Fronius TransSteel 2200 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para TransSteel 2200:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Perfect Welding
/ Perfect Charging /
TransSteel 2200
42,0426,0241,ES 008-25022020
Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
/ Solar Energy
Manual de instrucciones
Fuente de energía MIG/MAG
[

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fronius TransSteel 2200

  • Página 1 Perfect Welding / Perfect Charging / / Solar Energy Manual de instrucciones TransSteel 2200 Fuente de energía MIG/MAG 42,0426,0241,ES 008-25022020 Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido Seguridad Indicaciones de seguridad ......................... Explicación de las instrucciones de seguridad ..................Generalidades............................Utilización prevista ..........................Acoplamiento a la red ........................... Condiciones ambientales........................Obligaciones de la empresa explotadora....................Obligaciones del personal........................Interruptor de protección de corriente de falta ..................Protección personal ..........................
  • Página 4 Condiciones de emplazamiento......................Acoplamiento a la red ........................... Operación con generador .......................... Potencia del generador necesaria ......................Fusibles de red ............................Fusibles de red ajustables ........................Cinta portadora opcional Montar la cinta portadora ........................... Montar la cinta portadora en la fuente de corriente ................MIG/MAG Puesta en servicio............................
  • Página 5 Electrodo Puesta en servicio............................Preparación............................Seleccionar el ajuste de país deseado ....................Soldadura por electrodo........................Tendido correcto de los paquetes de mangueras................. Funciones para optimizar la soldadura ...................... Dinámica ............................... Función HotStart (Hti) ........................... Función Anti-Stick (Ast) ........................EasyJobs Guardar y abrir los EasyJob ........................General ..............................
  • Página 6 Datos técnicos Generalidades............................133 Tensión especial ........................... 133 Explicación del término "duración de ciclo de trabajo" ................. 133 Datos técnicos ............................134 TSt 2200 ............................... 134 TSt 2200 MV ............................135...
  • Página 7: Seguridad

    Seguridad...
  • Página 9: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad Explicación de ¡PELIGRO! las instrucciones de seguridad Indica un peligro inminente. ► En caso de no evitar el peligro, las consecuencias pueden ser la muerte o lesiones de carácter muy grave. ¡ADVERTENCIA! Indica una situación posiblemente peligrosa. ►...
  • Página 10: Utilización Prevista

    Las posiciones de las indicaciones de seguridad y peligro en el equipo figuran en el capí- tulo "Generalidades" del manual de instrucciones del mismo. Los errores que puedan mermar la seguridad deben ser eliminados antes de conectar el aparato. ¡Se trata de seguridad! Utilización previs- El equipo se debe utilizar, exclusivamente, para los trabajos conformes a la utilización pre- vista.
  • Página 11: Obligaciones De La Empresa Explotadora

    Humedad relativa del aire: Hasta el 50 % a 40 °C (104 °F) Hasta el 90 % a 20 °C (68 °F) Aire ambiental: libre de polvo, ácidos, gases o sustancias corrosivas, etc. Altura por encima del nivel del mar: hasta 2000 m (6561 ft. 8.16 in.) Obligaciones de La empresa explotadora se compromete a que solo trabajarán con el equipo personas la empresa explo-...
  • Página 12: Indicaciones En Relación Con Los Valores De Emisión De Ruidos

    La ropa de protección incluye, por ejemplo, los siguientes aspectos: Protección de los ojos y la cara mediante una careta con elemento filtrante homolo- gado frente a rayos de luz ultravioleta, calor y proyección de chispas. Detrás del casco de protección se deben llevar gafas adecuadas con protección late- ral.
  • Página 13: Peligro Originado Por Proyección De Chispas

    Los componentes siguientes son responsables del nivel de nocividad del humo de solda- dura: Metales utilizados para la pieza de trabajo Electrodos Recubrimientos Agentes de limpieza, desengrasantes, etc. Proceso de soldadura empleado Por tanto, se deben tener en cuenta las correspondientes fichas técnica seguridad de ma- terial y las indicaciones del fabricante para los componentes indicados.
  • Página 14: Corrientes De Soldadura Vagabundas

    En caso de cables de corriente con clavija de bayoneta, torsionar el cable de corriente al menos 180° alrededor de su eje longitudinal y pretensarlo. Los cables o las líneas no se deben utilizar para atar el cuerpo ni partes del cuerpo. El electrodo (electrodo, electrodo de tungsteno, hilo de soldadura, etc.): Jamás debe sumergirse en líquidos para su refrigeración.
  • Página 15: Clasificaciones De Equipos Cem

    En caso de utilización de distribuidores de corriente, alojamientos de cabezal doble, etc., debe tenerse en cuenta lo siguiente: También el electrodo de la antorcha o del soporte de electrodo sin utilizar conduce potencial. Procurar un alojamiento con suficiente aislamiento de la antorcha o del soporte de electrodo sin utilizar.
  • Página 16: Medidas De Campos Electromagnéticos

