Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

IMPORTANTE
LEER ATENTAMENTE ANTES DEL USO
CONSERVAR PARA CONSULTAS POSTERIORES
Traducción del manual de instrucciones original para Pedelecs
BULLS con pantalla BOSCH KIOX300 y ordenador de a bordo
LED Remote
C R O S S L I T E E V O 1 , C R OS S L I T E E V O 2 , C R O S S M O V E R E V O 3 , C RO S S RI D E R E V O 2 ,
I C O N I C E V O T R 1 , I C O N I C E V O T R 2
22- 15- 106 9...2 2-1 5-1 077, 2 2-15-1 087 ...22-15 -10 89, 22-15 -40 07...22- 15- 400 9
MY22 B0a - 63 _1.0 _ 16.09.20 21

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch KIOX300

  • Página 1 CONSERVAR PARA CONSULTAS POSTERIORES Traducción del manual de instrucciones original para Pedelecs BULLS con pantalla BOSCH KIOX300 y ordenador de a bordo LED Remote C R O S S L I T E E V O 1 , C R OS S L I T E E V O 2 , C R O S S M O V E R E V O 3 , C RO S S RI D E R E V O 2 , I C O N I C E V O T R 1 , I C O N I C E V O T R 2 22- 15- 106 9…2 2-1 5-1 077, 2 2-15-1 087 …22-15 -10 89, 22-15 -40 07…22- 15- 400 9...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Índice Acerca de este manual de instrucciones Fabricante Leyes, normas y directivas Idioma Para su información 1.4.1 Indicaciones de advertencia 1.4.2 Marcadores de texto Número de tipo y modelo Número de cuadro Identificación del manual de instrucciones Objetivos del manual de instrucciones Seguridad Riesgos residuales 2.1.1...
  • Página 3 Datos técnicos 3.5.1 Pedelec 3.5.2 Emisiones 3.5.3 Iluminación del Pedelec 3.5.4 Soporte de la pantalla 3.5.5 Ordenador de a bordo LED Remote 3.5.6 Pantalla BOSCH Kiox300 3.5.7 Motor BOSCH Performance Line CX 3.5.8 Batería BOSCH PowerTube 750 MY22B0a - 63_1.0_16.09.2021...
  • Página 4 Índice 3.5.9 Pares de apriete Transporte y almacenamiento Peso y dimensiones de transporte Puntos de sujeción/puntos de elevación previstos Transporte 4.3.1 Uso del seguro de transporte 4.3.2 Transporte del Pedelec 4.3.3 Envío del Pedelec 4.3.4 Transporte de la batería 4.3.5 Envío de la batería Almacenamiento 4.4.1...
  • Página 5 Índice 6.5.5.3 Ajuste del manillar 6.5.6 Potencia 6.5.6.1 Ajuste de la altura del manillar con el cierre rápido 6.5.6.2 Ajuste de la potencia de vástago 6.5.6.3 Ajuste de la potencia Ahead 6.5.6.4 Ajuste de la potencia con ajuste angular 6.5.7 Puños ergonómicos 6.5.7.1 Comprobación de la fijación del manillar...
  • Página 6 Índice Equipo de protección individual y accesorios para la seguridad para la circulación Antes de la circulación Colocación recta de la potencia de ajuste rápido 6.10 Plegado de la pata lateral hacia arriba 6.11 Uso del portaequipajes 6.12 Uso del sillín 6.12.1 Uso de sillín de cuero 6.13...
  • Página 7 Índice 7.3.2 Batería 7.3.3 Motor 7.3.4 Cuadro, horquilla, portaequipajes, guardabarros y pata lateral 7.3.5 Potencia 7.3.6 Manillar 7.3.7 Puños 7.3.7.1 Puños de cuero 7.3.8 Tija de sillín 7.3.9 Sillín 7.3.9.1 Sillín de cuero 7.3.10 Cubierta 7.3.11 Radios y cabecillas del radio 7.3.12 Buje 7.3.13...
  • Página 8 Índice 7.5.2 Comprobación del sistema de frenado 7.5.2.1 Comprobación del freno de mano 7.5.2.2 Comprobación del sistema hidráulico 7.5.2.3 Comprobación de los cables Bowden 7.5.2.4 Comprobación del freno de disco 7.5.2.5 Comprobación del freno de contrapedal 7.5.2.6 Comprobación del freno de llanta 7.5.3 Comprobación de la iluminación 7.5.4...
  • Página 9 Índice 9.1.5 La iluminación no funciona 9.1.6 Otros errores 9.1.7 Horquilla de suspensión Suntour 9.1.7.1 Descompresión demasiado rápida 9.1.7.2 Descompresión demasiado lenta 9.1.7.3 Suspensión demasiado blanda en montaña 9.1.7.4 Amortiguación demasiado dura en caso de irregularidades 9.1.8 Amortiguador de la horquilla trasera 9.1.8.1 Descompresión demasiado rápida 9.1.8.2...
  • Página 10 Acerca de este manual de instrucciones ¡Gracias por su confianza! Derechos de autor Los Pedelecs de BULLS son vehículos de máxima © ZEG Zweirad-Einkaufs-Genossenschaft eG calidad. Ha elegido bien. El montaje final, el asesoramiento y la instrucción se realizan por el Queda prohibida la difusión y la reproducción de establecimiento especializado.
  • Página 11: Acerca De Este Manual De Instrucciones

    Acerca de este manual de instrucciones Acerca de este manual de instrucciones Fabricante 1.4.1 Indicaciones de advertencia Las indicaciones de advertencia indican ZEG Zweirad-Einkaufs-Genossenschaft eG manipulaciones y situaciones peligrosas. En el Longericher Straße 2 manual de instrucciones se incluyen tres 50739 Köln, Germany indicaciones de advertencia: Tfno.:...
  • Página 12: Número De Tipo Y Modelo

    Acerca de este manual de instrucciones Número de cuadro Número de tipo y modelo Cada cuadro dispone de un número de cuadro El manual de instrucciones forma parte de los Pe- individual estampado (véase la figura 2). Con la delecs con los números de tipo: ayuda del número de cuadro puede asignarse el N.º...
  • Página 13: Objetivos Del Manual De Instrucciones

    Acerca de este manual de instrucciones Objetivos del manual de instrucciones El manual de instrucciones no sustituye una instrucción personal por parte del establecimiento especializado que lleva a cabo la entrega. El manual de instrucciones forma parte del Pedelec. Si se vende en un momento posterior, se deberá Capítulo entregar al siguiente propietario.
  • Página 14: Seguridad

    Seguridad Seguridad Riesgos residuales 2.1.1 Peligro de incendio y explosión 2.1.1.1 Batería Los cargadores con una tensión demasiado alta pueden dañar las baterías. Como consecuencia, Si las baterías están dañadas o defectuosas pueden producirse un incendio o una explosión. puede producirse el fallo del sistema electrónico ...
  • Página 15: Componentes Calientes

    Seguridad 2.1.1.3 Componentes calientes Los frenos y el motor pueden alcanzar temperaturas muy altas durante el funcionamiento. En caso de contacto pueden producirse quemaduras o un incendio.  No tocar nunca el freno o el motor directamente tras la marcha. ...
  • Página 16: Descarga Eléctrica

    Seguridad 2.1.2 Descarga eléctrica 2.1.2.1 Daños 2.1.3.2 Par de apriete incorrecto Si un tornillo se aprieta demasiado fuerte puede Los cargadores, los cables de corriente y las romperse. Si un tornillo se aprieta demasiado flojo clavijas de enchufe dañados aumentan el riesgo puede soltarse.
  • Página 17: Averías Provocadas Por Bluetooth

    Al realizar la conexión del Pedelec a la herramienta de diagnóstico 3 de Bosch se transmiten datos a Bosch eBike Systems (Robert Bosch GmbH) con la finalidad de mejorar el producto con la utilización de la unidad de accionamiento de Bosch (entre otros, consumo de energía, temperatura, etc.).
  • Página 18: Sustancias Tóxicas

    Seguridad Sustancias tóxicas Equipo de protección individual 2.2.1 Líquido de frenos  Utilizar un casco adecuado. El casco tiene que tener una tira reflectante o iluminación en un En caso de un accidente o de fatiga del material color bien visible. puede salir líquido de frenos.
  • Página 19: Señales De Seguridad E Instrucciones De Seguridad

    Seguridad Señales de seguridad e Caso de emergencia en caso de instrucciones de seguridad emergencia En la placa indicadora de tipo del Pedelec y de la 2.8.1 Situación de peligro durante la batería se indican las siguientes señales de circulación por las vías públicas seguridad e instrucciones de seguridad: ...
  • Página 20: Salida De Vapores De La Batería

    Seguridad Después de la ingesta Después del contacto con la piel  Eliminar inmediatamente las partículas  Enjuagar la boca con agua. Nunca provocar el sólidas. vómito. Peligro de asfixia.  Lavar la zona afectada con abundante agua al  Una persona que esté vomitando y esté menos durante 15 minutos.
  • Página 21: Descripción

    Descripción Descripción Uso conforme a lo previsto Tienen que respetarse todas las indicaciones de prescripciones sobre prevención de accidentes y manipulación y listas de comprobación del protección medioambiental del país de uso. presente manual de instrucciones. El montaje de Las baterías están previstas exclusivamente para accesorios homologados por el personal la alimentación de corriente del motor del especializado está...
  • Página 22: Uso No Conforme A Lo Previsto

    Descripción 3.1.1 Uso no conforme a lo previsto La inobservancia del uso conforme a lo previsto • El alquiler del Pedelec a ciclistas no instruidos/as. • El transporte de otras personas. provoca el peligro de que se produzcan daños • La circulación con equipaje excesivo.
  • Página 23: Peso Total Admisible (Pta)

    Acerca de este manual de instrucciones 3.1.2 Peso total admisible (pta) El Pedelec solo debe cargarse hasta el límite del máximo peso total admisible (pta). El máximo peso total admisible es • el peso del Pedelec totalmente montado, • más el peso corporal, •...
  • Página 24: Requisitos Ambientales

    Descripción 3.1.3 Requisitos ambientales El Pedelec puede circular en un rango de Básicamente deben evitarse las temperaturas temperaturas de -5 °C a +40 °C. La capacidad de inferiores a -10 °C y superiores a +60 °C. Nunca rendimiento del sistema de accionamiento depositar la batería en verano en un automóvil ni eléctrico es limitada fuera de este rango de almacenarla con radiación solar directa.
  • Página 25 Descripción El Pedelec no es adecuado para estos ámbitos de uso: Bicicletas Bicicletas de infantiles / Bicicletas de Bicicleta de Bicicleta de Bicicleta Ámbito de uso ciudad y de Bicicletas montaña carreras carga plegable trekking juveniles No circular nunca No circular nunca No circular nunca No circular nunca No circular nunca...
  • Página 26: Placa Indicadora De Tipo

    Descripción Placa indicadora de tipo La placa indicadora de tipo se encuentra en el tipo se describe en la figura 2. En la placa cuadro. La posición exacta de la placa indicadora de indicadora de tipo hay trece datos. ZEG Zweirad-Einkaufs- Genossenschaft eG Longericher Str.
  • Página 27: Componentes

    Descripción Componentes 3.3.1 Vista general 23 24 Figura 2: Pedelec visto desde el lado derecho, ejemplo BULLS Sonic EVO AM-I Carbon Rueda delantera Tija de sillín Buje de la rueda trasera Buje de la rueda Sillín Cadena delantera Portaequipajes Cubrecadena Horquilla Luz trasera Número de cuadro...
  • Página 28: Chasis

