Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

SPH-a640 de Samsung®
© 2007 Samsung Mobile.
Impreso en Corea.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samsung SPH-a640

  • Página 1 SPH-a640 de Samsung® © 2007 Samsung Mobile. Impreso en Corea.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Introducción ........i Menú...
  • Página 4 2D. Administración de la lista de llamadas ....69 Visualización de la lista de llamadas..........70 Opciones de la lista de llamadas ............71 Realización de llamadas desde la lista de llamadas .....72 Cómo guardar números telefónicos desde la lista de llamadas.....................73 Cómo anteponer prefijos a números telefónicos...
  • Página 5 Sección 3: Características del servicio de Trumpet Mobile ....... . 121 3A.
  • Página 7: Introducción

    Introducción Esta guía del teléfono le presenta todas las características de su nuevo teléfono. Está dividida en cuatro secciones: Sección 1: Para comenzar Sección 2: Su teléfono Sección 3: Características del servicio de Trumpet Mobile Sección 4: Información sobre seguridad y la garantía Por toda la guía hallará...
  • Página 8: Menú Del Teléfono

    Menú del teléfono La siguiente lista representa un resumen de la estructura de menús del teléfono. Para obtener más información sobre cómo navegar por los menús, consulte “Navegación por los menús del teléfono” en la página 23. MENÛ (TECLA SUAVE IZQUIERDA) CONTACTOS (TECLA SUAVE DERECHA) PRESIONE MENÚ...
  • Página 9 5: Ajustes 1: Notificación Mensaje e Ícono Sólo Ícono 3: Mnje pregrabado 1: No puedo hablar ahora. Envíame un msj.2: Llámame 3: ¿Dónde estás? 4: Puedes recoger 5: Encuentreme en 6: Vamos a comer. 7: La reunión fue cancelada. 8: Estaré allí a las 9: ¿A qué hora empieza? 10: ¡Te amo! 11: [Vacío] 12: [Vacío]...
  • Página 10 5: Cuenta Regr. 6: Libr. notas 7: Hora mundi Opciones 1: Program. DST Encender Apagar 8: Alarma 1: Alarma#1 2: Alarma#2 3: Alarma#3 9: Calculadora 0: Set Time (Establecer hora; se muestra cuando no hay información de hora) 4: IMÁGENES 1: Cámara 2: Mi Imágenes 1: En Cámara...
  • Página 11 6: SERVICIOS 1: Trumpet Web 2: Transferencia de fondos por Western Mi cuenta 3: Mi cuenta 7: AJUSTES 1: Pantalla 1: Prot. pantalla 1: Imagen Trumpet Móvil Video Tecla Navega Hora Mundial Calendario Reloj Doble Reloj Analági Flores rojas Reflexión Reloj de arena Patrón Rascacielos...
  • Página 12 5: Saludo 6: Illuminación 1: Pant. prin. Tapa abierta 30 segundos 15 segundos 8 segundos 2: Teclado Tapa abierta 30 segundos 15 segundos 8 segundos Apagar 3: Ahorro energ. Encender Apagar 4: Brillantez Mínimo Bajo Medio Alto Máximo 2: Sonidos 1: Tipo de Timbre 1: Llamada de Voz 1: con ID de Llam...
  • Página 13 3: Texto Mensaje Volumen Timbre Separar Vol. No timbre 1-tono Nivel 1 – 8 Siempre Vibrar 4: Imágenes Mensaje Volumen Timbre Separar Vol. No timbre 1-tono Nivel 1 – 8 Siempre Vibrar 5: Correo de Voz Volumen Timbre Separar Vol. No timbre 1-tono Nivel 1 –...
  • Página 14 Encender Apagar 2: Servicio Encender Apagar 3: Conectar Encender Apagar 4: Tono gradual Encender Apagar 5: Encen/Apag Encender Apagar 4: Tono Tecla 1: Tipo de Tono DTMF Xylophone (Xilófono)Simple 2: Nivel tono Tecla apag Nivel 1 – 8 3: Duración Tone (Duración del tono) Corto Larga 5: TTS...
  • Página 15 4: Datos Servicios 1: Activar Data Servicios 2: Prot. Red Encender Apagar 3: ActualizarPerfil Inf 5: MarcadoVoz 1: Llamar número 1: Adaptar dígitos 2: Restablecer dígitos 2: Sensibilidad 1: Comandos Rechazar más Recomendado Rechazar menos 2: Nombres Rechazar más Recomendado Rechazar menos 3: Lista de resultados 1: Llamar nombre...
  • Página 16 1: Velocidad Más rápido Recomendado Más despacio 2: Volumen Más alto Recomendado Más bajo 5: Activar aplic. voz Tecla de voz Tecla de voz y al abrir teléfono 6: Acerca de 6: Seguridad 1: Modo De Bloq. Nunca Al encende Ahora 2: Bloquear servicio 1: Voz...
  • Página 17 Sí 4: Borrar Imágenes Sí 5: Borrar Mensajes Sí 6: Prog inicial Sí 7: Reiniciar Tel. Sí 8: Reiniciar Cuenta imagen Sí 7: Roaming (Depende de la disponibilidad del proveedor de servicio.) 1: Activar Modo Automático Sólo Home (Sólo base) 2: Llam.
  • Página 18 Contactos Mensajse Buzón texto Enviar Mensajes Contenido Trumpet Web MarcadoVoz Apuntes voz Agenda Alarma Calculadora Pantalla Tipo Timbre Extraviados Transferencia de fondos por WestMi cuenta Mi cuenta Servicios 3: Izquierda Contactos Mensajes Buzón texto Enviar Mensajes Contenido Trumpet Web MarcadoVoz Apuntes voz Agenda Alarma...
  • Página 19 Sí 2: Idioma English Español 3: Modo avión Encender Apagar 4: Localiza Encender Apagar 5: Bloq Tecla Encender Apagar 6: Ruta de Audio Normal Sólo audíf-micrófono 7: Modo De TTY TTY Apag TTY + Oyendo TTY + Talk (TTY + voz) TTY Llena 8: Actualizar teléfono ahora 0: Información tel.
  • Página 20 2 – 99 4: Agrupar 1: Sin asignar 2: Familia 3: Amigo 4: Colega 5: VIP 6: Vacío 5: Mi Nom tarj 6: Servicios 1: Servicio Cliente 2: Llenar de tiempo 4: Asisten. Dir MENÚ DURANTE EL USO Presione Opciones (tecla suave derecha) para ver las siguientes opciones: 1: Tecla Silenciado 2: Lista llam.
  • Página 21 8: Información tel.
  • Página 23: Sección 1: Para Comenzar

    Sección 1 Para comenzar...
  • Página 25: Configuración Del Servicio

    Configuración del correo de voz Obtención de ayuda La configuración del servicio en su nuevo teléfono Samsung a640 es rápida y sencilla. Esta sección le guía por los pasos necesarios para desbloquear el teléfono, configurar el correo de voz, establecer contraseñas y comunicarse con el centro de atención al cliente.
  • Página 26: Cómo Empezar A Usar El Servicio

    Cómo empezar a usar el servicio Determinación de si el teléfono ya está activado Si compró el teléfono en un establecimiento de venta asociado, probablemente está activado, desbloqueado y listo para usar. Si recibió el teléfono por correo, tendrá que llamar al centro de atención al cliente para activarlo.
  • Página 27: Configuración Del Correo De Voz

    Configuración del correo de voz Todas las llamadas a su teléfono que no se contestan son transferidas automáticamente a su correo de voz, aunque el teléfono esté en uso o apagado. Por lo tanto, le conviene configurar su correo de voz y su saludo personal tan pronto como active el teléfono.
  • Página 28: Obtención De Ayuda

