Página 1
O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N GRTB18(S)V Cylindrical photoelectric sensors...
Página 2
B E T R I E B S A N L E I T U N G GRTB18(S)V Rundlichtschranken...
Página 3
This work is protected by copyright. Any rights derived from the copyright shall be reserved for SICK AG. Reproduction of this document or parts of this document is only permissible within the limits of the legal determination of Copyright Law. Any modi‐...
“sensor” in the following) for the optical, non-contact detection of objects, animals, and persons. If the product is used for any other purpose or modified in any way, any warranty claim against SICK AG shall become void. Operating and status indicators Photoelectric proximity sensor with background suppression.
OPERATING AND STATUS INDICATORS – Figure 1: Operating element: Sensing range Mounting Mount the sensor using a suitable mounting bracket (see the SICK range of acces‐ sories). max. 90 Nm Note the sensor’s maximum permissible tightening torque of 90 Nm.
Example: x = 150 mm, y = 20 => 20% of 150 mm = 30 mm. That is, the background is suppressed at a distance of > 180 mm from the sensor. 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
3. Once the sensing range has been adjusted, the object is removed from the path of the beam, which causes the background to be suppressed and the switching output to change [see table 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
Cause Measures Green LED does not light up No voltage or voltage below Check the power supply, the limit values check all electrical connec‐ tions (cables and plug connec‐ tions) 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
• Check the screw connections and plug-in connections No modifications may be made to devices. Subject to change without notice. Specified product properties and technical data are not written guarantees. 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
B = inputs and output reverse-polarity protected D = outputs overcurrent and short-circuit protected IP68: according to EN 60529 (water depth of 10 m / 24 h). IP69K: according to ISO 20653:2013-03. 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
Connection Threaded mounting hole M18 x 1 Fastening nuts (2 x); SW24, stainless steel Potentiometer, 270° LED indicator (4 x) Optical axis, receiver Optical axis, sender Standard direction 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
Página 14
B E T R I E B S A N L E I T U N G GRTB18(S)V Rundlichtschranken...
Página 15
Rechtliche Hinweise Dieses Werk ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch begründeten Rechte bleiben bei der Firma SICK AG. Die Vervielfältigung des Werks oder von Teilen dieses Werks ist nur in den Grenzen der gesetzlichen Bestimmungen des Urheberrechtsgesetzes zulässig. Jede Änderung, Kürzung oder Übersetzung des Werks ohne ausdrückliche schriftliche Zustimmung der Firma SICK AG ist untersagt.
Die GRTB18(S)V ist ein optoelektronischer Reflexions-Lichttaster (im Folgenden Sensor genannt) und wird zum optischen, berührungslosen Erfassen von Sachen, Tieren und Personen eingesetzt. Bei jeder anderen Verwendung und bei Veränderungen am Pro‐ dukt verfällt jeglicher Gewährleistungsanspruch gegenüber der SICK AG. Bedien- und Anzeigeelemente Reflexionslichttaster mit Hintergrundausblendung.
BEDIEN- UND ANZEIGEELEMENTE – Abbildung 14: Bedienelement: Schaltabstand Montage Den Sensor an einen geeigneten Befestigungswinkel montieren (siehe SICK-Zube‐ hör-Programm). max. 90 Nm Maximal zulässiges Anzugsdrehmoment des Sensors von 90 Nm beachten. Vorzugsrichtung des Objektes zum Sensor beachten, vgl. Tabelle Elektronische Installation Anschluss der Sensoren muss spannungsfrei (U = 0 V) erfolgen.