    Medidas de cam- Los campos electromagnéticos pueden causar daños para la salud que aún no son cono- pos electromag- cidos: néticos Efectos sobre la salud de las personas próximas, por ejemplo, personas que llevan marcapasos y prótesis auditiva. Las personas que llevan marcapasos deben consultar a su médico antes de perma- necer en las inmediaciones del aparato y del proceso de soldadura.
  • Página 17: Requisitos Del Gas Protector

    Tener en cuenta la ficha técnica de seguridad del líquido de refrigeración al trabajar con el mismo. Puede obtener la ficha técnica de seguridad del líquido de refrigeración a través de su centro de servicio o la página web del fabricante. Para el transporte de equipos con grúa, solo se deben utilizar medios de fijación de carga adecuados del fabricante.
  • Página 18: Peligro Originado Por La Fuga De Gas Protector

    Utilizar siempre exclusivamente las botellas de gas protector adecuadas y los accesorios correspondientes (reguladores, tubos y racores, etc.). Utilizar exclusivamente botellas de gas protector y accesorios que se encuentren en buen estado. Cuando se abra la válvula de una botella de gas protector, alejar la cara de la salida. Cerrar la válvula de la botella de gas protector si no se realizan trabajos de soldadura.
  • Página 19: Medidas De Seguridad En Servicio Normal

    Medidas de segu- Solo se deberá utilizar el equipo cuando todos los dispositivos de seguridad tengan plena ridad en servicio capacidad de funcionamiento. Si los dispositivos de seguridad no disponen de plena ca- normal pacidad de funcionamiento existe peligro para: La integridad física y la vida del operario o de terceras personas.
  • Página 20: Comprobación Relacionada Con La Técnica De Seguridad

    (por ejemplo, las normas de producto relevantes de la serie EN 60 974). Fronius International GmbH declara mediante la presente que el equipo cumple la Direc- tiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: http://www.fronius.com...
  • Página 21: Información General

    Información general...
  • Página 23: Generalidades

    Generalidades Concepto del sis- La fuente de potencia TransSteel (TSt) tema 2200 es una fuente de potencia completa- mente digitalizada y controlada por micro- procesador. La fuente de potencia ha sido concebida para la soldadura de acero y puede ser uti- lizada para los siguientes procedimientos de soldadura: Soldadura MIG/MAG...
  • Página 24: Campos De Aplicación

    Campos de apli- cación Soldadura MIG/MAG Soldadura TIG Soldadura por electrodo...
  • Página 25: Advertencias En El Equipo

    Advertencias en En la fuente de potencia hay advertencias y símbolos de seguridad. Estas advertencias y el equipo símbolos de seguridad no deben quitarse ni se debe pintar encima. Las notas y símbolos advierten de errores de manejo que pueden causar lesiones personales graves y daños materiales.
  • Página 26 Realizar las funciones descritas cuando se hayan leído y comprendido por completo los siguientes documentos: Este manual de instrucciones Todos los manuales de instrucciones de los componentes del sistema, especialmente las normas de seguridad No arrojar los dispositivos usados en la basura, sino eliminarlos de acuerdo con las nor- mas de seguridad.
  • Página 27: Descripción De Las Advertencias En El Equipo

    Descripción de Determinadas versiones de equipos llevan las advertencias en el propio equipo. las advertencias en el equipo La disposición de los símbolos puede variar. ¡Advertencia! ¡Tenga cuidado! Los símbolos identifican posibles peligros. Los rodillos impulsores pueden causar lesiones en los dedos. Durante el servicio, el hilo de soldadura y las partes de accionamiento se encuen- tran bajo tensión de soldadura.
  • Página 28 Las chispas de soldadura pueden provocar una explosión o un incendio. Mantener los materiales inflamables alejados del proceso de soldadura. No se debe soldar cerca de materiales inflamables. Las chispas de soldadura pueden provocar un incendio. Mantener los extintores de incendios preparados. Si fuera necesario, nombrar un supervisor que sea ca- paz de manejar el extintor.
  • Página 29: Elementos De Manejo Y Conexiones

    Elementos de manejo y conexiones...
  • Página 31: Panel De Control

    Panel de control General Debido a las actualizaciones de software, el equipo puede contar con funciones que no se describan en este manual de instrucciones o al revés. Además, alguna ilustración puede variar ligeramente con respecto a los elementos de ma- nejo de su equipo.
  • Página 32: Indicación Hold