    Descripción 3.3.2 Chasis El chasis consta de dos componentes: • Cuadro y • Manillar. 3.3.2.1 Cuadro El cuadro absorbe todas las fuerzas que actúan sobre el Pedelec por el peso corporal, el pedaleo y el terreno. Además, el cuadro sirve como soporte de la mayoría de los componentes.
  • Página 29: Manillar

    Descripción 3.3.2.5 Manillar 3.3.2.6 Horquilla En el extremo superior del vástago de la horquilla El Pedelec se controla a través del manillar. El están fijados la potencia y el manillar. En las manillar sirve para apoyar la parte superior del punteras se fija el eje.
  • Página 30: Suspensión

    Descripción 3.3.3 Suspensión En esta serie de modelos hay montadas tanto horquillas rígidas como horquilla de suspensión. 3.3.3.1 Horquilla rígida Las horquillas rígidas no disponen de suspensión. Transmiten la fuerza muscular y fuerza del motor aplicadas de forma óptima a la carretera. En las carreteras empinadas, los Pedelecs con horquilla rígida tienen un menor consumo de energía y una Figura 7: Sin suspensión (1) y con suspensión (2)
  • Página 31 Descripción Recorrido negativo de muelle (SAG) El recorrido negativo de muelle o SAG (del inglés con una velocidad controlada. La rueda sag: descender, hundir), es el porcentaje del permanece en contacto con el suelo en caso de recorrido de muelle total que se realiza por el irregularidades (línea azul).
  • Página 32 Descripción Amortiguación de niveles de tracción Solo es aplicable para Pedelecs con este equipamiento La amortiguación de niveles de tracción salida y de descompresión. Para alcanzar el determina la velocidad con la que se ajuste óptimo es posible que tenga que descomprime la suspensión después de una aumentarse la amortiguación de niveles de carga.
  • Página 33 Descripción Estructura de la horquilla de suspensión de Estructura de la horquilla de suspensión acero neumática En el vástago de la horquilla están fijados el En función del modelo, la horquilla de suspensión neumática tiene manillar y la potencia. En el eje está fijada la rueda.
  • Página 34: Amortiguador De La Horquilla Trasera

    Vista general 3.3.3.3 Amortiguador de la horquilla trasera El amortiguador de la horquilla trasera se monta Con un ajuste óptimo el amortiguador de la en la mayoría de los casos en bicicletas de horquilla trasera se descomprime con una montaña y sirve para proteger al Pedelec y a la velocidad controlada.
  • Página 35 Vista general Si el ajuste es óptimo, el amortiguador de la El sillín se eleva ligeramente al amortiguar la horquilla trasera se comprime rápidamente y sin irregularidad (línea verde). problema al toparse con la irregularidad y la amortigua. Se mantiene la tracción (línea azul). Figura 17: Condición óptima de marcha del amortiguador de la horquilla trasera en caso de irregularidades MY22B0a - 63_1.0_16.09.2021...
  • Página 36: Amortiguador De La Horquilla Trasera Suntour

    Descripción 3.3.3.4 Amortiguador de la horquilla trasera Suntour El amortiguador de la horquilla trasera dispone de niveles de presión y de un amortiguador de niveles una suspensión neumática, de un amortiguador de de tracción. Figura 18: Ejemplo de amortiguador de la horquilla trasera Suntour Cámara de aire Palanca de rebote (ajuste del nivel de...
  • Página 37 Descripción Amortiguación de niveles de tracción del amortiguador de la horquilla trasera Solo es aplicable para Pedelecs con este equipamiento Con un ajuste óptimo el amortiguador de la hor- sona que conduce permanece en posición hori- quilla trasera se descomprime con una velocidad zontal mientras se amortigua la siguiente irregula- controlada.
  • Página 38: Rueda

    Descripción 3.3.4 Rueda establecimiento para que la cubierta se cambie por otra con un perfil más bajo. Figura 21: Componentes visibles de la rueda Cubierta Figura 22: Ejemplo: Información en la cubierta Llanta Radio Presión de inflado Cabecilla del radio Buje El rango de presión admisible se indica en el Válvula...
  • Página 39: Radio

    Descripción El Pedelec dispone de: Válvula Schrader • una válvula clásica, El llenado a través de la válvula Schrader se • una válvula Presta o puede realizar en gasolineras. Las bombas de • una válvula Schrader. aire de bicicleta más simples y antiguas no son adecuadas para el llenado a través de una válvula Válvula Dunlop Schrader.
  • Página 40: Sistema De Frenado

    Descripción 3.3.5 Sistema de frenado El sistema de frenado de un Pedelec se maneja 3.3.5.2 Freno hidráulico de manera primaria a través de la palanca de En un sistema de tubos cerrado hay líquido de freno del manillar. frenos. Si se acciona la palanca de freno, se activa el freno en la rueda mediante el líquido de •...
  • Página 41: Freno De Disco

    Descripción 3.3.5.3 Freno de disco Figura 28: Sistema de frenado con freno de disco, ejemplo Disco de freno Pinza de freno con almohadillas de freno Manillar con palanca de freno Disco de freno de la rueda delantera Disco de freno de la rueda trasera En un Pedelec con un freno de disco, el disco de freno está...
  • Página 42: Tija De Sillín

    Descripción 3.3.6 Tija de sillín Las tijas de sillín no solo sirven para la fijación del Las tijas de sillín con mecanismo de sujeción sillín, sino también para el ajuste preciso de la integrado se fijan en el tubo del sillín mediante un posición de asiento óptima.
  • Página 43: Sistema De Accionamiento Mecánico

    Descripción 3.3.7 Sistema de accionamiento mecánico El Pedelec se acciona como una bicicleta 3.3.7.1 Estructura de la transmisión por cadena mediante la fuerza muscular. La fuerza que se utiliza al pedalear en el sentido de la marcha acciona el plato delantero. Mediante la cadena o la correa, la fuerza se transmite al plato trasero y, a continuación, a la rueda trasera.
  • Página 44: Sistema De Accionamiento Eléctrico

    3.3.8.2 Batería Las baterías de BOSCH son baterías de iones de litio que han sido desarrolladas y fabricadas Figura 34: Esquema del sistema de accionamiento según el estado actual de la técnica. Cada eléctrico con componentes eléctricos...
  • Página 45: Cargador

    Cada batería dispone de una cerradura individual. 3.3.8.3 Cargador Con cada Pedelec se suministra un cargador. Puede utilizarse el siguiente cargador de la empresa BOSCH: • el Charger BPC3400 de 4 A. Debe tenerse en cuenta el manual de instrucciones en el capítulo 11.4 Documentos.
  • Página 46: Ordenador De A Bordo

    Figura 38: Pantalla BOSCH Kiox300 Figura 37: Unidad de mando BOSCH LED Remote La pantalla indica las funciones centrales del sistema de accionamiento y los datos de marcha. A través de Bluetooth® se puede acceder a la App eBike Flow.
  • Página 47: Descripción De Control Y De Visualizaciones

    Descripción Descripción de control y de visualizaciones 3.4.1 Manillar Figura 39: Vista detallada del manillar con BOSCH Kiox300, ejemplo 1, 6 Puño Unidad de mando LED Remote Freno de mano de la rueda trasera (detrás del Tapa de la válvula de aire...
  • Página 48: Unidad De Mando

    La unidad de mando en el manillar es el ordenador de a bordo. Controla el sistema y todas las visualizaciones en la pantalla mediante seis botones. Figura 40: Vista general de la unidad de mando BOSCH LED Remote Símbolo Nombre Símbolo...
  • Página 49: Mensaje De Sistema

    Descripción 1. Visualización del grado de asistencia 3. Indicador de carga (unidad de mando) seleccionado El indicador de carga (unidad de mando) muestra Cuanto mayor se seleccione el grado de el estado de carga de la batería. El estado de asistencia, mayor será...
  • Página 50: Creación De La Cuenta De Usuario

    La función Lock está vinculada a la cuenta de automáticamente en segundo plano de la App de usuario de la App eBike-Connect. smartphone "Bosch eBike Flow" al ordenador de La función Lock no es ningún seguro antirrobo, a bordo, en el momento en que la App esté...
  • Página 51: Pantalla

    Para accionamientos de la Performance Line CX está disponible en "eMTB Mode". En el "eMTB Figura 41: Pantalla BOSCH Kiox300 Mode" se adaptarán dinámicamente el factor de asistencia y el par, en función de la fuerza de En la pantalla están disponibles las siguientes...
  • Página 52: Pantalla De Estado

    → <Contacto> → <Certificados>◦ EINSTELLUNGEN Tabla 16: Estructura básica del menú y el submenú Kiox300 Visualización de la hora Visualización del grado de asistencia seleccionado Símbolo de luz de marcha Indicador de carga de la batería (pantalla) Visualización de conexiones Símbolo de conexión con el smartphone...
  • Página 53: Indicador De Carga (Batería)

    Descripción 3.4.4 Indicador de carga (batería) Cada batería dispone de un indicador de carga: Figura 43: Posición del indicador de carga (batería) (1) Los cinco LED verdes del indicador de carga (batería) indican el estado de carga de la batería si la batería está...
  • Página 54: Cambio De Marchas

    Descripción 3.4.5 Cambio de marchas 3.4.5.1 Cambio de cadena SHIMANO SW-E7000 Solo es aplicable para Pedelecs con este equipamiento A la izquierda del manillar se encuentra la unidad de cambio de marcha. La unidad de cambio de marcha tiene 2 botones. Figura 44: Cambio de marchas SHIMANOSW-E7000 Botón Arriba (cambio de marchas) Botón Abajo (cambio de marchas)
  • Página 55: Freno De Mano

    Descripción 3.4.6 Freno de mano A la izquierda y a la derecha del manillar se encuentra un freno de mano. Figura 45: Freno de mano de la rueda trasera (1) y de la rueda delantera (2), ejemplo de freno SHIMANO •...
  • Página 56: Datos Técnicos

    Tipo de protección IP54 Tabla 19: Iluminación del Pedelec Peso, aprox. 0,032 kg 3.5.4 Soporte de la pantalla Tabla 22: Datos técnicos de la pantalla BOSCH KIOX300, BHU3600 Tensión de salida 4,75…5,4 V Corriente de salida, máx. 1,5 A Temperatura de funcionamiento -5…+40 °C...
  • Página 57: Motor Bosch Performance Line Cx

    Temperatura de almacenamiento -10…+40 °C Rango de temperatura de carga 0…40 °C permitido Tabla 23: Datos técnicos del motor Tabla 24: Datos técnicos de la batería BOSCH Performance Line CX, BDU3740, BDU3741 BOSCH PowerTube 750, BBP3770 horizontal, BBP3771 vertical MY22B0a - 63_1.0_16.09.2021...
  • Página 58: Pares De Apriete

    Descripción 3.5.9 Pares de apriete Modelo Par de apriete Tornillo Ordenador de a bordo SC-E5003 Tornillo de fijación 0,8 Nm Caperuza de hexágono interior de 3 mm Palanca de cambio SHIMANO DEORE SL-M4100 Tornillo de fijación 3 Nm Caperuza de hexágono interior de 4 mm SHIMANO DEORE SL-M5100 Tornillo de fijación 3 Nm...
  • Página 59 Descripción eightpins H01 Eje de la tija de sillín 8 Nm Caperuza de hexágono interior de 6 mm Acoplamiento de fricción 18 Nm Caperuza de hexágono interior de 3 mm Tapa de la válvula 0,5 Nm Caperuza de hexágono interior de 5 mm Eje Postpin 8 Nm Caperuza de hexágono interior de 5 mm...
  • Página 60: Transporte Y Almacenamiento

    Acerca de este manual de instrucciones Transporte y almacenamiento Peso y dimensiones de transporte 41 cm # 44 cm # Peso y dimensiones durante el transporte. 22-15-1088 48 cm # 54 cm # 44 cm # 48 cm # 22-15-1089 54 cm # 45 cm # 41 cm #...
  • Página 61: Transporte