    Obtención de ayuda Visite www.trumpetmobile.com. Mediante la conexión a través de Internet puede: Acceder a la información de su cuenta Comprobar los minutos usados (dependiendo del plan de servicio de Trumpet Mobile que tenga) Ver los planes y opciones de servicio de Trumpet Mobile disponibles Comunicarse con el centro de atención al cliente de Trumpet Mobile...
  • Página 29 Trumpet Mobile 411 Trumpet Mobile 411 le brinda acceso a diversos servicios e información, incluyendo números telefónicos residenciales, comerciales y del gobierno; cartelera y horas de cine; direcciones para ir en carro; reservaciones en restaurantes; e información sobre eventos locales importantes. Puede obtener hasta tres datos de información por llamada, y el operador puede conectar automáticamente la llamada sin costo alguno.
  • Página 30 Sección 1A: Configuración del servicio...
  • Página 31: Sección 2: Su Teléfono

    Sección 2 Su teléfono...
  • Página 33: Su Teléfono: Funciones Básicas

    S e c c i ó n 2 A Su teléfono: Funciones básicas En esta sección Vista frontal del teléfono Visualización de la pantalla Características del teléfono Encendido y apagado del teléfono Uso de la batería y el cargador del teléfono Navegación por los menús del teléfono Visualización de su número telefónico Realización y contestación de llamadas...
  • Página 34: Vista Frontal Del Teléfono

    Vista frontal del teléfono 1. Altavoz 2. Pantalla 3. Tecla de navegación 4. Conector para juego de audífono y micrófono 20. Tecla suave derecha 5. Tecla suave izquierda 19. Tecla MENU/OK 18. Tecla END/ENCENDIDO 6. Tecla TALK 17. Tecla de altavoz/ 7.
  • Página 35 Funciones clave Altavoz: le permite oír a la persona con quien habla y los diferentes tonos de timbre o sonidos que tiene el teléfono. Pantalla: muestra toda la información que necesita para usar el teléfono, como el estado de la llamada, los contactos, la fecha y hora, y la potencia de la señal y de la batería.
  • Página 36 hacia abajo. Para silenciar el timbre al recibir una llamada, presione la flecha arriba o abajo de la tecla de volumen. Tecla de correo de voz: esta tecla se puede presionar y mantener presionada para marcar automáticamente el correo de voz. Teclado numérico: le permite ingresar números, letras y caracteres.
  • Página 37 presiónela para acceder al modo silencioso y silenciar el timbre. Tecla MENU/OK: le permite aceptar selecciones al navegar por un menú. Tecla suave derecha: le permite seleccionar acciones de tecla suave o elementos de menú correspondientes a la línea inferior derecha de la pantalla. Nota: Para seleccionar una tecla suave, presione la tecla que esté...
  • Página 38: Visualización De La Pantalla

    Visualización de la pantalla En la pantalla del teléfono aparece mucha información sobre el estado y las opciones del teléfono. Para ver una lista de los iconos del teléfono y sus descripciones: Seleccione Menú > Ajustes > Información del teléfono >...
  • Página 39: Características Del Teléfono

    Características del teléfono Felicitaciones por la compra de su teléfono. El a640 de Samsung es liviano, fácil de usar y confiable. Ofrece además muchas características y opciones de servicio importantes. La lista siguiente ofrece una breve descripción de algunas de las características y proporciona los números de página donde...
  • Página 40: Encendido Y Apagado Del Teléfono

    Encendido y apagado del teléfono Encendido del teléfono Para encender el teléfono: Presione la tecla y suéltela. Una vez encendido el teléfono, podría aparecer el mensaje “Buscando servicio”, lo que indica que el teléfono está buscando una señal. Cuando el teléfono encuentra una señal, pasa automáticamente al modo de espera, el estado de inactividad del teléfono.
  • Página 41: Uso De La Batería Y El Cargador Del Teléfono

    Uso de la batería y el cargador del teléfono ¡Advertencia! Use solamente baterías y cargadores aprobados por Trumpet Mobile o por el fabricante con el teléfono. El uso de baterías o cargadores no aprobados por Trumpet Mobile o el fabricante puede aumentar el riesgo de que el teléfono se sobrecaliente, se incendie o explote, conduciendo a graves lesiones corporales, la muerte o daños de propiedad.
  • Página 42 Instalación de la batería Para instalar la batería de ión de litio: Introduzca la batería en el hueco de la parte de atrás del teléfono, en un ángulo de 45 grados, asegurándose de alinear los contactos dorados (1). Empuje suavemente la batería hacia abajo hasta que se acomode en su lugar (2).
  • Página 43 Carga de la batería La batería de ión de litio del teléfono es recargable y se debe cargar tan pronto como sea posible para que pueda empezar a usar el teléfono. Es importante vigilar la carga de la batería. Si la carga de la batería baja demasiado, el teléfono se apagará...
  • Página 44 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. PELIGRO - PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE CHOQUE ELÉCTRICO, SIGA CON CUIDADO LAS INSTRUCCIONES. PARA CONECTARSE A UN SUMINISTRO FUERA DE ESTADOS UNIDOS, USE UN ADAPTADOR DE ENCHUFE ADJUNTO CON LA CONFIGURACIÓN APROPIADA PARA EL TOMACORRIENTE.
  • Página 45: Navegación Por Los Menús Del Teléfono

    Navegación por los menús del teléfono La tecla de navegación del teléfono le permite recorrer rápida y fácilmente los menús. La barra de desplazamiento a la derecha del menú le va indicando su posición en el menú en todo momento. Para navegar por un menú, basta con que presione la flecha arriba o abajo de la tecla de navegación.
  • Página 46: Visualización De Su Número Telefónico

    Retroceso dentro de un menú Para ir al menú anterior: Presione BACK Para regresar al modo de espera: Presione Visualización de su número telefónico En el caso de que se le olvide su número telefónico, el teléfono se lo puede recordar. Para visualizar el número telefónico: Seleccione Menú...
  • Página 47: Realización Y Contestación De Llamadas