    Indicación Hold Al finalizar cada soldadura, se memorizan los valores reales actuales de la corrien- te de soldadura y de la tensión de soldadura: la indicación HOLD está iluminada Indicación arco voltaico de transición Entre el arco voltaico corto y el arco voltaico de rociadura se origina un arco vol- taico de transición con proyecciones.
  • Página 33 N.º Función Tecla "Selección de parámetros izquierda" Para seleccionar los siguientes parámetros Una vez seleccionado el parámetro, se ilumina el símbolo correspondiente. Espesor de chapa en mm o pulgadas (parámetro sinérgico) Si no se conoce, por ejemplo, la corriente de soldadura a elegir, la indicación del espesor de chapa es suficiente.
  • Página 34 N.º Función Tecla "Selección de parámetros derecha" Para seleccionar los siguientes parámetros Una vez seleccionado el parámetro, se ilumina el símbolo correspondiente. Corrección de la longitud de arco voltaico Para corregir la longitud de arco voltaico Tensión de soldadura en V (parámetro sinérgico) Antes de comenzar la soldadura, se indica automáticamente un valor de orienta- ción obtenido según los parámetros programados.
  • Página 35 (10) (11) N.º Función Botón test de gas Para ajustar la cantidad requerida de gas en el regulador de presión de gas o para llenar el juego de cables de la antorcha con gas protector. Después de pulsar el botón test de gas, el gas protector fluye durante 30 segun- dos.
  • Página 36 (12) (18) (13) (14) (15) (16) (17) N.º Función (12) Tecla "Tipo de material" Para seleccionar el material de aporte utilizado (13) Tecla de guardar 1 Para guardar un EasyJob (14) Tecla "Modo de operación" Para seleccionar el modo de operación 2 T = modo de operación de 2 tiempos 4 T = modo de operación de 4 tiempos S 4 T = modo de operación especial de 4 tiempos...
  • Página 37: Bloqueo De Teclas

    Bloqueo de teclas Existe la posibilidad de activar un bloqueo de teclas para impedir cambios accidentales del ajuste en el panel de control. Mientras el bloqueo de teclas está activo: No pueden efectuarse ajustes en el panel de control. Se pueden mostrar los ajustes de parámetros. Se puede cambiar entre los EasyJob si antes de activar el bloqueo de teclas ya había un EasyJob seleccionado.
  • Página 38: Conexiones, Interruptores Y Componentes Mecánicos

    Conexiones, interruptores y componentes mecáni- Seguridad ¡ADVERTENCIA! Peligro originado por un manejo incorrecto y trabajos realizados incorrectamente. La consecuencia pueden ser graves daños personales y materiales. ► Leer y comprender este documento. ► Leer y comprender todos los manuales de instrucciones de los componentes del sis- tema, en particular las normas de seguridad.
  • Página 39: Vista Lateral

    Conexión de gas MIG/MAG (7) (8) Para la alimentación de gas protec- tor de la conexión de la antorcha de soldadura (1) Interruptor de red Para encender y apagar la fuente de potencia Aberturas de ventilación (abertu- ras de entrada de aire) Para la refrigeración de equipos;...
  • Página 41: Antes De La Instalación Y Puesta En Servicio

    Antes de la instalación y puesta en servicio...
  • Página 43: Generalidades

    Generalidades Seguridad ¡ADVERTENCIA! Peligro originado por un manejo incorrecto y trabajos realizados incorrectamente. La consecuencia pueden ser graves daños personales y materiales. ► Todos los trabajos y funciones descritos en este documento deben ser realizados solo por personal técnico formado. ►...
  • Página 44: Acoplamiento A La Red

    Acoplamiento a la Los equipos están construidos para la tensión de red indicada en la placa de característi- cas. Si su modelo de equipo no viniese con cable de red ni clavija para la red, se deben montar observando las correspondientes normativas nacionales. Los fusibles necesarios para la alimentación de red se especifican en los datos técnicos.
  • Página 45: Operación Con Generador

    Operación con generador Potencia del ge- La fuente de potencia es apta para generadores. nerador necesa- Para el dimensionamiento de la potencia necesaria del generador, se requiere la máxima potencia aparente S de la fuente de potencia. 1max La máxima potencia aparente S de la fuente de potencia se calcula de la siguiente ma- 1max nera:...
  • Página 46: Fusibles De Red

    Fusibles de red Fusibles de red El fusible de red ajustado en la fuente de corriente sirve para limitar la corriente que recibe ajustables la fuente de corriente de la red y, por lo tanto, también la posible corriente de soldadura. De este modo, se evita la activación inmediata del disyuntor automático (por ejemplo, en la caja de fusibles).
  • Página 47 TSt 2200 MV: Tensión Ajuste de Valor de fusible de Limitación de la corriente de sol- de red país la fuente de co- dadura rriente Soldadura MIG/MAG: 120 V EE. UU. 15 A máx. 105 A; 80 A con 100 %* Soldadura por electrodo: máx.
  • Página 48 Una desconexión de seguridad impide la activación del disyuntor automático en caso de mayores potencias de soldadura. La desconexión de seguridad determina la posible du- ración de soldadura sin que se produzca ninguna activación del disyuntor automático. Si se produce un exceso del tiempo de soldadura calculado previamente, se desconecta la corriente de soldadura y se emite la indicación del código de servicio "toF".
  • Página 49: Cinta Portadora Opcional

    Cinta portadora opcional...
  • Página 51: Montar La Cinta Portadora

    Montar la cinta portadora Montar la cinta portadora en la fuente de corrien-...
  • Página 53: Mig/Mag

    MIG/MAG...
  • Página 55: Puesta En Servicio

    Puesta en servicio Conectar la antor- Equipar la antorcha de soldadura antes de la conexión a la fuente de potencia según cha MIG/MAG el manual de instrucciones de la antorcha de soldadura: Montar los consumibles en el cuello antorcha. Montar la sirga de guía de hilo. Abrir el tornillo moleteado (1) algunas vueltas para poder deslizar la antorcha de sol- dadura con suavidad en la conexión de la antorcha de soldadura.
  • Página 56: Colocar Los Rodillos De Avance

