Fax +32 2 359 95 50
SP
1.
Vaporizador
2.
Orificio de entrada de agua
3.
Regulador seco/vapor
4.
Botón de vapor
5.
Botón spray
6.
Regulador de temperatura
7.
Depósito de agua
8.
Testigo luminoso (temperatura)
9.
Suela
10. Señal de seleccionador de
temperatura
11. Nivel máximo de relleno
12. Taza medidora
P
1.
Borrifador
2.
Tampa da entrada de água para o
depósito
3.
Regulador seco/vapor
4.
Botão dobro vapor
5.
Botão spray
6.
Regulador da temperature
7.
Depósito
8.
Luz indicadora da temperatura
9.
Base
10. Marca a temperatura indicada no
botão regulador da temperatura
11. Nivel máximo de água no depósito
12. Copo com medidas
I
1.
Spruzzatore
2.
Coperchio del foro per il serbatoio
dell' acqua.
3.
Regolatore vapore/secco
4.
Manopola doppio vapore
5.
Manopola spray
6.
Regolatore di temperatura
7.
Serbatoio dell'acqua
8.
Spia luminosa (di temperatura)
9.
Piastra
10. Indicatore della temperatura
11. Indicatore del livello massimo di
riempimento
12. Misurino per l'acqua
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don't change the page numbering. Keep the
language integrity.
PL
1.
Dysza spryskiwacza
2.
Pokrywa wlewu wody
3.
Regulacja pary
4.
Przycisk uderzenia parą
5.
Przycisk spryskiwacza
6.
Pokrętło temperatury
7.
Zbiornik na wodę
8.
Lampka kontrolna temperatury
9.
Stopa
10. Wskaźnik wyboru temperatury
11. Maksymalny poziom napełnienia
12. Miarka
RO
1.
Gura de alimentare cu apa
2.
Dispozitiv de pulverizare a apei
3.
Selector pentru calcare uscata/aburi
4.
Buton pentru jet de vapori
5.
Buton pentru pulverizare (spray)
6.
Selector de temperatura
7.
Rezervor de apa
8.
Indicator luminos pentru temperatura
9.
Talpa de inox
10. Semn selectare temperatura
11. Nivel maxim de umplere
12. Recipient dozare apa
3
Assembly page 3/40
TKG SI 11 - 091012