Beispiel: x = 150 mm, y = 20 => 20 % von 150 mm = 30 mm. D. h. der Hintergrund wird ab einer Distanz von > 180 mm vom Sensor ausgeblendet. 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
Wir empfehlen, den Schaltabstand in das Objekt zu legen, z. B. siehe Tabelle 8. Nachdem der Schaltabstand eingestellt worden ist, das Objekt aus dem Strahlengang entfernen, der Hintergrund wird dabei ausgeblendet und der Schaltaus‐ gang ändert sich [siehe Tabelle 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
Tabelle 9: Störungsbehebung Anzeige-LED / Fehlerbild Ursache Maßnahme grüne LED leuchtet nicht keine Spannung oder Span‐ Spannungsversorgung prüfen, nung unterhalb der Grenz‐ den gesamten elektrischen werte Anschluss prüfen (Leitungen und Steckerverbindungen) 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
Grenzflächen zu reinigen • Verschraubungen und Steckverbindungen zu überprüfen Veränderungen an Geräten dürfen nicht vorgenommen werden. Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Angegebene Produkteigenschaften und techni‐ sche Daten stellen keine Garantieerklärung dar. 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
A = U -Anschlüsse verpolsicher B = Ein- und Ausgänge verpolsicher D = Ausgänge überstrom- und kurzschlussfest IP68: Nach EN 60529 (10 m Wassertiefe / 24 h). IP69K: Nach ISO 20653:2013-03. 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
Página 26
N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N GRTB18(S)V Capteurs photoélectriques cylindriques...
Página 27
Cet ouvrage est protégé par les droits d'auteur. Les droits établis restent dévolus à la société SICK AG. La reproduction de l'ouvrage, même partielle, n'est autorisée que dans le cadre légal prévu par la loi sur les droits d'auteur. Toute modification, tout abrègement ou toute traduction de l'ouvrage est interdit sans l'accord écrit exprès de la...
Página 28
29.2 Vérification des conditions d’utilisation..........29.3 Réglage...................... Élimination des défauts..............34 30.1 Tableau Suppression des défaillances........... Démontage et mise au rebut............35 Maintenance..................35 Caractéristiques techniques............37 33.1 Plans cotés....................8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
Toute autre utilisation ou modification du produit annule la garantie de SICK AG. Éléments de commande et d’affichage Détecteur à réflexion directe avec élimination d’arrière-plan 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
> 0 V). La LED verte s’allume sur le capteur. Explications relatives au schéma de raccordement (tableaux suivants) : Q / Q = sorties de commutation n. c. = non connecté 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
Exemple : x = 150 mm, y = 20 => 20 % de 150 mm = 30 mm. C’est à dire que l’arrière-plan est masqué à partir d’une distance du capteur > 180 . 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
13. Après le réglage de la distance de commutation, extraire l’objet de la trajectoire du faisceau, ce qui élimine l’arrière-plan et modifie la sortie de commutation [voir tableau 12]. 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
Cause Mesure La LED verte ne s'allume pas Pas de tension ou tension Contrôler l'alimentation élec‐ inférieure aux valeurs limites trique, contrôler tous les bran‐ chements électriques (câbles et connexions) 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
WEEE: Ce symbole sur le produit, son emballage ou dans ce document indique qu’un produit est soumis à ces régulations. Maintenance Les capteurs SICK ne nécessitent aucune maintenance. Nous vous recommandons de procéder régulièrement • au nettoyage des surfaces optiques •...
Página 36
Sujet à modification sans préavis. Les caractéristiques du produit et techniques four‐ nies ne sont pas une déclaration de garantie. 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
B = entrées et sorties protégées contre les inversions de polarité D = sorties protégées contre les courts-circuits et les surcharges IP68 : selon EN 60529 (profondeur d’eau 10 m / 24 h). IP69K : selon ISO 20653:2013-03. 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
Illustration 34: Forme courte, Illustration 32: Forme courte, Illustration 33: Forme courte, Illustration 35: Forme courte, potentiomètre, câble de raccor‐ câble de raccordement connecteur mâle M12 potentiomètre, connecteur dement mâle M12 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
Página 39
Connexion Filetage de fixation M18 x 1 Écrou de fixation (2 x) ; SW24, acier inoxydable Potentiomètre, 270° LED témoin (4 x) Axe optique, récepteur Axe optique, émetteur Sens recommandé 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
Página 40
M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S GRTB18(S)V Barreira de luz cilíndrica...
Página 41
Notas legais Reservados os direitos autorais do presente documento. Todos os direitos permane‐ cem em propriedade da empresa SICK AG. A reprodução total ou parcial desta obra só é permitida dentro dos limites regulamentados pela Lei de Direitos Autorais. É proibido alterar, resumir ou traduzir esta obra sem a autorização expressa e por escrito da SICK...