    ¡PRECAUCIÓN! Peligro originado por una antorcha de soldadura no atornillada correctamente. Como consecuencia se pueden producir daños materiales en el equipo. ► La antorcha de soldadura debe atornil- larse siempre con el par de apriete indi- cado. 3 Nm Colocar los rodi- A fin de garantizar el transporte óptimo del electrodo de soldadura, los rodillos de avance llos de avance deben estar adaptados al diámetro del hilo a soldar, así...
  • Página 57: Colocar La Bobina De Hilo D100

    Colocar la bobina de hilo D100 Colocar la bobina de hilo D200...
  • Página 58: Introducir El Electrodo De Soldadura

    Introducir el elec- ¡PRECAUCIÓN! trodo de soldadu- Peligro originado por el efecto elástico del electrodo de soldadura bobinado. Como consecuencia se pueden producir lesiones. ► Al introducir el electrodo de soldadura en el accionamiento de hilo, se debe sujetar bien el extremo del electrodo de soldadura. Ajustar la presión de contacto según los si- guientes datos De esta forma, el electrodo de solda-...
  • Página 59 La conexión del cable de red a la fuente de potencia solo es necesaria en caso de fu- entes de alimentación multitensión.
  • Página 60: Seleccionar El Ajuste De País Deseado

    ¡PRECAUCIÓN! Peligro originado por la salida repentina del electrodo de soldadura al enhebrar el hilo. Como consecuencia se pueden producir lesiones. ► Llevar unas gafas de protección adecuadas ► Mantener la punta de la antorcha de soldadura alejada de la cara y del cuerpo ►...
  • Página 61: Conectar La Botella Gas

    Conectar la bote- ¡ADVERTENCIA! lla gas Peligro originado por la caída de botellas gas. La consecuencia pueden ser graves daños personales y materiales. ► Colocar las botellas gas sobre una base firme y nivelada. ► Asegurar las botellas gas contra caídas. ►...
  • Página 62: Tendido Correcto De Los Paquetes De Mangueras

    Tendido correcto de los paquetes de mangueras...
  • Página 63: Ajustar El Freno De Los Alojamientos De La Bobina De Hilo

    Ajustar el freno de los alojamientos de la bobina de hilo General Alojamiento de la bobina de hilo D200: Ajustar el freno durante la primera puesta en marcha y después de cada cambio de la bo- bina de hilo. Al hacerlo, proceder como se describe en el siguiente apartado Ajustar el freno del alojamiento de la bobina de hilo D200.
  • Página 64: Ajustar El Freno Del Alojamiento De La Bobina De Hilo D200

    Ajustar el freno ¡PRECAUCIÓN! del alojamiento de la bobina de Peligro originado por la salida del electrodo de soldadura y las piezas móviles. hilo D200 El resultado puede ser lesiones personales y daños materiales. ► Antes de comenzar los trabajos, poner el interruptor de red de la fuente de potencia en la posición - O - y separar la fuente de potencia de la red.
  • Página 65: Descripción De Los Modos De Operación Mig/Mag

    Descripción de los modos de operación MIG/MAG Modo de opera- El modo de operación "Operación de 2 tiempos" es apropiado para: ción de 2 tiempos Trabajos de soldadura de fijación Cordones de soldadura cortos Modo de operación de 2 tiempos Explicación de símbolos: Mantener accionado el pulsador de la antorcha de sol- Accionar el pulsador de la antorcha...
  • Página 66: Modo De Operación Especial De 4 Tiempos

    Modo de operación de 4 tiempos Explicación de símbolos: Accionar el pulsador de la antorcha Soltar el pulsador de la antorcha de soldadura Abreviaturas utilizadas: Tiempo de preflujo de gas Corriente de soldadura Tiempo de postflujo de gas Modo de opera- El modo de operación "Modo de operación especial de 4 tiempos"...
  • Página 67: Soldadura Por Puntos

    Explicación de símbolos: Accionar el pulsador de la antorcha Mantener accionado el pulsador de la antorcha Soltar el pulsador de la antorcha Abreviaturas utilizadas: Tiempo de flujo previo de gas Corriente inicial Slope: incremento / reducción continua de la corriente de soldadura Corriente principal Corriente final Tiempo de postflujo de gas...
  • Página 68: Soldadura Intermitente De 2 Tiempos

    Tiempo de punteado/intervalo de tiempo de soldadura Tiempo de postflujo de gas Soldadura inter- El modo de operación "Soldadura intermitente de 2 tiempos" resulta adecuado para cor- mitente de 2 tiem- dones de soldadura cortos en chapas finas para evitar que se caiga el material base. Soldadura intermitente de 2 tiempos Explicación de símbolos: Mantener accionado el pulsador de la antorcha...
  • Página 69 Soldadura intermitente de 4 tiempos Explicación de símbolos: Accionar el pulsador de la antorcha Soltar el pulsador de la antorcha Abreviaturas utilizadas: Tiempo de flujo previo de gas Corriente de soldadura Tiempo de punteado/intervalo de tiempo de soldadura Intervalo de tiempo de pausa Tiempo de postflujo de gas...
  • Página 70: Soldadura Manual Mig/Mag Estándar