    Realización y contestación de llamadas Cómo sujetar el teléfono Como la antena está integrada en el diseño del teléfono, es importante no bloquear inadvertidamente la ruta de recepción para asegurar la señal más fuerte posible. La antena interna orbital está ubicada cerca de la bisagra del teléfono. ATENCIÓN Correcto Incorrecto...
  • Página 48 También puede realizar llamadas con el teléfono por medio del menú Contactos (página 11), el juego de voz de Trumpet Mobile (página 123), la marcación rápida de números desde los contactos (página 35) y la lista de llamadas (página 69). Opciones de marcación Al ingresar números en el modo de espera, seleccione Opciones (...
  • Página 49 Contestación de llamadas Para contestar una llamada: Asegúrese de que el teléfono esté encendido. (Si el teléfono está apagado, las llamadas entrantes irán al correo de voz.) Presione para contestar una llamada. (Dependiendo de los ajustes del teléfono, también puede contestar las llamadas abriendo el teléfono o presionando cualquier tecla de número.
  • Página 50 Finalización de una llamada Para desconectar una llamada cuando haya terminado: Cierre el teléfono o presione Notificación de llamadas perdidas Cuando no se contesta una llamada, el registro de llamadas perdidas aparece en la pantalla. Para visualizar la entrada de llamada perdida desde la pantalla de notificación: Resalte la entrada y presione .
  • Página 51 Llamadas a números de emergencia Puede realizar llamadas al 911 (marque y luego WXYZ presione ), aunque el teléfono esté bloqueado o su cuenta tenga restricciones. Nota: Al realizar una llamada de emergencia, el teléfono pasa automáticamente al modo de emergencia. Durante una llamada de emergencia, presione Opciones (tecla suave derecha) para ver las opciones.
  • Página 52 Opciones durante una llamada Cuando se presiona Opciones (tecla suave derecha) durante una llamada, aparece una lista de características que se pueden usar durante la llamada. Para seleccionar una opción, presione el número correspondiente del teclado o resalte la opción y presione .
  • Página 53 Opciones de finalización de llamadas Después de recibir o realizar una llamada, se visualizan el nombre de la persona (sólo si está en los contactos), el número telefónico y la duración de la llamada. La tecla suave derecha muestra la opción Próximo. Seleccione esa opción si desea volver a llamar al número (Repetir), enviar un mensaje (Enviar mensaje) al número o guardar (Guardar) el nuevo número en los contactos.
  • Página 54 Símbolo o Número. (Consulte “Introducción de texto” en la página 36.) Cuando haya terminado de ingresar el nombre, presione para regresar a la entrada de contacto. Presione , en este caso Fin, para guardar la entrada. Búsqueda de un número telefónico En las entradas de contactos puede buscar números telefónicos que contengan una serie específica de números.
  • Página 55 Marcación y guardado de números telefónicos con pausas Puede marcar o guardar números telefónicos con pausas para usarlos con sistemas automatizados, como correo de voz o números de facturación de tarjeta de crédito. Existen dos tipos de pausas en el teléfono: Pausa fija envía el siguiente conjunto de números cuando se presiona Pausa de 2 segundos envía automáticamente el siguiente...
  • Página 56 Marcación telefónica más (+) código Al realizar llamadas internacionales, puede usar la marcación telefónica más código para ingresar el código de acceso internacional para su ubicación (por ejemplo, 011 para llamadas internacionales realizadas desde los Estados Unidos). Para realizar una llamada usando la marcación telefónica más código: Presione la tecla y manténgala presionada hasta que...
  • Página 57 Uso de la marcación rápida Puede almacenar hasta 98 números en la memoria de marcación rápida del teléfono para que pueda comunicarse con amigos y familiares presionando simplemente uno o dos botones. Esta característica le permite marcar entradas de marcación rápida presionando una tecla para las ubicaciones del 2 al 9 o dos teclas para las ubicaciones del 10 al 99.
  • Página 58: Introducción De Texto

    Introducción de texto Selección del modo de introducción de caracteres El teléfono brinda distintas maneras convenientes de ingresar palabras, letras, puntuación y números para cuando tenga que introducir texto (por ejemplo, al añadir una entrada a los contactos o enviar mensajes de texto SMS). Para cambiar el modo de introducción de caracteres: Cuando abra una pantalla en la que puede introducir texto, presione la tecla suave derecha para cambiar el...
  • Página 59 Introducción de caracteres usando T9 Text Input Mediante el software T9 Text Input puede introducir texto en el teléfono presionando teclas una sola vez por letra. (Para seleccionar el modo T9 (español) al introducir texto, consulte “Selección del modo de introducción de caracteres” en la página 36.) T9 Text Input analiza las letras que introduce, usando una base de datos de palabras intuitiva y crea una palabra adecuada.
  • Página 60 Introducción de caracteres presionando repetidas veces las teclas del teclado Para introducir caracteres presionando repetidas veces las teclas del teclado: Seleccione el modo Alfanumérico. (Consulte “Selección del modo de introducción de caracteres” en la página 36.) Presione las teclas correspondientes repetidas veces hasta que aparezca la letra deseada.
  • Página 61 Introducción de números, símbolos, smileys y mensajes pregrabados Para introducir números: Seleccione el modo Número y presione la tecla correspondiente. (Consulte “Selección del modo de introducción de caracteres” en la página 36.) Para introducir símbolos: Seleccione el modo Símbolo. (Consulte “Selección del modo de introducción de caracteres”...
  • Página 62 Sección 2A: Su teléfono: Funciones básicas...
  • Página 63: Control De Los Ajustes Del Teléfono

    S e c c i ó n 2 B Control de los ajustes del teléfono En esta sección Ajustes de sonido Ajustes de pantalla Ajustes de localización Ajustes de mensajes Modo de avión Uso de TTY con el servicio de Trumpet Mobile Opciones de configuración del teléfono Opciones de configuración de llamada Mediante las opciones de menú...
  • Página 64: Ajustes De Sonido

    Ajustes de sonido Tipos de timbre Los tipos de timbre le ayudan a identificar las llamadas y los mensajes entrantes. Puede asignar tipos de timbre a entradas de contactos, tipos de llamadas y tipos de mensajes individuales. Entre los timbres ya programados se incluyen diversos tipos de timbre estándar y música conocida.
  • Página 65 Selección de tipos de timbre para mensajes Para seleccionar un tipo de timbre para mensajes: Seleccione Menú > Ajustes > Sonidos > Tipo de timbre > Mensajes. Seleccione Correo de voz, Texto mensaje o Imágenes mensaje. Seleccione Melodía, Contenido, Tonos simples o Timbres y presione .
  • Página 66 Selección del tono de tecla El teléfono ofrece varias opciones para seleccionar los tonos acústicos que suenan al presionarse una tecla. (Las duraciones de tono más largas suelen ser mejores para reconocer el tono al marcar el correo de voz u otros sistemas automatizados.) Para seleccionar un tono de tecla: Seleccione Menú...
  • Página 67 Ajuste del volumen de timbre del teléfono Puede ajustar el volumen de timbre del teléfono según sus necesidades y el entorno donde se encuentre. Para ajustar el volumen de timbre del teléfono: Seleccione Menú > Ajustes > Sonidos > Volumen. Seleccione Timbre.
  • Página 68 Notificación de alertas El teléfono se puede programar para que le avise mediante un tono acústico cuando cambie de áreas de servicio, una vez por minuto durante una llamada de voz, si se debilita la señal, al encender o apagar el teléfono o cuando se conecten las llamadas.
  • Página 69: Ajustes De Pantalla

    Ajustes de pantalla Cambio del saludo de texto El saludo de texto puede tener un máximo de 14 caracteres y se visualiza en la pantalla del teléfono en el modo de espera. Puede optar por usar el saludo predeterminado del teléfono (“Trumpet Mobile”) o puede introducir su propio saludo personalizado.
  • Página 70 Cambio de la pantalla Su teléfono nuevo ofrece opciones para lo que se visualiza en pantalla y en el modo de espera. Para cambiar las imágenes que se visualizan en la pantalla LCD principal: Seleccione Menú > Ajustes > Pantalla > Protector de pantalla.
  • Página 71 Cambio del color de la fuente Tiene la opción de personalizar la fuente del texto en pantalla seleccionando un esquema de colores o estilo para reflejar su personalidad. Para cambiar el color temático de la pantalla: Seleccione Menú > Ajustes > Pantalla > Fuente de marcación >...
  • Página 72: Ajustes De Localización

    Ajustes de localización El teléfono incluye una característica Localización que se puede usar conjuntamente con los servicios de localización que pudieran estar disponibles en el futuro. La característica Localización hace posible que la red que Trumpet Mobile pone a su disposición detecte su ubicación. Si desactiva dicha característica, su ubicación quedará...
  • Página 73: Ajustes De Mensajes

    Ajustes de mensajes La comunicación con sus amigos y familia es más fácil que nunca. Con las capacidades avanzadas de mensajes del teléfono, puede enviar y recibir muchos tipos diferentes de mensajes de texto sin realizar una llamada de voz. Los ajustes de mensajes del teléfono agilizan el intercambio de mensajes de texto ya que le permiten decidir cómo quiere ser notificado cuando lleguen mensajes nuevos, crear una firma...
  • Página 74 Adición de una firma personalizada Cada mensaje que envíe puede tener una firma personalizada para reflejar su personalidad. Para añadir una firma personalizada a cada mensaje que envíe: Seleccione Menú > Mensajes > Ajustes > Editar firma. Seleccione Encender y presione .
  • Página 75 Para añadir un nuevo mensaje pregrabado: Seleccione Menú > Mensajes > Ajustes > Mensaje pregrabado. (Aparecerá la lista de mensajes pregrabados.) Para añadir un mensaje nuevo, seleccione la ubicación deseada para el mensaje, presione Opciones ( seleccione Agregar nuevo. Ingrese su mensaje (consulte “Introducción de texto” en la página 36) y presione .
  • Página 76: Modo De Avión