Página 42
40.2 Verificar as condições de uso..............40.3 Configuração..................... Eliminação de falhas................ 48 41.1 Tabela de eliminação de falhas............... Desmontagem e descarte............... 49 Manutenção..................49 Dados técnicos.................. 50 44.1 Desenhos dimensionais................8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
O GRTB18(S)V é um sensor fotoelétrico de proximidade utilizado para a detecção óptica, sem contato, de objetos, animais e pessoas. Qualquer utilização diferente ou alterações do produto ocasionam a perda da garantia da SICK AG. Elementos de comando e indicação Sensor fotoelétrico de reflexão com supressão do fundo...
O indicador LED verde está aceso no sensor. Explicações relativas ao esquema de conexões (tabelas seguintes): Q / Q = saídas de comutação n. c. = não conectado 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
Exemplo: x = 150 mm, y = 20 => 20% von 150 mm = 30 mm. Isto significa, que o sensor suprime o plano de fundo a partir de uma distância > 180 mm. 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
18. Após o ajuste da distância de comutação, remover o objeto do caminho óptico; o fundo é suprimido e a saída de comutação se altera [ver tabela 17]. 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
Indicador LED / padrão de erro Causa Medida LED verde apagado Sem tensão ou tensão abaixo Verificar a alimentação de dos valores-limite tensão, verificar toda a conexão elétrica (cabos e conectores) 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
WEEE: Este símbolo sobre o produto, seu pacote o neste documento, indica que um produto está sujeito a esses regulamentos. Manutenção Os sensores SICK não requerem manutenção. Recomendamos que se efetue em intervalos regulares • uma limpeza das superfícies ópticas •...
B = Entradas e saídas protegidas contra polaridade inversa D = Saídas protegidas contra sobrecorrente e curto-circuito IP68: conforme EN 60529 (10 m profundidade da água / 24 h). IP69K: conforme ISO 20653:2013-03. 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
Figura 45: Forma construtiva Figura 46: Forma construtiva Figura 48: Forma construtiva curta, potenciômetro, cabo de curta, cabo de conexão curta, conector macho M12 curta, potenciômetro, conector conexão macho M12 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
Página 52
Rosca de fixação M18 x 1 Porca de fixação (2 x); SW24, aço inoxidável Potenciômetro, 270° LED indicador (4 x) Eixo do sistema óptico, receptor Eixo do sistema óptico, emissor Direção preferencial 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
Página 53
I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O GRTB18(S)V Sensore fotoelettrico cilindrico...
Página 54
Questo manuale è protetto dai diritti d'autore. I diritti che ne conseguono rimangono alla ditta SICK. Il manuale o parti di esso possono essere fotocopiati esclusivamente entro i limiti previsti dalle disposizioni di legge in materia di diritti d’autore. Non è...
Página 55
Messa in funzione................59 51.1 Orientamento.................... 51.2 Controllare le condizioni d’impiego............51.3 Regolazione....................Eliminazione difetti................61 52.1 Tabella rimozione dei guasti..............Smontaggio e smaltimento............. 62 Manutenzione..................62 Dati tecnici..................63 55.1 Disegni quotati..................8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
SICK. Elementi di comando e di visualizzazione Sensore fotoelettrico energetico con soppressione di sfondo. 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
(U > 0 V). Sul sensore si accende l’indicatore LED verde. Spiegazioni dello schema di collegamento (tabelle seguenti): Q / Q = uscite di commutazione n. c. = non collegato 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
Esempio: x = 150 mm, y = 20 => 20% di 150 mm = 30 mm. Questo significa che lo sfondo viene soppresso a partire da una distanza > 180 mm dal sensore. 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
23. In seguito all’impostazione della distanza di lavoro, allontanare l’oggetto dalla traiettoria del raggio, lo sfondo viene quindi soppresso e l’uscita di commutazione cambia [v. tabella 22 e ]. 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
Causa Provvedimento errore Il LED verde non si accende nessuna tensione o tensione Verificare la tensione di ali‐ al di sotto del valore soglia mentazione e/o il collega‐ mento elettrico 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
Questo simbolo presente sul prodotto, nella sua confezione o nel presente documento, indica che un prodotto è soggetto a tali regolamentazioni. Manutenzione I sensori SICK sono esenti da manutenzione. A intervalli regolari si consiglia di • pulire le superfici limite ottiche •...