    Soldadura manual MIG/MAG estándar Generalidades El procedimiento de soldadura manual MIG/MAG estándar es un procedimiento de solda- dura MIG/MAG sin función sinérgica. La modificación de un parámetro no conlleva la adaptación automática de los demás pa- rámetros. Todos los parámetros modificables se deben ajustar de uno en uno. Parámetros de Para la soldadura manual MIG/MAG se dispone de los siguientes parámetros: soldadura ajusta-...
  • Página 71: Soldadura Mig/Mag Sinérgica Estándar

    Soldadura MIG/MAG sinérgica estándar Soldadura MIG/ Pulsar la tecla "Procedimiento" para seleccionar SYNERGIC MAG sinérgica estándar Pulsar la tecla "Modo de operación" para seleccionar el modo de operación MIG/MAG deseado: Modo de operación de 2 tiempos Modo de operación de 4 tiempos S 4 T: modo de operación especial de 4 tiempos Soldadura por puntos / Soldadura intermitente Puede ocurrir que los parámetros ajustados en un componente del sistema (mando a...
  • Página 72 Corrección de la longitud de arco voltaico: = arco voltaico más corto, reducción de la tensión de soldadura = arco voltaico neutro = arco voltaico más largo, incremento de la tensión de soldadura Dinámica: Para influir en la dinámica de cortocircuito en el momento de la transición desprendimiento de gota = arco voltaico duro y estable = arco voltaico neutro...
  • Página 73: Soldadura Por Puntos Y Soldadura Intermitente

    Soldadura por puntos y soldadura intermitente General Los modos de operación "Soldadura por puntos" y "Soldadura intermitente" son procesos de soldadura MIG/MAG. La soldadura por puntos se utiliza en uniones soldadas con un acceso unilateral en chapas solapadas. La soldadura intermitente se utiliza en el ámbito de las chapas finas. Si la alimentación del electrodo de soldadura no se realiza de forma continua, se puede enfriar el baño de fusión en los intervalos de tiempo de pausa.
  • Página 74 Asegurar que se ha establecido la alimentación de gas protector La fuente de potencia está preparada para soldar...
  • Página 77: Puesta En Servicio

    Puesta en servicio Puesta en servi-...
  • Página 78: Soldadura Tig

    La conexión del cable de red a la fuente de potencia solo es necesaria en caso de fu- entes de alimentación multitensión. ¡PRECAUCIÓN! Peligro originado por un proceso de sol- dadura que arranca accidentalmente. La consecuencia pueden ser daños perso- nales y materiales.
  • Página 79: Seleccionar El Ajuste De País Deseado

    Seleccionar el El ajuste de país de la fuente de potencia define la unidad (cm + mm o pulgadas) en ajuste de país de- la que se muestran los parámetros de soldadura ajustados. seado El ajuste de país se puede modificar en el nivel 2 del menú de configuración (paráme- tro SEt) Consultar la descripción del parámetro SEt y la descripción del ajuste del pará- Menú...
  • Página 80: Descripción De Los Modos De Operación Tig

    Descripción de los modos de operación TIG Modo de opera- ción de 2 tiempos down Soldadura con el modo de operación de 2 tiempos: Colocar el electrodo de tungsteno sobre la pieza de trabajo, mover hacia atrás el pul- sador de la antorcha y mantenerlo en esta posición => El gas protector fluye Elevar el electrodo de tungsteno =>...
  • Página 81: Modo De Operación De 4 Tiempos

    Modo de opera- ción de 4 tiempos down Operación de 4 tiempos con reducción intermedia I-2 Durante la fase de corriente principal, en la reducción intermedia y utilizando el pulsador de la antorcha, el soldador reduce la corriente de soldadura a la corriente de descenso ajustada I-2.
  • Página 82 Abreviaturas utilizadas: Tiempo de postflujo de gas Fase de corriente inicial: calentamiento cuidadoso con escasa corriente de solda- dura, para colocar correctamente en posición el material de aporte Fase de corriente principal (fase de corriente de soldadura): aportación uniforme de temperatura al material base calentado por el calor previo Fase de corriente final: para la prevención de fisuras de cráter final o rechupes de cráter final Fase de corriente de descenso: reducción intermedia de la corriente de soldadura...
  • Página 83: Soldadura Por Arco Pulsado

    Soldadura por arco pulsado Posibilidades de La soldadura por arco pulsado significa soldar con una corriente de soldadura pulsatoria. aplicación Se utiliza para la soldadura de tubos de acero en posición forzada o para la soldadura de chapas finas. En este tipo de aplicaciones, la corriente de soldadura ajustada al comienzo de la solda- dura no tiene que ser necesariamente favorable para todo el proceso de soldadura: En caso de una intensidad de corriente demasiado baja, la fusión del material base no es suficiente.
  • Página 84: Activar La Soldadura Por Arco Pulsado

    Parámetros no ajustables: UpSlope : Down-Slope down Duty-Cycle Corriente básica Activar la solda- Ajustar un valor para el parámetro de configuración F-P (frecuencia de impulsos) dura por arco pul- Área de ajuste: 1 - 990 Hz sado Parámetros para la soldadura Para la descripción de los parámetros, véase el apartado a partir de la página 103.
  • Página 85: Electrodo