    Modo de avión El modo de avión le permite usar muchas de las características del teléfono, como Libreta de notas y Apuntes de voz, cuando está en un avión o en cualquier otro lugar donde se prohíbe realizar o recibir llamadas de voz o de datos. Cuando el teléfono está...
  • Página 77: Uso De Tty Con El Servicio De Trumpet Mobile

    Uso de TTY con el servicio de Trumpet Mobile TTY (también conocido como TDD o teléfono de texto) es un dispositivo de telecomunicaciones que permite a las personas sordas o con dificultades auditivas, o con discapacidades del habla o el lenguaje, comunicarse mediante el teléfono. El teléfono es compatible con determinados dispositivos TTY.
  • Página 78 ADVERTENCIA Llamadas de emergencia al 911 Trumpet Mobile recomienda que los usuarios de TTY usen otros medios para realizar llamadas de emergencia, incluyendo el servicio de retransmisión de telecomunicaciones (TRS), el servicio celular analógico y las comunicaciones por línea terrestre. Es posible que las llamadas TTY inalámbricas al 911 queden alteradas al ser recibidas por los puntos individuales de respuesta de seguridad pública (PSAP), haciendo que...
  • Página 79: Opciones De Configuración Del Teléfono

    Opciones de configuración del teléfono Idioma de la pantalla Puede elegir que los menús en pantalla del teléfono se visualicen en inglés o en español. Para asignar un idioma al texto en pantalla del teléfono: Seleccione Menú > Ajustes > Otros > Idioma. Seleccione English o Español y presione Sección 2B: Control de los ajustes del teléfono...
  • Página 80: Opciones De Configuración De Llamada

    Opciones de configuración de llamada Mediante las opciones de configuración de llamada puede configurar las opciones siguientes: Marcado abreviado: le permite programar un prefijo de cinco o seis dígitos para los números telefónicos que más use (página 58). Está en directorio telefónico: le permite activar o desactivar la característica de coincidencia en los contactos (página 59).
  • Página 81 Realización de llamadas de marcación abreviada Para realizar una llamada: Ingrese los últimos cuatro o cinco dígitos del número telefónico correspondiente al prefijo. En la esquina inferior izquierda de la pantalla se visualizará Marcado abreviado, junto con los dígitos del prefijo.
  • Página 82 Restringir Esta característica le permite restringir las opciones de llamadas salientes seleccionando una de las opciones siguientes: Permitir todas para permitir que se realicen llamadas (sin restricciones). Directorio solamente para permitir que sólo se realicen llamadas a los números telefónicos que estén guardados en la lista de contactos.
  • Página 83 Modo de contestación de llamadas Puede especificar el modo de contestación de las llamadas en el teléfono, ya sea presionando , presionando cualquier tecla de número o abriendo simplemente el teléfono. Para configurar el modo de contestación de las llamadas: Seleccione Menú...
  • Página 84 Sección 2B: Control de los ajustes del teléfono...
  • Página 85: Configuración De La Seguridad Del Teléfono

    S e c c i ó n 2 C Configuración de la seguridad del teléfono En esta sección Acceso al menú Seguridad Uso de la característica de bloqueo del teléfono Uso de números especiales Borrado de contactos Borrado de imágenes Reinicialización del teléfono Los ajustes de seguridad del teléfono le dan tranquilidad sin sacrificar la flexibilidad.
  • Página 86: Acceso Al Menú Seguridad

    Acceso al menú Seguridad Todos los ajustes de seguridad del teléfono están disponibles a través del menú Seguridad. Para ver dicho menú debe ingresar su código de bloqueo. Para acceder al menú Seguridad: Seleccione Menú > Ajustes > Seguridad. Ingrese su código de bloqueo para abrir el menú Seguridad.
  • Página 87 Desbloqueo del teléfono Para desbloquear el teléfono: Desde el modo de espera, presione la tecla TALK, la tecla suave izquierda o derecha, la tecla de volumen o la tecla Ingrese su código de bloqueo. Realización de llamadas en el modo de bloqueo Cuando está...
  • Página 88: Uso De Números Especiales

    Uso de números especiales Los números especiales son números importantes que ha designado como “siempre disponibles”. Puede llamar y recibir llamadas de los números especiales aunque el teléfono esté bloqueado. Puede guardar hasta tres números especiales, además de las entradas en los contactos. (Un mismo número puede estar en ambos directorios.) Para añadir o reemplazar un número especial: Seleccione Menú...
  • Página 89: Borrado De Imágenes

    Borrado de imágenes Puede usar el menú Seguridad del teléfono para borrar todas las imágenes guardadas en el teléfono. Para borrar todas las imágenes: Seleccione Menú > Ajustes > Seguridad. Ingrese su código de bloqueo. (Aparecerá el menú Seguridad.) Seleccione Borrar > Borrar imágenes. Si está...
  • Página 91: Administración De La Lista De Llamadas

    S e c c i ó n 2 D Administración de la lista de llamadas En esta sección Visualización de la lista de llamadas Opciones de la lista de llamadas Realización de llamadas desde la lista de llamadas Cómo guardar números telefónicos desde la lista de llamadas Cómo anteponer prefijos a números telefónicos de la lista de llamadas Borrado de la lista de llamadas...
  • Página 92: Visualización De La Lista De Llamadas

    Visualización de la lista de llamadas La característica Lista de llamadas le resultará muy útil. Es una lista de los números telefónicos (o entradas de contactos) correspondientes a las últimas 20 llamadas realizadas, aceptadas o perdidas. La lista de llamadas agiliza la remarcación de un número.
  • Página 93: Opciones De La Lista De Llamadas

    Opciones de la lista de llamadas Para obtener información y opciones adicionales con respecto a una llamada en particular, resalte la entrada respectiva en la lista de llamadas y presione Esta característica muestra la fecha y hora de la llamada, el número telefónico (si está disponible) y el nombre de la persona que llamó...
  • Página 94: Realización De Llamadas Desde La Lista De Llamadas

    Realización de llamadas desde la lista de llamadas Para realizar una llamada desde la lista de llamadas: Seleccione Menú > Lista de llamadas. Seleccione Llamadas salientes, Llamadas entrantes, Llamadas perdidas o Llamadas recientes y presione Use la tecla de navegación para seleccionar una entrada en la lista de llamadas y presione Nota: No puede realizar llamadas desde la lista de llamadas a entradas...
  • Página 95: Cómo Guardar Números Telefónicos Desde La Lista De Llamadas

    Cómo guardar números telefónicos desde la lista de llamadas En las entradas de contactos puede almacenar hasta cinco números telefónicos, y cada nombre en las entradas puede tener 20 caracteres. Para guardar un número telefónico desde la lista de llamadas: Seleccione Llamadas salientes, Llamadas entrantes, Llamadas perdidas o Llamadas recientes y presione Use la tecla de navegación para seleccionar la entrada...
  • Página 96: Cómo Anteponer Prefijos A Números Telefónicos De La Lista De Llamadas

    Cómo anteponer prefijos a números telefónicos de la lista de llamadas Si necesita realizar una llamada desde la lista de llamadas pero se halla fuera de su código de área local, puede añadir el prefijo apropiado anteponiéndolo al número. Para anteponer un prefijo a un número telefónico desde la lista de llamadas: Elija una entrada de la lista de llamadas, seleccione el número o el nombre y presione...
  • Página 97: Uso De Los Contactos