    Transporte y almacenamiento Transporte 4.3.2 Transporte del Pedelec Los sistemas de soporte para bicicletas en los que el Pedelec se fija bocabajo en el manillar o el ATENCIÓN cuadro generan fuerzas inadmisibles en los componentes durante el transporte. Como Caída por activación involuntaria consecuencia, puede producirse una rotura en las Existe peligro de lesiones en caso de activación piezas.
  • Página 62: Almacenamiento

    Transporte y almacenamiento Almacenamiento  Almacenar el Pedelec, el ordenador de a soporte. Guardar el ordenador de a bordo en bordo, la batería y el cargador en un lugar un entorno seco a temperatura ambiente. seco, limpio, protegido de la radiación solar y ...
  • Página 63: Montaje

    Montaje Montaje Volumen de suministro ADVERTENCIA  1 Pedelec montado previamente  1 rueda delantera Peligro de sufrir lesiones en los ojos Si se realizan ajustes inadecuados de los  2 pedales componentes, pueden producirse problemas.  2 cierres rápidos (opcionales) Como consecuencia pueden producirse lesiones graves en la zona de la cara.
  • Página 64: Puesta En Marcha

    Montaje Puesta en marcha Debido a que la primera puesta en marcha del Pedelec requiere el uso de herramientas especiales y de conocimientos técnicos específicos, solo deberá llevarse a cabo por personal especializado debidamente formado. La práctica ha demostrado que un Pedelec que no se ha vendido se entrega a los clientes para que realicen pruebas de circulación, siempre que esté...
  • Página 65: Cómo Asegurar El Soporte De La Batería Powertube, Bs3

    5.3.1.1 Cómo asegurar el soporte de la batería PowerTube, BS3 Solo es aplicable para Pedelecs con este equipamiento Para asegurar el soporte de la batería BOSCH PowerTube, BS3, se debe sujetar un clip en la parte posterior del soporte de la batería.
  • Página 66: Preparación De La Rueda

    Montaje 5.3.2 Preparación de la rueda  Al insertar la rueda en la horquilla, la flecha de En las paredes laterales de las cubiertas se encuentra una flecha de sentido de la marcha con sentido de la marcha debe señalar en el la inscripción ROTATION.
  • Página 67: Montaje De La Rueda En La Horquilla Suntour

    Montaje 5.3.3 Montaje de la rueda en la horquilla SUNTOUR Solo es válido para horquillas Suntour con este equipamiento. 5.3.3.1 Eje roscado (12AH2 y 15AH2) Solo es válido para horquillas Suntour con este 4 Insertar el tornillo de seguridad en el lado que equipamiento.
  • Página 68: Eje Transversal De 20 Mm

    Montaje 5.3.3.2 Eje transversal de 20 mm Solo es válido para horquillas Suntour con este 2 Apretar el eje transversal con la palanca roja. equipamiento. ATENCIÓN Caída por eje transversal suelto Si el eje transversal está montado de forma defectuosa o incorrecta, puede atascarse en el disco de freno y bloquear la rueda.
  • Página 69: Cierre Rápido Q-Loc

    Montaje 5 Comprobar la posición y la fuerza de tensado 5.3.3.3 Cierre rápido Q-LOC de la palanca de cierre rápido. La palanca de Solo es válido para horquillas Suntour con este cierre rápido tiene que estar a ras en el equipamiento.
  • Página 70 Montaje  Antes del montaje hay que asegurarse de que la 3 Cerrar completamente el cierre rápido. brida del cierre rápido está abierta. Abrir la Comprobar la fijación correcta y, en caso palanca completamente. necesario, reajustar el cierre rápido en la brida.
  • Página 71: Montaje De Los Pedales

    Montaje 5.3.4 Montaje de los pedales Para que los pedales no se suelten al pedalear, 3 Girar el pedal identificado con una R con la estos tienen dos roscas diferentes. mano en sentido horario en el brazo de manivela derecho visto en el sentido de la •...
  • Página 72: Preparación De La Tija De Sillín Limotec

    Montaje 5.3.5 Preparación de la tija de sillín LIMOTEC Solo es aplicable para Pedelecs con este equipamiento 1 Calcular la tija de sillín con respecto a la longitud de la pierna del/de la ciclista con la fórmula de la altura del sillín: Altura del sillín (SH) = longitud interior de la pierna (I) ×...
  • Página 73: Comprobación De La Potencia Y Del Manillar

    Montaje 5.3.6 Comprobación de la potencia y del manillar 5.3.6.1 Comprobación de las conexiones 5.3.6.3 Comprobación del juego de rodamiento 1 Situarse delante del Pedelec. Sujetar la rueda 1 Colocar los dedos de una mano alrededor de la delantera entre las piernas. Agarrar los puños cubierta del cojinete de dirección.
  • Página 74: Funcionamiento

    Funcionamiento Funcionamiento Riesgos y peligros ADVERTENCIA ADVERTENCIA Lesiones y peligro de muerte debido a Lesiones y peligro de muerte debido al distracciones ángulo muerto La falta de concentración en el tráfico aumenta el Otros usuarios de la vía pública, como autobuses, riesgo de accidentes.
  • Página 75 Funcionamiento ATENCIÓN ATENCIÓN Caída debido a la fatiga del material Caída debido a la suciedad En caso de un uso intensivo se puede producir Las grandes acumulaciones de suciedad pueden fatiga del material. En caso de fatiga del material, obstaculizar las funciones del Pedelec, como por un componente puede fallar de forma ejemplo la función de los frenos.
  • Página 76: Consejos Para Una Autonomía Restante Mayor

    Funcionamiento Consejos para una autonomía restante mayor La autonomía restante del Pedelec depende de Cambio de marchas muchos factores de influencia. Con una carga de  Utilizar una marcha más reducida y un grado la batería se pueden recorrer menos de de asistencia más bajo para el arranque y los 20 kilómetros al igual que incluso es posible ascensos.
  • Página 77: Mensajes De Error

    Funcionamiento Mensajes de error 6.3.1 Ordenador de a bordo La unidad de mando indica si se producen errores  Ponerse en contacto con el establecimiento críticos o errores menos críticos en el sistema de especializado. accionamiento.  Nunca conectar un cargador. Los mensajes de error generados por el sistema de accionamiento pueden leerse a través de la 6.3.2...
  • Página 78: Instrucción Y Servicio De Atención Al Cliente

    Funcionamiento Instrucción y servicio de atención al cliente El establecimiento especializado que lleva a cabo 6.5.1 Preparación la entrega del producto es el responsable del Para adaptar el Pedelec se necesitan estas herra- servicio de atención al cliente. Sus datos de mientas: contacto se indican en el carné...
  • Página 79: Adaptación De La Secuencia Del Pedelec

    Funcionamiento 6.5.2 Adaptación de la secuencia del Pedelec  Mantener el orden de la adaptación. Solo en Pedelecs con los componentes Orden Adaptación Capítulo Sillín • Alinear el sillín 6.5.4.1 • Ajustar la altura del sillín 6.5.4.2 • Ajustar la posición del sillín 6.5.4.4 •...
  • Página 80: Determinación De La Posición De Asiento

    Funcionamiento 6.5.3 Determinación de la posición de asiento El punto de partida para una postura cómoda es la posición correcta de la pelvis. Si la pelvis está en una posición incorrecta, puede ser la causa de diferentes dolores en el cuerpo, p. ej. en el hombro o en la espalda.
  • Página 81 Funcionamiento Posición en la Posición en la Posición en la Posición deportiva bicicleta de paseo bicicleta de ciudad bicicleta de trekking Postura erguida, casi Parte superior del cuerpo Parte superior del cuerpo Parte superior del cuerpo vertical, ligeramente inclinada, claramente inclinada, muy inclinada, Inclinación de la parte ángulo de la espalda de...
  • Página 82: Ajuste Del Sillín

    Funcionamiento 6.5.4 Ajuste del sillín 6.5.4.1 Alineación del sillín 6.5.4.2 Ajuste de la altura del sillín  Para determinar de forma segura la altura del  Alinear el sillín en el sentido de la marcha. sillín, Para ello, orientarse con la punta del sillín en •...
  • Página 83: Ajuste De La Altura Del Sillín Con El Control Remoto

    Funcionamiento 5 Para ajustar la altura del sillín, abrir el cierre 6.5.4.3 Ajuste de la altura del sillín con el control remoto rápido de la tija de sillín (1). Para ello, retirar la palanca tensora de la tija de sillín (3). Ajustar la altura del sillín con la fórmula de la altura del sillín: Altura del sillín (SH) = longitud interior de la pierna...
  • Página 84: Ajuste De La Posición Del Sillín

    Funcionamiento 6.5.4.4 Ajuste de la posición del sillín 3 Aflojar y ajustar las uniones atornilladas previstas y fijar los tornillos prisioneros del El sillín se puede desplazar por el bastidor del sillín con el par de apriete máximo. sillín. La posición horizontal correcta proporciona una posición óptima de la palanca.
  • Página 85: Manillar

    Funcionamiento 6.5.5 Manillar  Comprobar la anchura del manillar y la Cuanto más estrechas sean los hombros, mayor posición de las manos. deberá ser la curvatura del manillar (como máximo 28°).  En caso necesario, elegir otro manillar. Ponerse en contacto con el establecimiento Los manillares rectos son recomendables en las especializado.
  • Página 86: Potencia

    Funcionamiento 6.5.6 Potencia 6.5.6.1 Ajuste de la altura del manillar con el Ajuste de la fuerza de tensado del cierre cierre rápido rápido Solo es aplicable para Pedelecs con este equipamiento ATENCIÓN 1 Abrir la palanca tensora de la potencia. Caída debido al ajuste incorrecto de la fuerza de tensado Una fuerza de tensado demasiado alta puede...
  • Página 87: Ajuste De La Potencia De Vástago

    Funcionamiento 6.5.6.2 Ajuste de la potencia de vástago 6.5.6.3 Ajuste de la potencia Ahead Solo es aplicable para Pedelecs con este Solo es aplicable para Pedelecs con este equipamiento equipamiento En una potencia de vástago, la potencia y el En una potencia Ahead, la potencia se introduce vástago de la horquilla forman un componente directamente en el vástago de la horquilla que unido de manera fija que se fija en el vástago de...
  • Página 88: Ajuste De La Potencia Con Ajuste Angular

    Funcionamiento 6.5.6.4 Ajuste de la potencia con ajuste angular Solo es aplicable para Pedelecs con este equipamiento Las potencias con ajuste angular están disponibles con diferentes longitudes de potencia para potencias de vástago y Ahead. Figura 84: Diferentes versiones de potencias con ajuste angular Mediante el ajuste del ángulo de la potencia (c) se modifican tanto la distancia de la parte superior...
  • Página 89: Puños Ergonómicos

    Funcionamiento 6.5.7 Puños ergonómicos En los puños con diseño ergonómico, la parte interior de la mano se apoya en el puño con forma anatómica. Una superficie de contacto mayor significa que la presión se distribuye mejor. Los nervios y los vasos sanguíneos ya no se aplastan en el túnel carpiano interior.
  • Página 90: Cubierta

    Funcionamiento 6.5.8 Cubierta Resulta imposible indicar una recomendación Presión de inflado (en bar) para el general de presión de inflado para un Pedelec peso corporal Anchura de la determinado o una cubierta determinada. La cubierta aprox. aprox. aprox. presión de inflado correcta depende en gran 60 kg 80 kg 110 kg...
  • Página 91: Freno