    Electrodo...
  • Página 87: Puesta En Servicio

    Puesta en servicio Preparación En el embalaje del electrodo figura informa- ción de si el electrodo se debe soldar con (+) o con (-). La conexión del cable de red a la fuente de potencia solo es necesaria en caso de fu- entes de alimentación multitensión.
  • Página 88: Seleccionar El Ajuste De País Deseado

    ¡PRECAUCIÓN! Peligro originado por un proceso de sol- dadura iniciado involuntariamente. El resultado puede ser lesiones personales y daños materiales. ► En cuanto se encienda la fuente de po- tencia, asegurarse de que el electrodo no entre en contacto de forma imprevis- ta con piezas con conductividad eléctri- ca o conectadas a tierra (por ejemplo, la caja, etc.).
  • Página 89: Funciones Para Optimizar La Soldadura

    Funciones para optimizar la soldadura Dinámica Dinámica: Para influir en la dinámica de cortocircuito en el momento de la transición desprendimiento de gota = arco voltaico duro y estable = arco voltaico neutro = arco voltaico suave y con pocas proyecciones Función HotStart Esta función está...
  • Página 90 Parámetros para la soldadura Para la descripción de los parámetros, véase el apartado por electrodo a partir de la página 104.
  • Página 91: Easyjobs

    EasyJobs...
  • Página 93: Guardar Y Abrir Los Easyjob

    Guardar y abrir los EasyJob General La teclas de guardar permiten memorizar 2 EasyJob Se guardan los parámetros ajustables en el panel de control No se guarda ningún parámetro de configuración Guardar un Easy- Para memorizar los ajustes actuales del panel de control mantener pulsada una de las teclas de guardar, por ejemplo, número 1 La indicación izquierda muestra "Pro"...
  • Página 95: Menú De Configuración

    Menú de configuración...
  • Página 97: Menú De Configuración Nivel 1

    Menú de configuración nivel 1 Acceder al menú El acceso al menú de configuración se describe mediante el procedimiento de soldadura de configuración Synergic estándar MIG/MAG (SYNERGIC). y abandonarlo, El acceso en todos los demás procedimientos de soldadura es idéntico. modificar pará- metros Acceder al menú...
  • Página 99: Parámetros Para La Soldadura Manual Mig/Mag Estándar

    Parámetros para Tiempo de preflujo de gas la soldadura ma- Unidad: Segundos nual MIG/MAG es- Margen de ajuste: 0 - 9,9 tándar Ajuste de fábrica: 0,1 Tiempo de postflujo de gas Unidad: Segundos Margen de ajuste: 0 - 9,9 Ajuste de fábrica: 0,5 Velocidad de enhebrado de hilo Unidad: m/min (ipm) Margen de ajuste: 1 - 18,5 (39.37 - 728.35)
  • Página 100 ración, nivel 2")
  • Página 101: Parámetros Para La Soldadura Mig/Mag Sinérgica Estándar

    Parámetros para Tiempo de preflujo de gas la soldadura MIG/ Unidad: Segundos MAG sinérgica Margen de ajuste: 0 - 9,9 estándar Ajuste de fábrica: 0,1 Tiempo de postflujo de gas Unidad: Segundos Margen de ajuste: 0 - 9,9 Ajuste de fábrica: 0,5 Slope Unidad: Segundos Margen de ajuste: 0 - 9,9...
  • Página 102 Ajuste de fábrica: OFF (DES) Intervalo Unidad: - Margen de ajuste: 2T (2 tiempos), 4T (4 tiempos) Ajuste de fábrica: 2T (2 tiempos) Resetear la fuente de potencia Mantener pulsada una de las teclas "Selección de parámetros" durante 2 segun- dos para restablecer el estado de suministro.
  • Página 103: Parámetros Para La Soldadura Tig

    Parámetros para Frecuencia de impulsos la soldadura TIG Unidad: Hercios Margen de ajuste: OFF (DES); 1 - 990 (hasta 10 Hz: en pasos de 0.1 Hz) (hasta 100 Hz: en pasos de 1 Hz) (más de 100 Hz: en pasos de 10 Hz) Ajuste de fábrica: OFF (DES) UpSlope Unidad: Segundos...
  • Página 104: Parámetros Para La Soldadura Por Electrodo

    Parámetros para Corriente cebado en caliente la soldadura por Unidad: % electrodo Margen de ajuste: 100 - 200 Ajuste de fábrica: 150 Tiempo de corriente en caliente Unidad: Segundos Margen de ajuste: 0 - 2,0 Ajuste de fábrica: 0,5 Anti-Stick Unidad: - Margen de ajuste: On, OFF (CON, DES) Ajuste de fábrica: On...
  • Página 105: Menú De Configuración Nivel 2