    S e c c i ó n 2 E Uso de los contactos En esta sección Adición de nuevas entradas de contactos Búsqueda de entradas de contactos Opciones de introducción de contactos Adición de números telefónicos a entradas de contactos Edición de números telefónicos de las entradas de contactos Asignación de números de marcación rápida Edición de entradas de contactos...
  • Página 98: Adición De Nuevas Entradas De Contactos

    Adición de nuevas entradas de contactos La lista de contactos del teléfono tiene capacidad para almacenar 299 entradas y el nombre de cada entrada puede tener hasta 20 caracteres. Para añadir una entrada nueva: Seleccione Menú > Contactos > Añadir registro. Acceso Presione Contactos y presione Agregar nuevo .
  • Página 99: Búsqueda De Entradas De Contactos

    Búsqueda de entradas de contactos Existen varias maneras de mostrar las entradas de contactos: por nombre, por número de marcación rápida y por grupo. Siga los pasos descritos en las secciones siguientes para mostrar las entradas desde el menú Contactos. Búsqueda de nombres Para buscar entradas de contactos por nombre: Seleccione Menú...
  • Página 100 Búsqueda de números de marcación rápida Para buscar números telefónicos que haya almacenado en las ubicaciones de marcación rápida: Seleccione Menú > Contactos > Marcación rápida de #s. Desplácese por las entradas de marcación rápida mediante la tecla de navegación. Los números de marcación rápida se muestran en orden numérico.
  • Página 101: Opciones De Introducción De Contactos

    Opciones de introducción de contactos Para acceder a las opciones de introducción de contactos, resalte la entrada y presione , luego presione Editar. Resalte una de las opciones que figuran a continuación y presione [Name] (Nombre) para editar el nombre de la entrada de contacto.
  • Página 102: Adición De Números Telefónicos A Entradas De Contactos

    Adición de números telefónicos a entradas de contactos Para añadir un número telefónico a una entrada: Abra una entrada en los contactos (consulte “Búsqueda de entradas de contactos” en la página 77) y presione Presione Editar. Resalte <Add number> (Añadir número), ingrese el número telefónico nuevo y presione Resalte un tipo de número y presione Presione Fin (...
  • Página 103: Asignación De Números De Marcación Rápida

    Asignación de números de marcación rápida El teléfono tiene capacidad para almacenar hasta 98 números telefónicos en las ubicaciones de marcación rápida. Para obtener detalles sobre la realización de llamadas usando números de marcación rápida, consulte “Uso de la marcación rápida”...
  • Página 104: Edición De Entradas De Contactos

    Edición de entradas de contactos Para hacer cambios a una entrada: Abra una entrada en los contactos y resalte el nombre de la persona que desea editar. Presione Editar ( Resalte la parte de la entrada que desea cambiar (Name (Nombre), Grupo, Timbre, etc.) y presione Añada y/o edite la información deseada y presione Presione Fin (...
  • Página 105: Selección De Tipos De Timbre Para Las Entradas

    Selección de tipos de timbre para las entradas Puede asignar un tipo de timbre a una entrada en los contactos para que pueda identificar a la persona que llama por el tipo de timbre. (Consulte “Tipos de timbre” en la página 42.) Para seleccionar un tipo de timbre para una entrada: Abra una entrada en los contactos y resalte el nombre de la persona que desea editar.
  • Página 106: Marcación De Los Servicios De Trumpet Mobile

    Marcación de los servicios de Trumpet Mobile La lista de contactos viene ya programada con números de contacto para varios servicios de Trumpet Mobile. Para marcar un servicio desde los contactos: Seleccione Menú > Contactos > Servicios. Seleccione Servicio al cliente, Llenar de tiempo, o Asistencia de directorio.
  • Página 107: Uso De La Agenda Y Las Herramientas Del Teléfono

    Sección 2F Uso de la agenda y las herramientas del teléfono En esta sección Uso de la agenda del teléfono Uso del despertador (alarma) del teléfono Uso de la libreta de notas del teléfono Uso de las funciones del teléfono El teléfono incluye varias características de administración de la información personal para ayudarlo con su estilo de vida ocupado.
  • Página 108: Uso De La Agenda Del Teléfono

    Uso de la agenda del teléfono Adición de eventos a la agenda La agenda lo ayuda a organizar su tiempo y le recuerda los eventos importantes. Para añadir un evento: Seleccione Menú > Funciones > Agenda. Use la tecla de navegación para resaltar el día al que desea añadir un evento y presione Consejo: Presione la flecha arriba o abajo de la tecla de navegación para...
  • Página 109 Sin alarma, A tiempo, 10 minutos antes, 30 minutos antes o 1 hora antes. Seleccione Fin ( ) para guardar la entrada y salir. Alertas de eventos El teléfono cuenta con varias maneras de avisarle de eventos programados: Reproduciendo el tipo de timbre asignado. Encendiendo la iluminación de fondo.
  • Página 110 Acceso al menú de la agenda para hoy Para acceder al menú de la agenda para la fecha de hoy: Seleccione Menú > Funciones > Hoy. Borrado de los eventos de un día Para borrar los eventos programados para un día: Seleccione Menú...
  • Página 111: Uso Del Despertador (Alarma) Del Teléfono

    Uso del despertador (alarma) del teléfono El teléfono viene con un despertador integrado que tiene varias capacidades de alarma. Para usar el despertador: Seleccione Menú > Funciones > Alarma. Seleccione Alarma #1, Alarma #2 o Alarma #3 y presione Encienda o apague la alarma resaltando el campo de activación.
  • Página 112: Uso De La Libreta De Notas Del Teléfono

    Uso de la libreta de notas del teléfono Puede usar la libreta de notas incluida con el teléfono para componer y almacenar recordatorios y notas que lo ayudarán a estar organizado. Para componer una nota: Seleccione Menú > Funciones > Libreta de notas . Nota: Si no hay notas guardadas, aparecerá...
  • Página 113: Uso De Las Funciones Del Teléfono

    Uso de las funciones del teléfono Además de ayudarlo con la eficiencia y organización, el teléfono ofrece funciones útiles y entretenidas. Uso de la calculadora El teléfono viene con una calculadora integrada. Para usar la calculadora: Seleccione Menú > Funciones > Calculadora. Ingrese el primer número mediante el teclado.
  • Página 114 Lista de tareas Esta opción le permite administrar las tareas diarias que incluyen fechas, horas y niveles de prioridad. Seleccione Menú > Funciones > Lista de tareas. Nota: Si no hay tareas guardadas, aparecerá automáticamente la pantalla Nueva pendiente . Seleccione Opciones ( ) >...
  • Página 115 Cuenta regresiva Esta opción le permite ingresar un temporizador que inicia una cuenta regresiva hasta un evento basándose en una fecha y hora especificadas. Seleccione Menú > Funciones > Cuenta regresiva. Nota: Si no hay cuentas regresivas guardadas, aparecerá automáticamente la pantalla Nueva cuenta regresiva . Seleccione Opciones ( ) >...
  • Página 116 Sección 2F: Uso de la agenda y las herramientas del teléfono...
  • Página 117: Uso De La Cámara Integrada

    S e c c i ó n 2 H Uso de la cámara integrada En esta sección Toma de fotos Almacenamiento de fotos Envío de mensajes de Trumpet Mobile Picture Messaging Administración de Trumpet Mobile Picture Messaging Ordenar impresiones Configuración e información Con la cámara integrada del teléfono puede tomar fotos digitales a todo color, ver las fotos en la pantalla del teléfono y enviarlas instantáneamente a familiares y amigos.
  • Página 118: Toma De Fotos