    Funcionamiento 6.5.9 Freno El ancho de agarre de la palanca de freno se 6.5.9.2 Ángulo de inclinación de la palanca de freno puede adaptar para poderse alcanzar mejor. Además se puede adaptar el punto de presión a Los nervios que pasan por el túnel carpiano están las preferencias del/de la ciclista.
  • Página 92: Cálculo Del Ancho De Agarre

    Funcionamiento 2 Ajustar el ángulo de inclinación de la palanca de freno de acuerdo con la tabla. 20 – 25° > 10 cm 25 – 30° 0 – 10 cm 30 – 35° 0 – 10 cm 35 – 45° >...
  • Página 93: Introducción De Las Almohadillas De Freno

    Funcionamiento 6.5.9.4 Introducción de las almohadillas de freno Los frenos de disco necesitan un tiempo de adaptación de los frenos. La fuerza de frenado aumenta en el transcurso del tiempo. La fuerza de frenado aumenta durante el tiempo de adaptación de los frenos.
  • Página 94: Cubierta

    Funcionamiento 6.5.10 Cubierta Resulta imposible indicar una recomendación Presión de inflado (en bar) para el general de presión de inflado para un Pedelec peso corporal Anchura de la determinado o una cubierta determinada. La cubierta aprox. 60 aprox. 80 aprox. 110 presión de inflado correcta depende en gran medida de la carga de peso sobre la cubierta.
  • Página 95: Ancho De Agarre De La Palanca De Freno Shimano St-Ef41

    Funcionamiento 6.5.10.1 Ancho de agarre de la palanca de freno SHIMANO ST-EF41 Solo es aplicable para Pedelecs con este equipamiento  Desenroscar el tornillo de ajuste en sentido La posición de la palanca de freno se puede adaptar a las preferencias del/de la ciclista. La antihorario en dirección negativa (–).
  • Página 96: Ancho De Agarre De La Palanca De Freno Shimano St-Ef41

    Funcionamiento 6.5.10.2 Ancho de agarre de la palanca de freno SHIMANO ST-EF41 Solo es aplicable para Pedelecs con los frenos: BL-M4100 BL-M7100 BL-M8100 BL-MT200 BL-MT201 BL-MT400 BL-MT401 BL-MT402 BL-T6000 GRX ST-RX600 M7100 M8100 RS785 La posición de la palanca de freno se puede adaptar a las preferencias del/de la ciclista.
  • Página 97: Suspensión

    Funcionamiento 6.5.11 Suspensión La adaptación de la suspensión de la horquilla y función del sistema de suspensión mediante del amortiguador de la horquilla trasera de un hasta seis pasos. Pedelec al peso del/de la ciclista se realiza en  Seguir el orden de la adaptación. Solo en Pedelecs con los componentes Orden Adaptación...
  • Página 98: Ajuste De La Suspensión De Acero De La Horquilla Suntour

    Funcionamiento 6.5.12.1 Ajuste de la suspensión de acero de la horquilla Suntour Solo es aplicable para Pedelecs con este equipamiento 1 La rueda de ajuste SAG (1) se encuentra debajo de una cubierta de plástico en la corona. Retirar la cubierta de plástico. Figura 96: Rueda de ajuste SAG (1) en la corona de la horquilla de suspensión ...
  • Página 99: Ajuste De La Suspensión Neumática De La Horquilla Suntour

    Funcionamiento 6.5.12.2 Ajuste de la suspensión neumática de la horquilla Suntour Solo es aplicable para Pedelecs con este equipamiento  La válvula de aire se encuentra debajo de la Figura 97: Tapas atornilladas en distintas versiones tapa de la válvula de aire en la corona. 1 Enroscar una bomba para amortiguador de Desenroscar la tapa de la válvula de aire.
  • Página 100: Ajuste Del Amortiguador De La Horquilla Trasera Sag

    Funcionamiento 6.5.13 Ajuste del amortiguador de la horquilla trasera SAG Los ajustes en el chasis modifican notablemente las condiciones de marcha. Para evitar caídas es necesario acostumbrarse y realizar un rodaje. SAG más elevado (20 %–30 %) Un SAG más elevado incrementa la sensibilidad frente a las irregularidades.
  • Página 101: Ajuste Del Amortiguador De La Horquilla Trasera Suntour

    Funcionamiento 6.5.13.1 Ajuste del amortiguador de la horquilla trasera Suntour Solo es aplicable para Pedelecs con este equipamiento del terreno, el diseño del cuadro y las Cada amortiguador de la horquilla trasera dispone preferencias personales. de una presión neumática de entrega específica de Estos valores son los puntos de partida.
  • Página 102: Amortiguación De Niveles De Tracción De La Horquilla

    Funcionamiento 6.5.14 Amortiguación de niveles de tracción de la horquilla Solo es aplicable para Pedelecs con este equipamiento La amortiguación de niveles de tracción de la salida y de descompresión. Para alcanzar el horquilla de suspensión y del amortiguador de la ajuste óptimo es posible que tenga que horquilla trasera determina la velocidad con la aumentarse la amortiguación de niveles de...
  • Página 103: Ajuste De La Amortiguación De Niveles De Tracción De La Horquilla Suntour

    Funcionamiento 6.5.14.1 Ajuste de la amortiguación de niveles de tracción de la horquilla Suntour Solo es aplicable para Pedelecs con este equipamiento Figura 99: Ejemplo de tornillo de niveles de tracción Suntour (1)  El SAG de la horquilla está ajustado. 1 Girar el tornillo de niveles de tracción hasta el tope en sentido horario hasta la posición cerrada.
  • Página 104: Ajuste De La Amortiguación De Niveles De Tracción Del Amortiguador De La Horquilla Trasera

    Funcionamiento 6.5.15 Ajuste de la amortiguación de niveles de tracción del amortiguador de la horquilla trasera Solo es aplicable para Pedelecs con este equipamiento Con un ajuste óptimo el amortiguador de la que la persona que conduce permanece en posi- horquilla trasera se descomprime con una ción horizontal mientras se amortigua la siguiente velocidad controlada.
  • Página 105: Ajuste Del Amortiguador De La Horquilla Trasera Suntour

    Funcionamiento 6.5.15.1 Ajuste del amortiguador de la horquilla trasera Suntour Solo es aplicable para Pedelecs con este equipamiento Figura 101: Rueda del regulador de niveles de tracción Suntour (1) en el amortiguador de la horquilla trasera  El SAG del amortiguador de la horquilla trasera está...
  • Página 106: Amortiguador De Niveles De Presión En El Amortiguador De La Horquilla Trasera

    Funcionamiento 6.5.16 Amortiguador de niveles de presión en el amortiguador de la horquilla trasera Si el ajuste es óptimo, el amortiguador de la horquilla trasera se comprime rápidamente y sin problema al toparse con la irregularidad y la amortigua. Se mantiene la tracción (línea azul). El sillín se eleva ligeramente al amortiguar la irregularidad (línea verde).
  • Página 107: Ajuste Del Amortiguador De Los Niveles De Presión Suntour

    Funcionamiento 6.5.16.1 Ajuste del amortiguador de los niveles de presión Suntour Solo es aplicable para Pedelecs con este equipamiento Figura 103: Regulador de niveles de presión Suntour (1) en el amortiguador de la horquilla trasera 1 Colocar el regulador de niveles de presión en la posición central.
  • Página 108: Iluminación

    Funcionamiento 6.5.17 Iluminación Ejemplo 1 Si la luz delantera se ajusta demasiado alta, se deslumbrará a los vehículos que circulen en sentido contrario. Como consecuencia, puede producirse un accidente grave con víctimas mortales. Ejemplo 2 Mediante el ajuste correcto de la luz delantera puede asegurarse que no se deslumbrará a los vehículos que circulen en sentido contrario y que nadie se podrá...
  • Página 109 Funcionamiento 4 Posicionar el Pedelec a 5 m de la pared. 6 Encender la luz de marcha. 5 Colocar el Pedelec en posición recta. Sujetar el manillar recto con las dos manos. No utilizar la pata lateral. Figura 106: Luz ajustada demasiado alta (1), correctamente (2) y demasiado baja (3) 7 Comprobar la posición del cono luminoso.
  • Página 110: Ordenador De A Bordo

    6.5.18.2 Conexión del ordenador de a bordo con 6.5.18.4 Activación del seguimiento de el smartphone actividades  La App BOSCH eBike Flow está cargada en el  El registro de la posición solo tiene lugar si el smartphone. ordenador de a bordo está conectado con la App ...
  • Página 111: Inserción De La Pantalla

    Acerca de este manual de instrucciones Después de la conexión de la función Lock, el 6.5.18.7 Aseguramiento del ordenador de a bordo (opcional) Pedelec solo se puede poner en marcha si Existe la posibilidad de asegurar el ordenador de • el smartphone configurado está...
  • Página 112: Ajustar El Ordenador De A Bordo

    Apertura de la pantalla de inicio Figura 110: Vista general de la unidad de mando BOSCH  Pulsar el botón de conexión/desconexión LED Remote  Se muestra la P A N T A L L A D E I N I C I O .
  • Página 113: Ajustar El Ordenador De A Bordo

    3 Seguir las instrucciones en el ordenador de a Tabla 41: Estructura básica del menú y el submenú bordo. Kiox300  La unidad de velocidad se muestra en el  Seleccionar el ajuste deseado con el botón + formato de km/h o mph seleccionado.
  • Página 114: Restablecimiento De La Configuración

    Acerca de este manual de instrucciones 6.5.18.16Restablecimiento de la configuración 1 Abrir el punto de menú <Sistema>. 2 Abrir el punto de submenú <Restablecer configuración>. 3 Seguir las instrucciones en el ordenador de a bordo.  Todos los ajustes se restablecen a los ajustes de fábrica.
  • Página 115: Accesorios

    Funcionamiento Accesorios Para los Pedelecs sin pata lateral se recomienda el uso de un soporte de estacionamiento en el que ATENCIÓN se pueda introducir de forma segura la rueda delantera o la rueda trasera. Se recomiendan los Peligro de aplastamiento por los muelles siguientes accesorios: descubiertos Descripción...
  • Página 116: Remolque

    Funcionamiento 6.6.2 Remolque 6.6.2.1 Homologación de remolque con buje enviolo Solo es aplicable para Pedelecs con este ATENCIÓN equipamiento Caída por fallo de los frenos Solo se permite el uso de remolques para bicicleta para los cambios de buje enviolo. Si se excede la carga del remolque, puede prolongarse la distancia de frenado.
  • Página 117: Homologación De Remolque Con Buje Rohloff

    Funcionamiento 6.6.3 Soporte para el teléfono móvil 6.6.2.2 Homologación de remolque con buje ROHLOFF Solo es aplicable para Pedelecs con este Solo es aplicable para Pedelecs con este equipamiento equipamiento En la potencia se encuentra montado un soporte ROHLOFF Speedhub 500/14 para la funda de teléfono móvil SP Connect.
  • Página 118: Portaequipajes

    Funcionamiento 6.6.6 Portaequipajes El establecimiento especializado realizará el asesoramiento sobre la selección de un portaequipajes adecuado. Para garantizar la seguridad, el primer montaje de un portaequipajes debe llevarse a cabo por el establecimiento especializado. Para el montaje de una portaequipajes, el establecimiento especializado se asegura de que la sujeción de la silla sea adecuada para el Pedelec, de que todas las piezas se monten y se...
  • Página 119: Equipo De Protección Individual Y Accesorios Para La Seguridad Para La Circulación

    Funcionamiento Equipo de protección individual y accesorios para la seguridad para la circulación Ver y ser visto son dos factores decisivos en la pública. Si el reflector blanco no está circulación por las vías públicas. La participación integrado en la luz delantera, siempre deberá en la circulación por las vías públicas con un estar limpio.
  • Página 120: Colocación Recta De La Potencia De Ajuste Rápido