    Menú de configuración nivel 2 Acceder al menú El acceso al menú de configuración se describe mediante el procedimiento de soldadura de configuración Synergic estándar MIG/MAG (SYNERGIC). y abandonarlo, El acceso en todos los demás procedimientos de soldadura es idéntico. modificar pará- metros Acceder al menú...
  • Página 106 Pulsar la tecla "Procedimiento". Soltar las teclas "Modo de operación" y "Procedimiento" Se muestra un parámetro del primer nivel del menú de configuración Pulsar y mantener pulsada la tecla "Modo de operación" Pulsar la tecla "Procedimiento". Soltar las teclas "Modo de operación" y "Procedimiento"...
  • Página 107: Parámetros Para La Soldadura Manual Mig/Mag Estándar

    Parámetros para Ajuste de país (estándar / EE. UU.) ... Std / US la soldadura ma- nual MIG/MAG es- Unidad: - tándar Área de ajuste: Std, US (estándar / EE. UU.) Ajuste de fábrica: Equipo estándar: Std (medidas: cm / mm) Equipo para EE.
  • Página 108: Parámetros Para La Soldadura Mig/Mag Sinérgica Estándar

    Parámetros para Ajuste de país (estándar / EE. UU.) ... Std / US la soldadura MIG/ MAG sinérgica Unidad: - estándar Área de ajuste: Std, US (estándar / EE. UU.) Ajuste de fábrica: Equipo estándar: Std (medidas: cm / mm) Equipo para EE.
  • Página 109: Parámetros Para La Soldadura Tig

    La pantalla derecha muestra al mismo tiempo el valor para la tensión de solda- dura Parámetros para Ajuste de país (estándar / EE. UU.) ... Std / US la soldadura TIG Unidad: - Área de ajuste: Std, US (estándar / EE. UU.) Ajuste de fábrica: Equipo estándar: Std (medidas: cm / mm) Equipo para EE.
  • Página 110: Parámetros Para La Soldadura Por Electrodo

    Parámetros para Ajuste de país (estándar / EE. UU.) ... Std / US la soldadura por electrodo Unidad: - Área de ajuste: Std, US (estándar / EE. UU.) Ajuste de fábrica: Equipo estándar: Std (medidas: cm / mm) Equipo para EE. UU.: US (medidas: pulgadas) Resistencia del circuito de soldadura (en mOhm) Véase el apartado Determinar la resistencia del circuito de soldadura (solda-...
  • Página 111: Optimización De La Calidad De Soldadura

    Optimización de la calidad de solda- dura...
  • Página 113: Determinar La Resistencia Del Circuito De Soldadura

    Determinar la resistencia del circuito de soldadura General Determinando la resistencia del circuito de soldadura es posible obtener siempre un resul- tado de soldadura uniforme, incluso con diferentes longitudes del juego de cables. De este modo, la tensión de soldadura en el arco voltaico siempre se regula de manera exacta, independientemente de la longitud y de la sección del juego de cables.
  • Página 114: Determinar La Resistencia Del Circuito De Soldadura (Soldadura Por Electrodo)

    La medición ha finalizado cuando la pantalla muestre la resistencia del circuito de solda- dura en mOhm (por ejemplo, 11,4). Volver a montar la tobera de gas de la antorcha de soldadura Determinar la re- ¡OBSERVACIÓN! sistencia del cir- cuito de Riesgo de medición errónea de la resistencia del circuito de soldadura.
  • Página 115: Mostrar La Inductancia Del Circuito De Soldadura

    Mostrar la inductancia del circuito de soldadura Generalidades El tendido de los paquetes de mangueras tiene unos efectos considerables sobre la induc- tividad del circuito de soldadura por lo que repercute sobre el proceso de soldadura. Un tendido correcto de los paquetes de mangueras es muy importante a fin de obtener el me- jor resultado de soldadura posible.
  • Página 117: Solución De Errores Y Mantenimiento

    Solución de errores y mantenimiento...
  • Página 119: Mostrar Los Parámetros De Servicio

    Mostrar los parámetros de servicio Parámetros de Es posible abrir varios parámetros de servicio pulsando al mismo tiempo las teclas "Selec- servicio ción de parámetros" a la izquierda y derecha. Abrir la indicación: Pulsar y mantener pulsada la tecla "Selección de parámetros izquierda" Pulsar la tecla "Selección de parámetros derecha"...
  • Página 120: Diagnóstico De Errores, Solución De Errores

    Diagnóstico de errores, solución de errores Seguridad ¡ADVERTENCIA! Peligro originado por un manejo incorrecto y trabajos realizados incorrectamente. La consecuencia pueden ser graves daños personales y materiales. ► Todos los trabajos y funciones descritos en este documento deben ser realizados solo por personal técnico formado.
  • Página 121 No hay función después de accionar el pulsador de la antorcha Interruptor de red de la fuente de corriente conectado, indicaciones iluminadas Causa: Antorcha de soldadura o cable de control de la antorcha de soldadura defec- tuoso. Solución: Cambiar la antorcha de soldadura. No hay corriente de soldadura Interruptor de red conectado, se muestra uno de los códigos de servicio de exceso de tem- peratura "to".
  • Página 122 No hay gas protector Todas las demás funciones están disponibles. Causa: El tubo de gas no está conectado a la conexión correcta para el actual pro- cedimiento de soldadura Solución: Conectar el tubo de gas a la conexión correcta para el actual procedimiento de soldadura Causa: La bombona de gas está...
  • Página 123: Códigos De Servicio Mostrados