    Toma de fotos Tomar fotos con la cámara integrada del teléfono es muy sencillo: tan sólo hay que elegir un sujeto, apuntar la lente y presionar un botón. Puede activar el modo de cámara del teléfono con éste abierto o cerrado. Para tomar una foto con el teléfono abierto: Presione Menú...
  • Página 119 Modo de cámara para regresar al modo de cámara y tomar más fotos. Ver fotos para ir la carpeta En cámara o Guardadas en teléfono y ver las fotos guardadas. Postal para tomar una foto de texto escrito a mano y digitalizarlo en la imagen.
  • Página 120 Consejo: Anote la contraseña para Trumpet Mobile Picture Messaging y guárdela en un lugar seguro. Una vez que haya recibido confirmación de que la cuenta ha sido registrada con éxito, podrá subir y compartir fotos y acceder al sitio web de Trumpet Mobile Picture Messaging. Opciones del modo de cámara Cuando el teléfono está...
  • Página 121 Configuración del temporizador de la cámara Para activar el temporizador: Desde el modo de cámara, seleccione Opciones ( Resalte Temporizador y presione Resalte la duración de la demora que desea que use la cámara (5 segundos o 10 segundos) y presione Presione cuando esté...
  • Página 122 Resolución para seleccionar el tamaño de archivo de las fotos (Alta: 640x480, Media: 320x240 o Baja: 224x168). Calidad para seleccionar el ajuste de calidad de las fotos (Fina, Normal o Economía). Sonido de obturador para seleccionar un sonido de obturador (Obturador 1-6, Sonríe o Apagar). Autoborrar para seleccionar si las fotos permanecen en la cámara (Apagar) o se borran (Encender) después de subirlas.
  • Página 123: Almacenamiento De Fotos

    Almacenamiento de fotos El área de almacenamiento del teléfono se llama Mis imágenes. Hay dos tipos de carpetas que se pueden usar en forma independiente según sus necesidades: En cámara Guardadas en teléfono Álbumes en línea Carpetas En cámara y Guardadas en teléfono Cuando se toma una foto, se guarda automáticamente en la carpeta En cámara.
  • Página 124 Opciones de la carpeta En cámara Al visualizar la carpeta En cámara, presione Opciones ( para ver las opciones siguientes: Cargar para subir fotos desde la carpeta En cámara al sitio web de Trumpet Mobile (www.trumpetmobile.com). Dependiendo de los ajustes que haya configurado, es posible que se le pida que acepte una conexión a Trumpet Mobile.
  • Página 125 Opciones de la carpeta Guardadas en teléfono Al visualizar la carpeta Guardadas en teléfono, presione Opciones ( ) para ver las opciones siguientes: Editar titular para editar el título asociado a la imagen. Borrar para borrar la imagen o las imágenes seleccionadas. Información de imagen para mostrar la lista de álbumes guardados en el teléfono.
  • Página 126: Envío De Mensajes De Trumpet Mobile Picture Messaging

    Envío de mensajes de Trumpet Mobile Picture Messaging Una vez que haya tomado una foto, puede usar las capacidades de mensaje del teléfono para compartir instantáneamente la foto con familiares y amigos. Puede enviar la foto a hasta 20 personas a la vez usando sus direcciones de correo electrónico o los números telefónicos de sus móviles.
  • Página 127 Si desea incluir un mensaje de texto, desplácese a Text (Texto) y seleccione Add (Agregar) ( ). Ingrese el mensaje mediante el teclado (o presione Opciones [ para seleccionar entre Mensaje pregrabado o Mensaje reciente) y seleccione Guardar ( ) para guardarlo y salir.
  • Página 128 Ingrese destinatarios adicionales o seleccione Next (Próximo) ( ) para continuar. Use la tecla de navegación para seleccionar una de las opciones siguientes y presione In Phone (Guardadas en teléfono) Online Albums (Álbumes en línea) Take New Picture (Tomar nueva foto) Text Only (Sólo texto) Abra la foto que desea enviar y presione .
  • Página 129: Administración De Trumpet Mobile Picture Messaging

    Administración de Trumpet Mobile Picture Messaging Uso del sitio web de Trumpet Mobile Picture Messaging Una vez que haya subido fotos desde su teléfono a su cuenta en línea de Trumpet Mobile Picture Messaging en www.trumpetmobile.com (consulte “Opciones de la carpeta En cámara”...
  • Página 130 Administración de las fotos en línea desde su teléfono Puede usar su teléfono para administrar, editar o compartir fotos que haya subido al sitio web de Trumpet Mobile Picture Messaging en www.trumpetmobile.com. (Consulte “Opciones de la carpeta En cámara” en la página 102. para obtener información sobre cómo subir las fotos.) Para ver las fotos en línea mediante su teléfono: Seleccione Menú...
  • Página 131 Resalte un álbum y presione para comenzar a subir fotos. Bajada de las fotos en línea Desde sus álbumes en línea de Trumpet Mobile Picture Messaging en http://www.trumpetmobile.com/photoalbum, puede seleccionar fotos para bajar a la carpeta Guardadas en teléfono de su teléfono. Para bajar fotos desde el sitio web de Trumpet Mobile Picture Messaging: Desde la pantalla de fotos en línea, seleccione la foto que...
  • Página 132 Copy All (Copiar todas) para copiar todas las fotos del álbum actual (o buzón de entrada) al álbum de destino. Move Selection (Mover selección) para mover la foto seleccionada al álbum. Move All (Mover todas) para mover todas las fotos del álbum actual (o buzón de entrada) al álbum de destino.
  • Página 133: Ordenar Impresiones

    Ordenar impresiones Este menú le permite ordenar impresiones desde terceros proveedores subiendo imágenes guardadas en su teléfono. Las imágenes guardadas con los ajustes más altos de calidad y resolución producen las mejores impresiones. Para acceder al menú Ordenar impresiones: Seleccione Menú > Imágenes > Ordenar impresiones. Seleccione Print by Mail (Imprimir vía correo) y presione Siga las instrucciones en pantalla.
  • Página 134 Sección 2H: Uso de la cámara integrada...
  • Página 135: Uso De La Tecnología Inalámbrica Bluetooth

    S e c c i ó n 2 H Uso de la tecnología inalámbrica Bluetooth ® Activación y desactivación de Bluetooth Uso del menú de ajustes Bluetooth Perfiles Bluetooth Sincronización de dispositivos Bluetooth El teléfono viene con la tecnología inalámbrica Bluetooth integrada, la cual le permite compartir información con más facilidad que nunca.
  • Página 136: Activación Y Desactivación De Bluetooth

    Activación y desactivación de Bluetooth Por defecto, la funcionalidad Bluetooth del dispositivo está desactivada. Cuando se activa Bluetooth, el dispositivo se vuelve “detectable” por otros dispositivos Bluetooth que estén dentro del rango de alcance. Para activar Bluetooth: Seleccione Menú > Ajustes > Bluetooth> Habilitar. Presione la flecha arriba o abajo de la tecla de navegación para seleccionar On (Activar) y presione para activar Bluetooth.
  • Página 137: Uso Del Menú De Ajustes Bluetooth

    Uso del menú de ajustes Bluetooth El menú de ajustes Bluetooth le permite configurar muchas de las características del servicio Bluetooth del teléfono, incluyendo: Ingresar o cambiar el nombre que usa el teléfono para las comunicaciones mediante Bluetooth. Configurar la visibilidad (o “capacidad de ser detectado”) del teléfono para otros dispositivos Bluetooth.
  • Página 138 Ajustes Bluetooth: Visibilidad La sección Visibilidad del menú de ajustes Bluetooth le permite administrar la disponibilidad del teléfono con respecto a otros dispositivos Bluetooth. Para configurar la visibilidad (capacidad de ser detectado) del teléfono con respecto a otros dispositivos Bluetooth: Seleccione Menú...
  • Página 139: Perfiles Bluetooth