    Funcionamiento Colocación recta de la potencia 6.10 Plegado de la pata lateral hacia de ajuste rápido arriba Solo es aplicable para Pedelecs con este  Plegar la pata lateral con el pie completamente equipamiento hacia arriba antes de la marcha. 1 Abrir la palanca tensora de la potencia.
  • Página 121: Uso Del Sillín

    Funcionamiento  Distribuir la carga a izquierda y derecha de 6.13 Uso de los pedales manera equilibrada.  La planta del pie está apoyada sobre el pedal  Se recomienda el uso de bolsas laterales y de durante la circulación y al pedalear. cestas portaobjetos.
  • Página 122: Uso De La Batería

    Funcionamiento 6.17 Uso de la batería  Antes de extraer o insertar la batería, 6.17.1.1 Inserción de la batería desconectar la batería y el sistema de  La llave está introducida en la cerradura. accionamiento.  La cerradura está abierta. 6.17.1 Extracción de la batería Figura 119: Inserción de la batería integrada 1 Colocar la batería con los contactos hacia...
  • Página 123: Carga De La Batería

    Funcionamiento 6.17.2 Carga de la batería 4 Después de la carga, desconectar la batería del cargador. La batería puede permanecer en el Pedelec o 5 Desconectar el cargador de la red. puede extraerse para la carga. Una interrupción del proceso de carga no daña la batería. La batería está...
  • Página 124: Uso Del Pedelec Con Sistema De Accionamiento Eléctrico

    Botón de conexión/desconexión (unidad de mando)  Pulsar brevemente (<3 segundos) el botón de conexión/desconexión (unidad de mando). Botón de conexión/desconexión (batería)  Pulsar el botón de conexión/desconexión (batería). Figura 120: Posición del botón de conexión/desconexión en la BOSCH LED Remote MY22B0a - 63_1.0_16.09.2021...
  • Página 125 Funcionamiento  El indicador de carga (unidad de mando) y la visualización del grado de asistencia seleccionado se apagan.  El Pedelec está apagado. MY22B0a - 63_1.0_16.09.2021...
  • Página 126: Uso Del Ordenador De A Bordo

    6.19.2 Carga de la batería de la unidad de Figura 121: Vista general de la unidad de mando mando BOSCH LED Remote Si la batería y también la batería interna de la Símbolo Nombre unidad de mando presentan un estado de carga muy bajo, se podrá...
  • Página 127: Uso De La Luz De Marcha

    Acerca de este manual de instrucciones 6.19.3 Uso de la luz de marcha 6.19.5 Uso de la ayuda para el desplazamiento  Para conectar la luz de marcha, debe estar conectado el sistema de accionamiento. ATENCIÓN Lesiones a causa de los pedales y las ruedas Los pedales y la rueda de accionamiento giran durante el uso de la ayuda para el desplazamiento.
  • Página 128: Selección Del Grado De Asistencia

    Acerca de este manual de instrucciones 6.19.6 Selección del grado de asistencia 1 Pulsar el botón de ayuda para el desplazamiento durante más de 1 segundo. Con la unidad de mando se ajusta el grado de Mantener pulsado el botón. asistencia que el accionamiento eléctrico ofrece ...
  • Página 129: Freno

    Funcionamiento 6.20 Freno 6.20.1 Uso de la palanca de freno ADVERTENCIA Caída por fallo de los frenos Puede producirse el fallo total de los frenos en caso de que haya aceite o lubricante en el disco de freno de un freno de disco o en la llanta de un freno de llanta.
  • Página 130: Cambio De Marchas

    Funcionamiento 6.21 Cambio de marchas La elección de la marcha adecuada es el requisito para la correcta conducción protegiendo el cuerpo y para el funcionamiento óptimo del sistema de accionamiento eléctrico. La cadencia ideal se encuentra entre 70 y 80 vueltas por minuto. ...
  • Página 131: Estacionamiento

    Funcionamiento 6.22 Estacionamiento 6 Como seguro antirrobo, retirar la batería Aviso (véase el capítulo 6.17.1.1). 7 Limpiar y realizar el cuidado del Pedelec La presión de inflado puede superar la presión después de cada circulación, véase el máxima admisible debido al calor o a la radiación capítulo 7.2.
  • Página 132: Enroscado De La Potencia De Ajuste Rápido

    Funcionamiento 6.22.1 Enroscado de la potencia de ajuste rápido Solo es aplicable para Pedelecs con este equipamiento Enroscar la potencia All Up para el 3 Girar el manillar 90° en sentido horario. estacionamiento ahorrando espacio. 1 Abrir la palanca tensora de la potencia. Figura 127: Ejemplo de All Up con palanca tensora de la potencia abierta Figura 129: Ejemplo de All Up enroscado...
  • Página 133: Activación De La Función Lock

    Funcionamiento 6.22.2 Activación de la función Lock Solo es aplicable para Pedelecs con este equipamiento  Retirar el ordenador de a bordo utilizado durante la configuración.  La función Lock está activada. El sistema de accionamiento no ofrece ninguna asistencia. No obstante, el Pedelec puede seguir utilizándose sin asistencia.
  • Página 134: Limpieza, Cuidado Y Conservación

    Limpieza, cuidado y conservación Limpieza, cuidado y conservación  Limpiar, realizar el cuidado y conservar el Pedelec de acuerdo con las listas de comprobación. Solo si se respetan estas medidas puede reducirse el desgaste de los componentes, aumentarse la vida útil y garantizarse la seguridad. Lista de comprobación antes de circular Lista de comprobación de trabajos semanales Comprobar que la limpieza sea...
  • Página 135 Limpieza, cuidado y conservación Lista de comprobación de trabajos mensuales Lista de comprobación de trabajos mensuales   Limpieza de la batería véase el capítulo 7.3.2 Limpieza del motor véase el capítulo 7.3.3   Limpiar la unidad de mando véase el capítulo 7.3.1 Limpiar el buje...
  • Página 136 Limpieza, cuidado y conservación Lista de comprobación de trabajos semestrales, como Lista de comprobación de trabajos semestrales, como mínimo (o cada 1000 km) mínimo (o cada 1000 km) Comprobar los cables Bowden Realizar el cuidado de los   véase el capítulo 7.5.10.2 véase el capítulo 7.4.14.1...
  • Página 137 Limpieza, cuidado y conservación ATENCIÓN ADVERTENCIA Caída por activación involuntaria Caída por fallo de los frenos Existe peligro de lesiones en caso de activación Puede producirse el fallo total de los frenos en involuntaria del sistema de accionamiento. caso de que haya aceite o lubricante en el disco de freno de un freno de disco o en la llanta de un Retirar la batería antes de realizar la limpieza.
  • Página 138: Antes De La Circulación

    Limpieza y cuidado Antes de la circulación Si se respetan estas instrucciones de limpieza 7.1.5 Comprobación del portaequipajes puede reducirse el desgaste de los componentes, 1 Sujetar el Pedelec por el cuadro. Sujetar el aumentarse la vida útil y garantizarse la seguri- portaequipajes con la otra mano.
  • Página 139: Comprobación Del Timbre

    Limpieza y cuidado 7.1.10 Comprobación del timbre 1 Pulsar la tecla del timbre hacia abajo. 2 Dejar que la tecla vuelva a su posición.  Si no se oye un sonido claro, sustituir el timbre. Ponerse en contacto con el establecimiento especializado.
  • Página 140: Después De Cada Marcha

    Limpieza y cuidado Después de cada marcha Si se respetan estas instrucciones de limpieza 7.2.3 Cuidado de la horquilla de suspensión puede reducirse el desgaste de los componentes, aumentarse la vida útil y garantizarse la seguri- dad.  Tratar las juntas protectoras contra el polvo Para limpiar el Pedelec después de cada trayecto, con aceite para horquillas.
  • Página 141: Limpieza Exhaustiva

    Limpieza y cuidado Limpieza exhaustiva Si se respetan las instrucciones de limpieza 7.3.2 Batería exhaustiva puede reducirse el desgaste de los componentes, aumentarse la vida útil y garantizarse la seguridad. Para la limpieza exhaustiva se requiere: ATENCIÓN Herramienta Producto de limpieza Incendio y explosión debido a entrada de agua La batería solo está...
  • Página 142: Cuadro, Horquilla, Portaequipajes, Guardabarros Y Pata Lateral

    Limpieza y cuidado 7.3.4 Cuadro, horquilla, portaequipajes, 7.3.7.1 Puños de cuero guardabarros y pata lateral El cuero es un producto natural y tiene unas características similares a la piel humana. La limpieza y el cuidado regulares ayudan a evitar que se seque, se agriete, se manche y se 1 En función de la intensidad y de la persistencia decolore.
  • Página 143: Sillín De Cuero

    Limpieza y cuidado 7.3.9.1 Sillín de cuero 7.3.12 Buje El cuero es un producto natural y tiene unas 1 Ponerse los guantes de protección. características similares a la piel humana. La 2 Retirar la suciedad del buje con una esponja y limpieza y el cuidado regulares ayudan a evitar lejía jabonosa.
  • Página 144: Freno

    Limpieza y cuidado 7.3.15 Freno 7.3.18 Cadena 7.3.15.1 Palanca de freno Aviso  Limpiar la palanca de freno con cuidado con un paño húmedo suave.  No utilizar nunca productos de limpieza, disolventes de herrumbre o desengrasantes 7.3.16 Disco de freno agresivos (con contenido de ácido) para la limpieza de la cadena.
  • Página 145: Cadena Con Cubrecadena Circundante

    Limpieza y cuidado 7.3.18.1 Cadena con cubrecadena circundante Aviso Antes de realizar la limpieza, retirar el cubrecadena. Ponerse en contacto con el establecimiento especializado.  Limpiar el orificio en la parte inferior del cubrecadena.  Realizar el cuidado de la cadena después de la limpieza (véase capítulo 7.4.16.1).
  • Página 146: Cuidado

    Limpieza y cuidado Cuidado Si se respetan las instrucciones de cuidado puede 7.4.1 Cuadro reducirse el desgaste de los componentes, aumentarse la vida útil y garantizarse la seguridad. Aviso  En pinturas de brillo, el pulimento de cera dura es especialmente resistente. Estos productos del comercio de los accesorios de la automoción no son adecuados para pinturas mate.
  • Página 147: Portaequipajes

    Limpieza y cuidado 7.4.3 Portaequipajes 7.4.6 Potencia 1 Secar el portaequipajes con un paño. 1 Rociar las superficies metálicas pintadas y 2 Rociar el portaequipajes con cera en spray y pulidas con cera en spray y dejar que se dejar que se seque. sequen.
  • Página 148: Puño

    Limpieza y cuidado 7.4.8 Puño 7.4.9.2 Tija de sillín de carbono 7.4.8.1 Puños de goma 1 Aplicar un poco de talco sobre los puños pegajosos. Aviso Aviso Si se utilizan tijas de sillín de carbono sin pasta de montaje de protección en un cuadro de ...
  • Página 149: Sillín De Cuero

    Limpieza y cuidado 7.4.14 Cambio de marchas 7.4.11 Sillín de cuero 7.4.14.1 Cambio, árboles articulados y ruedas de cambio Un producto de cuidado de cuero convencional mantiene el cuero suave y resistente, reaviva el color y mejora o renueva la protección contra manchas.
  • Página 150: Cuidado De La Cadena Con Cubrecadena Circundante

    Limpieza y cuidado 7.4.16 Cuidado de la cadena 7.4.16.1 Cuidado de la cadena con cubrecadena circundante  Colocar debajo papel de periódico o papel de  Colocar debajo papel de periódico o papel de cocina para recoger el aceite para cadenas. cocina para recoger el aceite para cadenas.
  • Página 151: Cuidado Del Freno

