier
S. Büttner
D. Widmaier
Maß / Dimension
Bearb. / Edited
Geprüft / Appr.
4
3
2
Anschlüsse /
Connections
Saugabsperrventil, Rohr
SV
Suction line valve, tube
(
Druckabsperrventil, Rohr
DV
Discharge line valve, tube
Anschluss Saugseite, nicht
A
Connection suction side, no
Anschluss Saugseite, abspe
A1
Connection suction side, loc
Anschluss Druckseite, nicht
B
Connection discharge side,
Anschluss Druckseite, absp
B1
Connection discharge side,
Anschluss Öldrucksicherhe
D
Connection oil pressure saf
Anschluss Ölrückführung vo
D1
Connection oil return from o
Anschluss Öldruckmanome
E
Connection oil pressure gau
L1
Ölablass
F
Oil drain
Stopfen Ölfüllung
H
X
Oil charge plug
Anschluss Ölsumpfheizung
J
Connection oil sump heater
Schauglas
O,K
K
Sight glass
Wärmeschutzthermostat
L1
Thermal protection thermos
Ölsieb
M
Oil filter
Anschluss Ölspiegelregulat
O
Connection oil level regulato
Anschluss Potentialausgleic
PA
Connection potential compe
(L)* = Lötanschluss
(L)* = Brazing connection
D
GB
F
M
E
I
Änderungen vorbehalten
M
Subject to change without notice
D
Z
Teile-Nr./
part-no.
17259
1
17260
17261
-
-
-
Zeichnung
Drawing-N
1.
0
-
Benenn
0.5
6
30
120
400
6
30
120
400
1000
±0.1
±0.2
±0.3
±0.5
±0.8
Oberfläch
-
Indication
DIN EN IS
Fig. 25
GEA Bock G
Passung / Clearance
3
45