    Malas propiedades de soldadura Causa: Parámetros de soldadura incorrectos Solución: Comprobar los ajustes Causa: Conexión de masa incorrecta Solución: Establecer un buen contacto con la pieza de trabajo Causa: No hay gas protector o el gas protector es insuficiente Solución: Comprobar el regulador de presión, la manguera de gas, la electroválvula de gas, la conexión de gas protector de la antorcha de soldadura, etc.
  • Página 124 Err | 51 Causa: Falta de tensión de red La tensión de red ha quedado por debajo del margen de tolerancia Solución: Controlar la tensión de red y contactar con el Servicio Técnico si el código de servicio persiste Err | 52 Causa: Sobretensión de red: La tensión de red ha sobrepasado el margen de tole- rancia...
  • Página 125 to6 | xxx Nota: xxx representa un valor de temperatura Causa: Exceso de temperatura en la placa de circuitos impresos LSTMAG20 (dupli- cador de tensión) Solución: Dejar enfriar la fuente de potencia, controlar y, si fuera necesario, limpiar el filtro de aire (véase el apartado Realizar el mantenimiento cuando sea necesario, a más tardar cada 2 meses.
  • Página 126 tu2 | xxx Nota: xxx representa un valor de temperatura Causa: Temperatura insuficiente en el circuito secundario de la fuente de corriente Solución: Colocar la fuente de corriente en un local previamente calentado y dejar que se caliente tu3 | xxx Nota: xxx representa un valor de temperatura Causa: Temperatura insuficiente en la placa de circuitos impresos LSTMAG20...
  • Página 127 no | IGn Causa: La función "Tiempo de cebado" está activa. No se ha producido el flujo de co- rriente dentro de la longitud transportada de hilo ajustada en el menú de con- figuración. La desconexión de seguridad de la fuente de potencia se ha disparado.
  • Página 128: Cuidado, Mantenimiento Y Eliminación

    Cuidado, mantenimiento y eliminación Generalidades En condiciones normales, el sistema de soldadura solo requiere un cuidado y manteni- miento mínimo. No obstante, es imprescindible observar algunos aspectos para conservar el sistema de soldadura siempre a punto a lo largo de los años. Seguridad ¡ADVERTENCIA! Peligro originado por un manejo incorrecto y trabajos realizados incorrectamente.
  • Página 129: Realizar El Mantenimiento Cuando Sea Necesario, A Más Tardar Cada 2 Meses

    Realizar el mante- nimiento cuando sea necesario, a más tardar cada 2 meses. ¡PRECAUCIÓN! Peligro originado por un filtro de aire húmedo. Como consecuencia se pueden producir daños materiales. ► Asegurar que el filtro de aire esté seco durante el montaje. Mantenimiento ¡PRECAUCIÓN! cada 6 meses.
  • Página 130: Desmontar Los Rodillos De Avance Atascados

    Desmontar los rodillos de avance atascados Desmontar el ro- Si resulta difícil desmontar manualmente el rodillo motriz, puede utilizarse el desmontaje dillo de avance del rodillo motriz del tornillo moleteado del freno D100: atascado...
  • Página 131: Datos Técnicos

    Datos técnicos...
  • Página 133: Generalidades

    Generalidades Tensión especial En el caso de equipos construidos para tensiones especiales se aplican los datos técnicos en la placa de características. Explicación del La duración de ciclo de trabajo (DC) es el período de un ciclo de 10 minutos, dentro del término "dura- cual el equipo debe funcionar a la potencia indicada y sin sobrecalentarse.
  • Página 134: Datos Técnicos

    Datos técnicos TSt 2200 Tensión de red (U 230 V Máx. corriente primaria efectiva (I 16 A 1eff Máx. corriente primaria (I 26 A 1max Fusible de red 16 A de acción lenta Máx. potencia aparente (S 5,98 kVA 1max Tolerancia de la red -20 / +15 % Frecuencia de red...
  • Página 135: Tst 2200 Mv

    Accionamiento de hilo Accionamiento a 2 rodillos Diámetro del hilo 0,6 - 1,2 mm 0.025 - 0.047 in. Diámetro de la bobina de hilo Máx. 200 mm máx. 7.87 in. Peso bobina hilo máx. 6,8 kg máx. 14.99 lb. Máx. emisión de ruidos (LWA) 65,5 dB Interface a la red de corriente pública con 230 V y 50 Hz TSt 2200 MV...
  • Página 136 MIG/MAG 120 V (15 A) 105 A 95 A 80 A 120 V (20 A) 135 A 120 A 105 A 230 V 210 A 170 A 150 A Corriente de soldadura a 10 min / 40 °C (104 °F) 35 % 60 % 100 %...
  • Página 140 FRONIUS INTERNATIONAL GMBH Froniusstraße 1, A-4643 Pettenbach, Austria E-Mail: sales@fronius.com www.fronius.com Under www.fronius.com/contact you will find the addresses of all Fronius Sales & Service Partners and locations...

Tabla de contenido