    Limpieza y cuidado 7.4.18 Cuidado del freno 7.4.18.1 Cuidado de la palanca del freno Aviso  No tratar la palanca de freno nunca con desengrasante o con aceite penetrante en spray.  Lubricar las articulaciones y el sistema mecánico accesibles desde fuera, con unas gotas de aceite de pulverización o aceite de mecánica de precisión.
  • Página 152: Conservación

    Limpieza y cuidado Conservación Para la conservación se necesitan las siguientes 7.5.1.1 Comprobación de la presión de inflado herramientas. Aviso Guantes En caso de presión de inflado baja, la cubierta no alcanza su capacidad de carga. La cubierta no es estable y puede salir disparada de la llanta.
  • Página 153 Limpieza y cuidado Válvula Dunlop 6 Atornillar la tuerca de la llanta lentamente contra la llanta con las yemas de los dedos. Solo es aplicable para Pedelecs con este equipamiento  En caso necesario, corregir la presión de inflado (véase el capítulo 6.5.10).
  • Página 154: Comprobación De Las Cubiertas

    Limpieza y cuidado 7.5.1.2 Comprobación de las cubiertas En el caso de la cubierta de una bicicleta, el perfil 2 Comprobar el desgaste de las paredes tiene menor importancia que en el neumático de laterales. Si se producen fisuras se tiene que un coche.
  • Página 155: Comprobación De Las Llantas

    Limpieza y cuidado 7.5.1.3 Comprobación de las llantas 7.5.1.5 Comprobación del fondo de las cabecillas Los orificios de las cabecillas pueden debilitar el ADVERTENCIA fondo de la cubierta. Caída por llanta desgastada  Comprobar si hay fisuras saliendo de los orificios de las cabecillas.
  • Página 156: Comprobación Del Sistema De Frenado

    Limpieza y cuidado 7.5.2 Comprobación del sistema de frenado 7.5.2.2 Comprobación del sistema hidráulico ATENCIÓN 1 Accionar la palanca de freno y comprobar si sale líquido de frenos por los cables, conexiones o almohadillas de freno. Caída por fallo del freno Unos discos de freno y unas almohadillas de ...
  • Página 157: Comprobación Del Freno De Disco

    Limpieza y cuidado 7.5.2.4 Comprobación del freno de disco Solo es aplicable para Pedelecs con este equipamiento Comprobación de las almohadillas de freno Comprobación de los discos de freno   Comprobar que el grosor de las almohadillas Usar guantes de protección, ya que el disco de freno está...
  • Página 158: Comprobación Del Freno De Contrapedal

    Limpieza y cuidado 7.5.2.5 Comprobación del freno de contrapedal Solo es aplicable para Pedelecs con este equipamiento  En el freno de contrapedal hay esquinas y cantos afilados. Usar guantes. 1 Sujetar el contraapoyo y comprobar si está fijamente sujeto en el tubo inferior de la horquilla trasera.
  • Página 159: Comprobación Del Freno De Llanta

    Limpieza y cuidado 7.5.2.6 Comprobación del freno de llanta Solo es aplicable para Pedelecs con este equipamiento Comprobación de las almohadillas de freno Comprobación de la superficie de frenado de la llanta  Se recomienda cambiar también las llantas con cada segundo cambio de las almohadillas En los frenos de llanta, la pared lateral es de freno.
  • Página 160: Comprobación De La Iluminación

    Limpieza y cuidado 7.5.3 Comprobación de la iluminación 1 Comprobar la existencia de daños, corrosión y  Si la luz delantera o la luz trasera no se encienden, poner el Pedelec fuera de servicio. la fijación correcta de las conexiones de cables Ponerse en contacto con el establecimiento en la luz delantera y la luz trasera.
  • Página 161: Comprobación De La Potencia

    Limpieza y cuidado 7.5.4 Comprobación de la potencia 7.5.6 Comprobación del sillín  La potencia y el sistema de cierre rápido tienen 1 Sujetar el sillín. que comprobarse regularmente y ajustarse en 2 Comprobar si el sillín se puede girar, inclinar o el establecimiento especializado en caso desplazarse en una dirección.
  • Página 162: Comprobación De La Tensión De La Cadena Y De La Correa

    Limpieza y cuidado 7.5.9 Comprobación de la tensión de la 7.5.9.2 Comprobación del cambio de buje cadena y de la correa En los Pedelecs con cambio de buje o freno de contrapedal, la cadena o la correa se tensan Aviso mediante un cojinete excéntrico en el pedalier.
  • Página 163: Comprobación Del Cambio De Marchas

    Limpieza y cuidado 7.5.10 Comprobación del cambio de 7.5.11 Ajuste del cambio de marchas marchas 7.5.11.1 Buje ROHLOFF 1 Comprobar si todos los componentes del Solo es aplicable para Pedelecs con este cambio de marchas están libres de daños. equipamiento 2 Si los componentes están dañados, ponerse 1 Comprobar si la tensión del cable de cambio en contacto con el establecimiento...
  • Página 164: Cambio De Marchas Accionado Por Cable De Accionamiento, De Un Cable

    Limpieza y cuidado 3 Si debido al ajuste del cambio de marchas ya no coinciden las marcas y las cifras en el puño de cambio, enroscar uno de los dispositivos de ajuste de tensión y desenroscar el otro dispositivo de ajuste de tensión con la misma medida.
  • Página 165: Comprobación De La Estabilidad De La Pata Lateral

    Limpieza y cuidado 7.5.15 Comprobación de la estabilidad de la pata lateral 1 Colocar el Pedelec con una ligera elevación de 5 cm. 2 Desplegar la pata lateral. 3 Comprobar la estabilidad agitando el Pedelec.  Si el Pedelec vuelca, apretar los tornillos o modificar la altura de la pata lateral.
  • Página 166: Mantenimiento

    Mantenimiento Mantenimiento Primera inspección Mantenimientos en función de los componentes después de 200 km o 4 semanas después de la compra Los componentes de alta calidad requieren un mantenimiento adicional. Los trabajos de mantenimiento requieren conocimientos técnicos Como consecuencia de las vibraciones durante la específicos, herramientas especiales y conducción, los tornillos y los muelles que se han lubricantes especiales.
  • Página 167 Mantenimiento Intervalos de mantenimiento de la horquilla de Intervalos de mantenimiento de la tija de sillín de muelle suspensión Tija de sillín de muelle by.schulz Horquilla de suspensión Suntour Mantenimiento Después de los  Mantenimiento 1 cada 50 horas primeros 250 km, ...
  • Página 168 Mantenimiento Intervalos de mantenimiento del amortiguador de la Intervalos de mantenimiento del buje horquilla trasera Buje de 11 marchas SHIMANO Amortiguador de la horquilla trasera ROCKSHOX cambio de aceite interno y 1.000 km a partir Realizar el mantenimiento del conjunto cada 50 horas mantenimiento del inicio del uso,...
  • Página 169: Realización De La Primera Inspección

    Mantenimiento ATENCIÓN ADVERTENCIA Peligro para el medio ambiente por Lesiones debido a que los frenos están sustancias tóxicas dañados En el sistema de frenos hay lubricantes y aceites Para la reparación del freno se requieren tóxicos y perjudiciales para el medio ambiente. Si conocimientos técnicos específicos y estas sustancias se vierten a la red de herramientas especiales.
  • Página 170: Instrucciones De Mantenimiento

    Mantenimiento Instrucciones de mantenimiento Si se respetan las instrucciones de mantenimiento puede reducirse el desgaste de los componentes, aumentarse la vida útil y garantizarse la seguridad. Diagnóstico y documentación del estado real Frecuen- Medidas en caso de Componente Descripción Criterios rechazo Manteni- Acepta-...
  • Página 171 Mantenimiento Frecuen- Medidas en caso de Componente Descripción Criterios rechazo Manteni- Acepta- Inspección Pruebas Rechazo miento ción Mensual- Limpieza … Capítulo 7.3.5 Correcto Suciedad Limpieza mente 6 meses Encerado … Capítulo 7.4.6 Correcto Sin tratamiento Encerado Potencia 6 meses Comprobar la suje- Capítulo 7.5.4 …...
  • Página 172 Mantenimiento Frecuen- Medidas en caso de Componente Descripción Criterios rechazo Manteni- Acepta- Inspección Pruebas Rechazo miento ción Mensual- Limpieza Capítulo … Correcto Suciedad Limpieza mente 7.3.10 Semanal- Presión de inflado Capítulo … Correcto Presión de Adaptar la presión de mente 7.5.1.1 inflado dema- inflado...
  • Página 173 Mantenimiento Frecuen- Medidas en caso de Componente Descripción Criterios rechazo Manteni- Acepta- Inspección Pruebas Rechazo miento ción Sillín y tija de sillín Mensual- Limpieza Capítulo 7.3.9 Correcto Suciedad Limpieza mente Sillín 6 meses Comprobar la suje- Capítulo 7.5.6 … Correcto Suelto Reapretar los tornillos ción...
  • Página 174 Mantenimiento Frecuen- Medidas en caso de Componente Descripción Criterios rechazo Manteni- Acepta- Inspección Pruebas Rechazo miento ción Rellenar aceite … Capítulo Correcto Sin aceite Rellenar aceite horas 7.4.19 Limpiar el rascador Correcto Suciedad Limpieza horas Limpieza del Correcto Suciedad Limpieza Tija de sillín horas casquillo deslizante...
  • Página 175 Mantenimiento Frecuen- Medidas en caso de Componente Descripción Criterios rechazo Manteni- Acepta- Inspección Pruebas Rechazo miento ción Sistema de frenos Palanca de 6 meses Fijación Comprobar la … Correcto Suelto Reapretar los torni- freno sujeción llos, 6 meses Comprobar el nivel Después del …...
  • Página 176 Mantenimiento Frecuen- Medidas en caso de Componente Descripción Criterios rechazo Manteni- Acepta- Inspección Pruebas Rechazo miento ción 6 meses Comprobar la exis- Comprobar la … Correcto El cambio de Ajustar tencia de daños existencia de marchas no se daños puede Desviador accionar o solo se puede...
  • Página 177 Mantenimiento Frecuen- Medidas en caso de Componente Descripción Criterios rechazo Manteni- Acepta- Inspección Pruebas Rechazo miento ción Mensual- Suciedad … Capítulo 7.3.4 Correcto Suciedad Limpieza mente 6 meses Cuidado … Capítulo 7.4.5 Correcto Sin tratamiento Encerado Pata lateral 6 meses Fijación Capítulo …...
  • Página 178 Mantenimiento MY22B0a - 63_1.0_16.09.2021...
  • Página 179: Realización Del Mantenimiento Del Cuadro

    Mantenimiento 8.5.1 Realización del mantenimiento del 8.5.3 Realización del mantenimiento del cuadro eje con cierre rápido 1 Comprobar la existencia de fisuras, deformaciones y daños en la pintura en el ATENCIÓN cuadro. Caída debido a que el cierre rápido se ha ...
  • Página 180: Realización Del Mantenimiento De La Potencia

    Mantenimiento  La palanca de cierre rápido está a ras en la 8.5.4 Realización del mantenimiento de la carcasa inferior. potencia  Al cerrar la palanca de cierre rápido debe En caso de carga, los tornillos mal apretados notarse una ligera presión en la palma de la pueden soltarse.
  • Página 181: Realización Del Mantenimiento De La Horquilla

    Mantenimiento 8.5.7 Realización del mantenimiento de la 8.5.7.1 Realización del mantenimiento de la horquilla de suspensión de carbono horquilla 1 Desmontar la horquilla. Solo es aplicable para Pedelecs con este equipamiento 2 Comprobar la existencia de fisuras, deformaciones y daños en la pintura en la ADVERTENCIA horquilla.
  • Página 182: Realización Del Mantenimiento De La Horquilla De Suspensión