    Perfiles Bluetooth Todos los ajustes Bluetooth que configure se guardan en el perfil de usuario Bluetooth del teléfono. Se pueden usar perfiles diferentes para funciones Bluetooth específicas. HSP: Perfil de juego de audífono y micrófono – la tecnología Bluetooth establece una conexión entre el teléfono y un juego de audífono y micrófono inalámbrico compatible con Bluetooth.
  • Página 140: Sincronización De Dispositivos Bluetooth

    Sincronización de dispositivos Bluetooth Dispositivos sincronizados El proceso de sincronización Bluetooth le permite establecer conexiones confiables entre el teléfono y otros dispositivos Bluetooth. Cuando se sincronizan los dispositivos, se comparte una clave de acceso entre los mismos, lo que permite que se establezcan conexiones rápidas y seguras al tiempo que se evita el proceso de detección y autenticación.
  • Página 141 Espera de la sincronización Si va a usar un perfil de acceso telefónico (DUN) para sincronizar con una PC o PDA, tendrá que permitir que el otro dispositivo inicie la sincronización con el teléfono. Para permitir que el teléfono se sincronice con otro dispositivo Bluetooth: Seleccione Menú...
  • Página 143: Sección 3: Características Del Servicio

    Sección 3 Características del servicio de Trumpet Mobile...
  • Página 145: Funciones Básicas

    S e c c i ó n 3 A Características del servicio de Trumpet Mobile: Funciones básicas En esta sección Uso del correo de voz Uso de los mensajes de texto SMS Uso de la ID de llamada Cómo responder a una llamada en espera Ahora que conoce a fondo las funciones básicas del teléfono, toca explorar las características de llamadas que mejoran el servicio de Trumpet Mobile.
  • Página 146: Uso Del Correo De Voz

    Uso del correo de voz Configuración del correo de voz Todas las llamadas a su teléfono que no se contestan son transferidas automáticamente a su correo de voz, aunque el teléfono esté en uso o apagado. Por lo tanto, le conviene configurar su correo de voz de Trumpet Mobile y su saludo personal tan pronto como active el teléfono.
  • Página 147 Notificación de correo de voz El teléfono cuenta con varias maneras de avisarle de mensajes nuevos: Mostrando un mensaje en la pantalla. Reproduciendo el tipo de timbre asignado. Alertas de nuevos mensajes de correo de voz Cuando reciba un nuevo mensaje de voz, el teléfono le avisará y le indicará...
  • Página 148 Recuperación de mensajes de correo de voz Puede revisar los mensajes directamente desde el teléfono o desde cualquier otro teléfono de marcación por tonos. Para marcar desde el teléfono, puede usar la función de marcación rápida o las teclas de menú para acceder a su correo de voz. Uso del acceso a los mensajes mediante una tecla Presione la tecla y manténgala presionada.
  • Página 149 Guía de los botones para correo de voz A continuación se ofrece una guía rápida de las funciones del teclado al escuchar mensajes de correo de voz. Para obtener información más detallada y las opciones de menú, consulte “Tecla de menú de correo de voz” en la página 131. Fecha/Hora Enviar respuestaAvanzar Repetir...
  • Página 150 Configuración de listas de distribución colectiva Cree hasta 20 listas de grupos independientes, cada uno con hasta 20 clientes. Presione la tecla y manténgala presionada para acceder a su correo de voz. (Si el buzón de correo de voz contiene mensajes nuevos o guardados, presione Shift para acceder al menú...
  • Página 151 Respuesta de mensajes de correo de voz a correo de Responda a un mensaje de voz recibido de cualquier otro usuario de correo de voz de Trumpet Mobile. Después de escuchar un mensaje de voz, presione Siga las instrucciones de voz para grabar y enviar su respuesta.
  • Página 152 Saludo de ausencia prolongada Durante períodos prolongados cuando el teléfono está apagado o usted no está conectado a la red que Trumpet Mobile pone a su disposición, este saludo se puede reproducir en vez de su saludo personal normal. Desde el menú principal de correo de voz, presione para opciones personales.
  • Página 153 Tecla de menú de correo de voz Siguiendo las instrucciones del sistema de correo de voz, puede usar el teclado para navegar por el menú de correo de voz. La siguiente lista representa un resumen de la estructura de menús de correo de voz del teléfono. Escuchar Información de procedencia Responder...
  • Página 154 Aviso numérico a un teléfono Regresar al menú Opciones personales Shift Opciones administrativas Omitir código de entrada Reproducir automáticamente Activar/desactivar fecha y hora Cambiar código de entrada Lista de distribución colectiva Regresar al menú Opciones personales Shift Saludos Saludos personales Anuncio del nombre Saludo de ausencia prolongada Regresar al menú...
  • Página 155: Uso De Los Mensajes De Texto Sms

    Uso de los mensajes de texto SMS Con los mensajes de texto SMS, puede usar los números telefónicos de los móviles de otras personas para enviar mensajes de texto instantáneos desde su propio teléfono a los teléfonos compatibles con el intercambio de mensajes de las otras personas, y pueden enviarle mensajes a usted.
  • Página 156 Para usar un mensaje pregrabado, mensaje reciente o un emoticón, seleccione Opciones ( ) y elija Mensaje pregrabado, Mensaje reciente o Emoticones. Presione el número del teclado que corresponde con el número junto al mensaje o emoticón. Seleccione Próximo ( Revise el mensaje y presione Enviar ( ).
  • Página 157 Revise el mensaje y presione Enviar ( ). También puede seleccionar las siguientes opciones de mensaje adicionales presionando Opciones ( Editar para editar el mensaje existente antes de enviarlo. Prioridad para establecer el nivel de prioridad del mensaje [Normal o Urgent (Urgente)]. Call Back # (# para devolver llamada) para establecer el número de devolución de la llamada.
  • Página 158: Uso De La Id De Llamada

    Uso de la ID de llamada Mediante la ID de llamada las personas pueden identificar a la persona que llama antes de contestar el teléfono, ya que se muestra el número de la llamada. Si no desea que se muestre su número cuando realice una llamada, siga estos pasos sencillos: Para bloquear su número telefónico de modo que no se...
  • Página 159: Cómo Responder A Una Llamada En Espera

    Cómo responder a una llamada en espera Cuando está hablando por teléfono, la función de llamada en espera le avisa cuando se reciben llamadas, emitiendo dos sonidos. En la pantalla del teléfono se le informa que hay otra llamada y se muestra el número telefónico de la persona que llama (si está...
  • Página 160 138Sección 3A: Características del servicio de Trumpet Mobile: Funciones básicas...
  • Página 161: Juego De Voz De Trumpet Mobile

    S e c c i ó n 3 B Juego de voz de Trumpet Mobile En esta sección Para comenzar con el juego de voz de Trumpet Mobile Realización de llamadas usando la marcación por voz Adaptación del teléfono para la marcación por dígitos Configuración de la activación por voz Administración de notas (apuntes) de voz Con el juego de voz de Trumpet Mobile, la comunicación con...
  • Página 162: Para Comenzar Con El Juego De Voz De Trumpet Mobile

    Para comenzar con el juego de voz de Trumpet Mobile Con el juego de voz de Trumpet Mobile: Puede llamar a cualquier persona que está en su lista de contactos, aunque no recuerde su número telefónico; tan sólo tiene que decir el nombre de la persona a quien desea llamar.
  • Página 163: Adaptación Del Teléfono Para La Marcación Por Dígitos

    Adaptación del teléfono para la marcación por dígitos El proceso de adaptar el teléfono a su voz para la marcación por dígitos es sencillo. El teléfono brinda instrucciones de voz y mensajes en pantalla para guiarle por el proceso de grabación. Consejos sobre la adaptación de dígitos Adapte los dígitos en un lugar silencioso.
  • Página 164 Para restablecer la marcación por dígitos a los ajustes predeterminados: Seleccione Voz. Nota: Menú También puede acceder al juego de voz seleccionando > Marcado por voz > Cuando oiga la instrucción de voz “Diga un comando”, seleccione Configuración ( ) > Llamar número > Restablecer dígitos.
  • Página 165: Configuración De La Activación Por Voz