B = entrate e uscite protette da polarità inversa D = uscite protette da sovracorrente e da cortocircuito. IP68: secondo EN 60529 (10 m profondità dell’acqua / 24 h). IP69K: secondo ISO 20653:2013-03. 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
Figura 58: Forma costruttiva Figura 59: Forma costruttiva Figura 61: Forma costruttiva corta, potenziometro, cavo di corta, cavo di collegamento corta, connettore maschio M12 corta, potenziometro, connet‐ collegamento tore maschio M12 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
Página 65
Collegamento Foro di fissaggio filettato M18 x 1 Dado di fissaggio (2 x); SW24, acciaio inox Potenziometro, 270° Visualizzazione LED (4 x) Asse ottico, ricevitore Asse ottico, emettitore Direzione preferenziale 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
Página 66
I N S T R U C C I O N E S D E U S O GRTB18(S)V Sensores fotoeléctricos cilíndricos...
Página 67
Información legal Este documento está protegido por la legislación sobre la propiedad intelectual. Los derechos derivados de ello son propiedad de SICK AG. Únicamente se permite la reproducción total o parcial de este documento dentro de los límites establecidos por las disposiciones legales sobre propiedad intelectual.
Página 68
62.2 Comprobar las condiciones de aplicación..........62.3 Ajuste......................Resolución de problemas..............74 63.1 Tabla de solución de problemas.............. Desmontaje y eliminación............... 75 Mantenimiento.................. 75 Datos técnicos................... 77 66.1 Dibujos acotados..................8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
óptica y sin contacto de objetos, animales y personas. Cualquier uso diferente al previsto o modificación en el producto invalidará la garantía por parte de SICK AG. Elementos de mando y visualización Fotocélula de detección sobre objeto con supresión de fondo.
En el sensor se ilumina el LED indicador verde. Explicaciones relativas al esquema de conexiones (en las tablas siguientes): Q / Q = salidas conmutadas n. c. = no conectado 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
Ejemplo: x = 150 mm, y = 20 => 20% de 150 mm = 30 mm. Es decir, el fondo se suprimirá a partir de una distancia de > 180 mm del sensor. 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
28. Una vez ajustada la distancia de conmutación, retirar el objeto de la trayectoria del haz, con lo cual el fondo se suprimirá y la salida conmutada cambiará [véase tabla 27]. 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
El LED verde no se ilumina Sin tensión o tensión por Comprobar la fuente de ali‐ debajo de los valores límite mentación, comprobar toda la conexión eléctrica (cables y conectores) 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
La presencia de este símbolo en el producto, el material de emba‐ laje o este documento indica que el producto está sujeto a esta reglamentación. Mantenimiento Los sensores SICK no precisan mantenimiento. A intervalos regulares, recomendamos: • Limpiar las superficies ópticas externas •...