    Mantenimiento  Sustituir la tija de sillín dañada según la lista 8.5.7.2 Realización del mantenimiento de la horquilla de suspensión de piezas.  Si la lámina protectora de la pintura está 1 Desmontar la horquilla. desgastada o no está disponible, pegar una 2 Comprobar la existencia de fisuras, nueva lámina protectora de la pintura.
  • Página 183: Tija De Sillín De Muelle By.schulz

    Mantenimiento 8.5.8.2 Tija de sillín de muelle by.schulz 8.5.8.3 Tija de sillín de muelle Suntour Solo es aplicable para Pedelecs con este Solo es aplicable para Pedelecs con este equipamiento equipamiento 1 Retirar la tija de sillín de cuadro. 1 Retirar la tija de sillín de cuadro. 2 Retirar la funda protectora y de seguridad.
  • Página 184: Tija De Sillín Eightpins Ngs2

    Mantenimiento 8.5.8.4 Tija de sillín eightpins NGS2 Solo es aplicable para Pedelecs con este equipamiento Desmontaje de la tija de sillín 5 Extraer el cartucho del vástago del émbolo y, al mismo tiempo, introducir el manguito 1 Girar el accionamiento del ajuste de altura 45° exterior de forma apoyada en el cuadro.
  • Página 185 Mantenimiento 9 Extraer la tapa del extremo del manguito Realización del mantenimiento del manguito exterior del contraapoyo en la interfaz Postpin exterior de la tija de sillín. 1 Retirar la arandela elástica o el anillo de obturación exterior. Figura 154: Extracción de la tapa del extremo Figura 156: Arandela elástica retirada Desmontaje del manguito exterior y del casquillo deslizante...
  • Página 186 Mantenimiento 8 Insertar el anillo de fieltro seco de nuevo con Aumento de la presión neumática cuidado con extremo en la ranura prevista. 1 Desenroscar la tapa de la válvula con una llave 9 Enrollar el anillo de fieltro dentro del manguito Allen de 3 mm.
  • Página 187 Mantenimiento 5 Volver a enroscar la tapa de la válvula con una 3 Ajustar el par de apriete a 18 Nm con una llave llave Allen de 3 mm y apretarla con un máximo dinamométrica y un bit Allen de 6 mm con una de 0,5 Nm.
  • Página 188 Mantenimiento Montaje del manguito exterior y del casquillo Aviso deslizante 1 Introducir el tubo del casquillo deslizante con  Nunca sacar el cable Bowden hacia delante en cuidado en el tubo del sillín. posición ladeada. 2 Presionar el manguito exterior hacia abajo con la mano.
  • Página 189 Mantenimiento 9 Insertar el tubo del casquillo deslizante con cuidado en el tubo del sillín. Figura 181: Introducción de la abrazadera de ajuste de altura 15 Desplazar la tija de sillín con cuidado hacia Figura 178: Inserción del tubo del casquillo deslizante en abajo e introducirla en el rascador.
  • Página 190: Tija De Sillín Eightpins H01

    Mantenimiento 8.5.8.5 Tija de sillín eightpins H01 Solo es aplicable para Pedelecs con este equipamiento Desmontaje de la tija de sillín Desmontaje del manguito exterior y del casquillo deslizante 1 Desenroscar el eje Postpin con una llave Allen de 5 mm. 1 Desenroscar el tornillo de fijación del manguito exterior con una llave Allen de 3 mm.
  • Página 191 Mantenimiento 4 Extraer el rascador con cuidado de la ranura. 13 Insertar un rascador limpio o nuevo en la ranura superior. 14 Tensar la arandela elástica mediante el rascador. Figura 192: Extracción del rascador 5 Buscar y levantar el extremo del anillo de Figura 196: Inserción y fijación del rascador fieltro utilizando un objeto pequeño y puntiagudo.
  • Página 192 Mantenimiento Limpieza del casquillo deslizante 3 Limpiar las ranuras de guía longitudinales de la tija de sillín con un paño húmedo. 1 Limpiar el tubo del casquillo deslizante con cuidado con un paño húmedo. Figura 197: Limpieza del tubo del casquillo deslizante Figura 200: Limpieza de la ranura de guía longitudinal 4 Aplicar grasa en la ranura de guía longitudinal Aviso...
  • Página 193 Mantenimiento Montaje del manguito exterior y del casquillo 5 Mirar a través del orificio de la interfaz Postpin deslizante del cuadro. Presionar la tija de sillín hacia abajo hasta que la interfaz de montaje Postpin 1 Introducir el tubo del casquillo deslizante con de la tija de sillín alcance la interfaz Postpin del cuidado en el tubo del sillín.
  • Página 194: Amortiguador De La Horquilla Trasera

    Mantenimiento 8.5.9 Amortiguador de la horquilla trasera Solo es aplicable para Pedelecs con este equipamiento Intoxicación con aceite lubricante ADVERTENCIA El aceite lubricante de la tija de sillín eightpins es tóxico en caso de contacto e inhalación. Lesiones por explosión ...
  • Página 195: Mantenimiento En Función De Los Componentes De Fox

    Mantenimiento 8.5.9.1 Mantenimiento en función de los com- ponentes de FOX Las horquillas de suspensión, los amortiguadores de la horquilla trasera y las tijas de sillín de muelle de FOX deben someterse a los trabajos de mantenimiento en el servicio técnico de FOX. ...
  • Página 196: Búsqueda De Errores, Eliminación De Averías Y Reparación

    Acerca de este manual de instrucciones Búsqueda de errores, eliminación de averías y reparación Búsqueda de errores y 13 Si el sistema de accionamiento no se inicia, pulsar el botón de conexión/desconexión eliminación de averías (unidad de mando) durante al menos 8 segundos.
  • Página 197: Errores De La Función De Asistencia

    Acerca de este manual de instrucciones 9.1.2 Errores de la función de asistencia Síntoma Causa / Posibilidad Remedio No se activa ninguna ¿La batería está suficientemente Comprobar la carga de la batería. asistencia. cargada? Si la batería está casi descargada, cargarla. ¿El sistema está...
  • Página 198: Errores De La Batería

    Acerca de este manual de instrucciones 9.1.3 Errores de la batería Síntoma Causa / Posibilidad Remedio La carga de la batería se Es posible que la batería se encuentre  Sustituir la batería antigua por una nueva. descarga rápidamente. al final de su duración de uso. La batería no puede ¿El enchufe de red del cargador está...
  • Página 199: Errores De La Pantalla

    Acerca de este manual de instrucciones Síntoma Causa / Posibilidad Remedio La batería no puede  Ponerse en contacto con el establecimiento especializado. insertarse.  Respetar todas las indicaciones de advertencia especificadas Sale líquido de la batería. en el capítulo 2 Seguridad. Se detecta un olor Retirar la batería inmediatamente.
  • Página 200: La Iluminación No Funciona

    Acerca de este manual de instrucciones 9.1.5 La iluminación no funciona Síntoma Causa / Posibilidad Remedio El faro delantero o el faro Es posible que los ajustes básicos en Poner el Pedelec fuera de servicio inmediatamente. trasero no se encienden, el sistema de accionamiento eléctrico Ponerse en contacto con el establecimiento especializado.
  • Página 201: Otros Errores

    Búsqueda de errores, eliminación de averías y reparación 9.1.6 Otros errores Síntoma Causa / Posibilidad Remedio Al pulsar el interruptor se Se ha desactivado el funcionamiento  Esto no es un fallo de funcionamiento. emiten dos pitidos y el del interruptor pulsado. interruptor no puede accionarse.
  • Página 202: Horquilla De Suspensión Suntour

    Búsqueda de errores, eliminación de averías y reparación 9.1.7 Horquilla de suspensión Suntour 9.1.7.1 Descompresión demasiado rápida La horquilla de suspensión se descomprime El cabezal de la horquilla y el manillar se desvían demasiado rápido y se produce un "efecto Pogo", hacia arriba cuando la rueda rebota en el suelo.
  • Página 203: Descompresión Demasiado Lenta

    Búsqueda de errores, eliminación de averías y reparación 9.1.7.2 Descompresión demasiado lenta La horquilla no se descomprime con la velocidad La horquilla permanece en estado comprimido, suficiente tras amortiguar una irregularidad. La por lo que el juego de dirección y el manillar horquilla permanece comprimida incluso después toman una posición inferior.
  • Página 204: Suspensión Demasiado Blanda En Montaña

    Búsqueda de errores, eliminación de averías y reparación 9.1.7.3 Suspensión demasiado blanda en montaña La horquilla se comprime en el punto más bajo del rápidamente, el peso corporal se desplaza hacia terreno. El recorrido de muelle se consume delante y el Pedelec pierde impulso. Figura 213: Suspensión de la horquilla de suspensión demasiado blanda en montaña Solución Figura 214: Ajuste para un regulador de niveles de...
  • Página 205: Amortiguación Demasiado Dura En Caso De Irregularidades

    Búsqueda de errores, eliminación de averías y reparación 9.1.7.4 Amortiguación demasiado dura en caso de irregularidades Al toparse con la irregularidad, la horquilla se El juego de dirección y el manillar se desvían comprime demasiado despacio y la rueda se claramente hacia arriba, por lo que puede levanta de la irregularidad.
  • Página 206: Amortiguador De La Horquilla Trasera

    Búsqueda de errores, eliminación de averías y reparación 9.1.8 Amortiguador de la horquilla trasera 9.1.8.1 Descompresión demasiado rápida El amortiguador de la horquilla trasera se El sillín y el manillar se desvían hacia arriba descomprime demasiado rápido y se produce un cuando la rueda rebota en el eje del suelo o en el «efecto Pogo», es decir, un rebote después de suelo.
  • Página 207: Descompresión Demasiado Lenta

    Búsqueda de errores, eliminación de averías y reparación 9.1.8.2 Descompresión demasiado lenta El amortiguador de la horquilla trasera no se El amortiguador de la horquilla trasera permanece descomprime lo suficientemente rápido después en estado comprimido tras el contacto con la de haber compensado una irregularidad y no se primera irregularidad.
  • Página 208: Suspensión Demasiado Blanda En Montaña

    Búsqueda de errores, eliminación de averías y reparación 9.1.8.3 Suspensión demasiado blanda en montaña El amortiguador de la horquilla trasera se recorrido de muelle se consume rápidamente, el comprime profundamente en la carrera de peso del ciclista se desplaza hacia abajo y el compresión por el punto más bajo del terreno.
  • Página 209: Amortiguación Demasiado Dura En Caso De Irregularidades

    Búsqueda de errores, eliminación de averías y reparación 9.1.8.4 Amortiguación demasiado dura en caso de irregularidades Al toparse con la irregularidad, el amortiguador se El sillín y el ciclista se desvían hacia delante y comprime demasiado despacio y la rueda trasera hacia arriba, la rueda trasera pierde el contacto se levanta de la irregularidad.
  • Página 210: Reparación

    Búsqueda de errores, eliminación de averías y reparación Reparación Para muchas reparaciones son necesarios 9.2.4 Comprobación de la libertad de rueda conocimientos especializados y herramientas especiales. Por ello, las reparaciones solo deben Cada vez que una cubierta de una horquilla de realizarse en el establecimiento especializado, suspensión se cambia a otro tamaño, deberá...
  • Página 211: Sustitución De Los Componentes Del Pedelec Con La Función Lock Instalada

    Sustitución de los componentes del Pedelec con la función Lock instalada 9.2.5.1 Sustitución del smartphone 1 Instalar la App BOSCH eBike-Connect en el nuevo smartphone. 2 Realizar la inscripción con la misma cuenta con la que se ha activado la función Lock.
  • Página 212: Reutilización Y Eliminación