Página 76
8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
B = Entradas y salidas protegidas contra polarización incorrecta D=Salidas a prueba de sobrecorriente y cortocircuitos. IP68: conforme a EN 60529 (10 m de profundidad en el agua / 24 h). IP69K: conforme a ISO 20653:2013-03. 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
Figura 73: Diseño corto, Figura 71: Diseño corto, cable Figura 72: Diseño corto, conec‐ Figura 74: Diseño corto, potenciómetro, cable de de conexión tor macho M12 potenciómetro, conector conexión macho M12 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
Página 79
Rosca de fijación M18 x 1 Tuerca de fijación (2 x); SW24, acero inoxidable Potenciómetro, 270° Pantalla LED (4 x) Eje óptico del receptor Eje óptico del emisor Sentido preferente 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
信号传输时间(电阻负载时) 若通过软件完成配置,则适用于针脚 2 的 Q\ 测量电压 DC 50 V A = U 接口(已采取反极性保护措施) B = 具有反极性保护的输入端和输出端 D = 抗过载电流和抗短路输出端 IP68:根据 EN 60529(10 m 水深 / 24 h)。 IP69K:根据 ISO 20653:2013-03。 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
います。 UL 認証に関する注意事項 UL:NFPA79 に準拠した用途においてのみご使用ください。この装置は 30V DC 用の 1 A ヒューズによって保護されるものとします。 UL 規格によってリストアップされた接続ケーブル付きのアダプターを使用できま す。 Enclosure type 1. 正しいご使用方法 GRTB18(S)V とはリフレクタ形光電スイッチ (以下センサと呼ぶ) で、物体、動物 または人物などを光学技術により非接触で検知するための装置です。製品を用途 以外の目的で使用したり改造したりした場合は、 SICK AG に対する一切の保証請求 権が無効になります。 操作/表示要素 背景抑制付きリフレクタ形光電スイッチ 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
ピン 2 の Q\ に有効、ソフトウェアを介して設定する場合 定格電圧 DC 50 V A = U 電源電圧逆接保護 B = 出入力 逆接保護 D = 出力の過電流保護および短絡保護 IP68: EN 60529 に準拠 (水深 10 m / 24 h)。 IP69K: Nach ISO 20653:2013-03. 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
Página 104
Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И GRTB18(S)V Цилиндрические фотоэлектрические датчики...
Página 105
SICK, Malaysia Правовые примечания Данная документация защищена авторским правом. Обоснованные таким образом права сохраняются за фирмой SICK AG. Тиражирование документации или ее части допускается только в рамках положений закона об авторских правах. Внесение в документацию изменений, сокращение или перевод ее содержимого...
Página 106
95.1 Выравнивание..................110 95.2 Проверка условий эксплуатации............110 95.3 Настройка....................111 Устранение неисправностей............112 96.1 Таблица устранения неисправностей........... 113 Демонтаж и утилизация..............113 Техобслуживание................114 Технические характеристики............115 99.1 Размерные чертежи................116 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
регистрации предметов, животных и людей. В случае использования устройства для иных целей, а также в случае внесения в изделие изменений, любые претензии к компании SICK AG на предоставление гарантии исключаются. Элементы управления и индикаторы Фотоэлектрический датчик диффузионного типа с подавлением заднего фона.
завершения подключения всех электрических соединений (U > 0 В). На датчике загорается зелёный светодиодный индикатор. Пояснения к схеме подключений (следующие таблицы): Q / Q = переключающие выходы n. c. = не подключен 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
1] следующим образом: Пример: x = 150 мм, y = 20 => 20 % от 150 мм = 30 мм. То есть, фон затемняется при расстоянии > 180 мм от датчика. 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
уменьшение расстояния срабатывания. Мы рекомендуем устанавливать расстояние срабатывания в объекте, например, см. таблица 43. После настройки расстояния срабатывания, удалить объект с траектории луча, при этом затемняется фон и изменяется переключающий выход [см. таблица 42]. 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Таблица 43: Настройка расстояния срабатывания Датчик настроен и готов к эксплуатации. Рисунок 109: Обнаружение Устранение неисправностей В таблице Устранение неисправностей показано, какие меры необходимо предпринять, если датчики не работают. 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
По закону владелец обязан вернуть эти устройства в конце срока их службы в соответствующие пункты общественного сбора. • WEEE: Этот символ на изделии, его упаковке или в данном документе указывает на то, что изделие подпадает под действие настоящих правил. 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ Техобслуживание Датчики SICK не нуждаются в техобслуживании. Рекомендуется регулярно • очищать оптические ограничивающие поверхности • проверять прочность резьбовых и штекерных соединений Запрещается вносить изменения в устройства. Право на ошибки и внесение изменений сохранено. Указанные свойства изделия и технические характеристики не являются гарантией.
B = входы и выходы с защитой от перепутывания полюсов D = выходы защищены от перенапряжения и короткого замыкания IP68: согласно EN 60529 (глубина воды 10 м / 24 ч). IP69K: согласно ISO 20653:2013-03. 8021184.1ABM / 2020-12-21 | SICK Subject to change without notice...