    Reutilización y eliminación Reutilización y eliminación Este aparato está identificado de eliminarse con la basura convencional y deben acuerdo con la directiva europea 2012/ destinarse al reciclado. Gracias a la recogida 19/UE sobre residuos de aparatos separada y al reciclaje, se protegen las reservas eléctricos y electrónicos (waste electrical de materias primas y se garantiza que, durante el and electronic equipment - WEEE) y la...
  • Página 213 Reutilización y eliminación Tipo de residuo Eliminación Eliminación Residuos orgánicos Contenedor de residuos orgánicos (contenedor gris) Lubricantes biodegradables, Contenedor de residuos orgánicos (contenedor gris) Aceites biodegradables Paños de limpieza sucios con aceite biodegradable Bombillas, lámparas halógenas Contenedor de residuos orgánicos (contenedor gris) Residuos peligrosos Reutilización Baterías...
  • Página 214: Documentos

    Documentos 11.1 Protocolo de montaje Número de cuadro: Fecha: Medidas en caso de Componentes Descripción Criterios rechazo Acepta- Montaje/inspección Pruebas Rechazo ción Rueda delantera Montaje Correcto Suelto Ajustar el cierre rápido Prueba de Pata lateral Comprobar la sujeción Correcto Suelto Reapretar los tornillos funcionamiento Presión de inflado...
  • Página 215 Accionamiento/cambio de marchas Cadena/chasis/piñón/ Comprobar la existencia En caso necesario, fijar o nuevo Correcto Daños plato de daños según la lista de piezas Cubrecadena/ Comprobar la existencia protector de los Correcto Daños Nuevo según la lista de piezas de daños radios Pedalier/manivela Comprobar la sujeción...
  • Página 216: Protocolo De Mantenimiento

    11.2 Protocolo de mantenimiento Diagnóstico y documentación del estado real Fecha: Número de cuadro: Componente Frecuencia Descripción Criterios Medidas en caso de rechazo Inspección Pruebas Mantenimiento Acepta- Rechazo ción Rueda Ajustar el cierre 6 meses Montaje Correcto Suelto delantera rápido Comprobar la Prueba de Reapretar los...
  • Página 217 Componente Frecuencia Descripción Criterios Medidas en caso de rechazo Inspección Pruebas Mantenimiento Acepta- Rechazo ción Sistema de frenos Rellenar el líquido de frenos, en caso de daños, poner el Liquido de Comprobar el nivel Después del cambio 6 meses Correcto Insuficiente Pedelec fuera de frenos...
  • Página 218 Componente Frecuencia Descripción Criterios Medidas en caso de rechazo Inspección Pruebas Mantenimiento Acepta- Rechazo ción Accionamiento eléctrico Comprobar la Prueba de Correcto Reinicio, comprobar existencia de daños funcionamiento visualización, la batería, nuevo Ordenador de a representació software, o nuevo 6 meses bordo n incorrecta ordenador de a...
  • Página 219 Notas MY22B0a - 63_1.0_16.09.2021...
  • Página 220: Lista De Piezas

    Acerca de este manual de instrucciones 11.3 Lista de piezas 11.3.1 Cross Lite EVO 1 22-15-1074, 22-15-1075, 22-15-1076 Cuadro A3:C44 … Aluminio Horquilla SR Suntour, Mobie 25 LOR DS Air CTS Recorrido de muelle: 100 mm Amortiguador … … Cojinete de dirección FSA, no.57 SC …...
  • Página 221 Acerca de este manual de instrucciones Motor BOSCH, Performance Line CX, BDU3740 250 vatios, 85 Nm Batería BOSCH, PowerTube 750, BBP3770 horizontal, 750 Wh Ordenador de a bordo BOSCH, LED Remote con pantalla KIOX300 Cargador BOSCH, Charger, BPC3400 … no disponible # La información aún no estaba disponible en el momento de...
  • Página 222: Cross Lite Evo

    MONKEYLOAD, MonkeyLoad system carrier MonkeyLoad System Guardabarros SKS, PET A605 … Cubrecadena HORN, Catena 17 … Cerradura ABUS … Pata/soporte de la pata PLETSCHER, Comp Flex 40 … Motor BOSCH, Performance Line CX, BDU3740 250 vatios, 85 Nm MY22B0a - 63_1.0_16.09.2021...
  • Página 223 Acerca de este manual de instrucciones Batería BOSCH, PowerTube 750, BBP3770 horizontal, 750 Wh Ordenador de a bordo BOSCH, LED Remote con pantalla KIOX300 Cargador BOSCH, Charger, BPC3400 … no disponible # La información aún no estaba disponible en el momento de la creación...
  • Página 224: Cross Mover Evo

    Guardabarros SKS, PET A65 … Cubrecadena HORN, Catena … Cerradura Pata/soporte de la pata PLETSCHER, Comp Flex 40 … Motor BOSCH, Performance Line CX, BDU3740 250 vatios, 85 Nm Batería BOSCH, PowerTube 750, BBP3770 horizontal, 750 Wh MY22B0a - 63_1.0_16.09.2021...
  • Página 225 Acerca de este manual de instrucciones Ordenador de a bordo BOSCH, LED Remote con pantalla KIOX300 Cargador BOSCH, Charger, BPC3400 … no disponible # La información aún no estaba disponible en el momento de la creación MY22B0a - 63_1.0_16.09.2021...
  • Página 226: Cross Rider Evo

    Clip Dinamo … … Portaequipajes … … Guardabarros SKS, Urban Velo … Cubrecadena … … Cerradura ABUS … Pata/soporte de la pata PLETSCHER, Comp Flex 40 … BOSCH, Performance Line CX, 250 vatios, 85 Nm Motor BDU3740 MY22B0a - 63_1.0_16.09.2021...
  • Página 227 Acerca de este manual de instrucciones Batería BOSCH, PowerTube 750, BBP3770 horizontal, 750 Wh Ordenador de a bordo BOSCH, LED Remote con pantalla KIOX300 Cargador BOSCH, Charger, BPC3400 … no disponible # La información aún no estaba disponible en el momento de la creación...
  • Página 228: Iconic Evo Tr1 27,5

    Acerca de este manual de instrucciones 11.3.5 Iconic EVO TR1 27,5" 22-15-1087, 22-15-1088 Cuadro Iconic EVO TR1 750 27,5" Horquilla … Aluminio Amortiguador Bulls, Lytro 34 Air Boost LOR DS CTS Recorrido de muelle: 120 mm Cojinete de dirección SR SUNTOUR, Unair TR LO-R8 Recorrido de muelle: 44 mm Manillar FSA, no.55 R...
  • Página 229 Acerca de este manual de instrucciones Motor BOSCH, Performance Line CX, BDU3740 250 vatios, 85 Nm Batería BOSCH, PowerTube 750, BBP3770 horizontal, 750 Wh Ordenador de a bordo BOSCH, LED Remote con pantalla KIOX300 Cargador BOSCH, Charger, BPC3400 … no disponible # La información aún no estaba disponible en el momento de...
  • Página 230: Iconic Evo Tr2 27,5

    Acerca de este manual de instrucciones 11.3.6 Iconic EVO TR2 27,5" 22-15-1089 Cuadro … Aluminio Horquilla Bulls, Lytro 34 Air Boost LOR DS CTS Recorrido de muelle: 120 mm Amortiguador SR SUNTOUR, Unair TR LO-R8 Recorrido de muelle: 44 mm Cojinete de dirección FSA, no.55 R …...
  • Página 231 Acerca de este manual de instrucciones BOSCH, Performance Line CX, 250 vatios, 85 Nm Motor BDU3740 Batería BOSCH, PowerTube 750, BBP3770 horizontal, 750 Wh Ordenador de a bordo BOSCH, LED Remote con pantalla KIOX300 Cargador BOSCH, Charger, BPC3400 … no disponible # La información aún no estaba disponible en el momento de...
  • Página 232: Manual De Instrucciones Del Cargador

    Documentos 11.4 Manual de instrucciones del cargador MY22B0a - 63_1.0_16.09.2021...
  • Página 233 Documentos 4A Charger MY22B0a - 63_1.0_16.09.2021...
  • Página 234 Documentos MY22B0a - 63_1.0_16.09.2021...
  • Página 235 Documentos MY22B0a - 63_1.0_16.09.2021...
  • Página 236 Documentos MY22B0a - 63_1.0_16.09.2021...
  • Página 237 Documentos MY22B0a - 63_1.0_16.09.2021...
  • Página 238 Documentos MY22B0a - 63_1.0_16.09.2021...
  • Página 239: Glosario

    Glosario Glosario Año de fabricación do de forma correspondiente y con otros compo- nentes y que dispone generalmente de cubiertas Fuente: ZEG, el año de fabricación es el año en el con perfil grande y dibujo grueso y de un gran que se ha fabricado el Pedelec.
  • Página 240 Glosario Deslizamiento Identificación CE Fuente: DIN 75204-1:1992-05, diferencia referida Fuente: Directiva sobre máquinas, con la identifi- a la velocidad del vehículo entre la velocidad del cación CE, el fabricante declara que el Pedelec vehículo y de la circunferencia de la rueda. cumple los requisitos aplicables.
  • Página 241 Glosario Máximo peso total admisible Potencia continua nominal Fuente: EN 15194:2017, peso del Pedelec com- Fuente: EN 15194:2017, potencia de salida esta- pletamente montado, más el ciclista y el equipaje, blecida por el fabricante con la que el motor alcan- de acuerdo con la definición del fabricante.
  • Página 242: Abreviaturas

    Glosario 12.1 Abreviaturas Sistema eléctrico de regulación y de control Fuente: EN 15194:2017, componente electrónico ABS = Sistema antibloqueo y/o eléctrico o un conjunto de componentes que se montan en un vehículo junto con todas las co- ECP = Protección electrónica de celda nexiones eléctricas y los cableados correspon- dientes para la alimentación de corriente eléctrica 12.2...
  • Página 243: Anexo

    Anexo Anexo Traducción de la declaración de conformidad CE/UE original Fabricante Representante autorizado de la documentación* ZEG Zweirad-Einkaufs-Genossenschaft eG Janine Otto Longericher Straße 2 c/o ZEG Zweirad-Einkaufs-Genossenschaft eG 50739 Köln, Germany Longericher Straße 2 50739 Köln, Germany La máquina, el Pedelec de los tipos: 22-15-1069 Cross Lite Evo 2, Gent Bicicleta de ciudad y de trekking...
  • Página 244: Declaración De Conformidad Según La Directiva Red

    Acerca de este manual de instrucciones Declaración de conformidad según la directiva RED Por la presente, Robert Bosch GmbH, Bosch eBike Systems, declara que el tipo de equipo radioeléctrico LED Remote cumple las disposiciones de la directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad UE...
  • Página 245: Índice De Palabras Clave

    Índice de palabras clave Índice de palabras clave Cable eléctrico, Freno de la rueda delantera, 40 - Comprobación, 159 - Frenado, 128 Ajustes de fábrica, Cadena, 26 Freno de la rueda trasera, 40 - Restablecimiento, 113 - Cuidado, 149 Freno, 39 Ajustes, - Limpieza, 143 - Asegurar durante el trans-...
  • Página 246 Índice de palabras clave - Selección, 112 Pedal, 42 Sentido de la marcha, 42 Indicación de inicio, 111 - Cuidado, 148 Silla infantil, 114 Indicador de carga (batería), 44 - Limpieza, 139 Sillín de cuero, Pedelec, - Cuidado, 148 - Envío, 60 - Limpieza, 142 Juego de control, véase el coji- - Transporte, 60...

Tabla de contenido