    Configuración de la activación por voz Puede iniciar una llamada activada por voz presionando la tecla y manteniéndola presionada. También puede iniciar una llamada activada por voz cuando la característica está activada, abriendo el teléfono. Para cambiar las opciones de configuración de la marcación por voz: Abra el teléfono y presione la tecla y manténgala...
  • Página 166: Administración De Notas (Apuntes) De Voz

    Administración de notas (apuntes) de Puede usar los servicios de voz del teléfono para grabar notas cortas para recordarle eventos importantes, números telefónicos o abarrotes que comprar. Grabación de notas de voz Para grabar una nota de voz: Abra el teléfono y presione la tecla y manténgala presionada.
  • Página 167 Nota: Su teléfono tiene capacidad para almacenar un total de 20 notas o hasta tres minutos. Opciones de notas de voz Para reproducir las notas de voz que haya grabado: Abra el teléfono y presione la tecla y manténgala presionada. Nota: Menú...
  • Página 168 Editar titular Esta opción le permite cambiar el rótulo predeterminado asignado a la nota de voz. Para cambiar el rótulo: Abra el teléfono y presione la tecla y manténgala presionada. Nota: Menú También puede acceder al juego de voz seleccionando >...
  • Página 169 Borrado de notas de voz Para borrar una nota individual: Abra el teléfono y presione la tecla y manténgala presionada. Nota: Menú También puede acceder al juego de voz seleccionando > Marcado por voz > Cuando oiga la instrucción de voz “Diga un comando”, seleccione Apuntes de voz.
  • Página 171: Sección 4: Información Sobre Seguridad Y La Garantía

    Sección 4 Información sobre seguridad y la garantía...
  • Página 173: Información Importante Sobre Seguridad

    S e c c i ó n 4 A Información importante sobre seguridad En esta sección Precauciones generales Mantenimiento de la seguridad del uso y acceso al teléfono Uso del teléfono con aparatos auditivos Cuidado de la batería Energía de radiofrecuencia Registro del propietario Aviso de propiedad de la guía del teléfono Esta guía del teléfono contiene información importante sobre el...
  • Página 174: Precauciones Generales

    Precauciones generales Existen varias pautas sencillas para que su teléfono funcione de manera apropiada y que el servicio sea seguro y práctico. Hable directamente frente al receptor del teléfono. Evite que el teléfono y sus accesorios se expongan a lluvia o derrames de líquidos.
  • Página 175: Mantenimiento De La Seguridad Del Uso Y Acceso Al Teléfono

    Mantenimiento de la seguridad del uso y acceso al teléfono No depender del teléfono para llamadas de emergencia Los teléfonos móviles usan señales de radio para funcionar, lo que no puede garantizar la conexión en todas las condiciones. Por lo tanto, no debe depender únicamente de ningún teléfono móvil para comunicaciones esenciales (por ej., emergencias médicas).
  • Página 176 Nota: Apague siempre el teléfono en centros médicos y solicite permiso antes de usarlo cerca de equipos médicos. Apagado del teléfono antes de volar Apague el teléfono antes de subir a bordo de cualquier aeronave. Para impedir la posible interferencia con los sistemas del aeronave, los reglamentos de la Administración Federal de Aviación de EE.UU.
  • Página 177: Uso Del Teléfono Con Aparatos Auditivos

    No todos los teléfonos han sido clasificados. Los teléfonos que han sido clasificados tienen la clasificación en una etiqueta en la caja. Su teléfono Trumpet Mobile a640 de Samsung tiene una clasificación M3 Las clasificaciones no son garantías. Los resultados pudieran variar en función del nivel de inmunidad de su aparato auditivo y de su nivel de...
  • Página 178 Obtención de la mejor experiencia con aparatos auditivos y el teléfono Trumpet Mobile a640 de Samsung® Para reducir más aún la interferencia: Suele haber menos interferencia en el ajuste de micrófono que en el ajuste de telebobina.
  • Página 179: Cuidado De La Batería

    Cuidado de la batería Protección de la batería Las pautas siguientes lo ayudan a optimizar el desempeño de la batería. Recientemente ha habido algunas noticias públicas de baterías de teléfonos móviles que se sobrecalientan, se incendian o explotan. Parece que muchas, si no todas, las noticias están relacionadas con baterías de imitación o baratas, o con baterías del mercado secundario cuyos estándares de fabricación son desconocidos o cuestionables.
  • Página 180: Energía De Radiofrecuencia

    Nota especial: Asegúrese de desechar debidamente la batería. En algunas áreas, podría estar prohibido desechar baterías en la basura de casa o de la oficina. Energía de radiofrecuencia Explicación del funcionamiento del teléfono Básicamente, el teléfono es un transmisor y receptor de radio. Cuando está encendido, recibe y transmite señales de radiofrecuencia.
  • Página 181: Registro Del Propietario

    Esto le será de utilidad en caso de que tenga que comunicarse con nosotros en el futuro acerca de su teléfono. Modelo: Teléfono Trumpet Mobile a640 de Samsung® Número de serie: Sección 4A: Información importante sobre seguridad...
  • Página 182: Aviso De Propiedad De La Guía Del Teléfono

    Aviso de propiedad de la guía del teléfono QUALCOMM Incorporated otorga la licencia de la tecnología CDMA bajo una o más de las patentes siguientes: 4,901,307 5,109,390 5,267,262 5,416,797 5,506,865 5,544,196 5,657,420 5,101,501 5,267,261 5,414,796 5,504,773 5,535,239 5,600,754 5,778,338 5,228,054 5,337,338 5,710,784 5,056,109 5,568,483 5,659,569 5,490,165 5,511,073 El software T9 Text Input se usa bajo licencia de Tegic Communications y...
  • Página 183: Garantía Del Fabricante

    S e c c i ó n 4 B Garantía del fabricante En esta sección Garantía del fabricante El teléfono ha sido diseñado para brindarle servicio confiable y seguro. Si, por cualquier motivo, tiene un problema con el equipo, consulte la garantía del fabricante que aparece en esta sección.
  • Página 184: Garantía Del Fabricante

    (ii) cualquiera de los sellos de la batería estuvieran rotos o mostraran evidencia de manipulación; o (iii) la batería se hubiera usado en equipo que no fuese el teléfono SAMSUNG para el cual está especificada. Sección 4B: Garantía del fabricante...
  • Página 185 Producto, y el nombre y la dirección del vendedor. Para obtener información sobre a dónde puede enviar el Producto, llame al centro de atención al cliente de Samsung al 1- 888-987-4357. Al recibirlo, SAMSUNG reparará o reemplazará el Producto defectuoso oportunamente.
  • Página 186 PERMITEN LAS LIMITACIONES SOBRE LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, DE MANERA QUE LA LIMITACIÓN ANTES MENCIONADA PODRÍA NO APLICARSE EN SU CASO. ADEMÁS, SAMSUNG NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑO ALGUNO DE NINGÚN TIPO QUE RESULTE DE LA COMPRA, EL USO, EL USO INDEBIDO O LA INCAPACIDAD DE USO DEL PRODUCTO, NI QUE SURJA DIRECTA O INDIRECTAMENTE DEL USO O INCAPACIDAD DE USO DEL PRODUCTO O DE CONTRAVENIR LA GARANTÍA...
  • Página 187 EQUIPO DE TERCEROS, SEGÚN CORRESPONDA. Esta Garantía Limitada distribuye el riesgo de las fallas del Producto entre el Comprador y SAMSUNG, y la estructura de precios de los Productos de SAMSUNG refleja esta asignación distribuida de riesgo y las limitaciones de la responsabilidad contenidas en esta Garantía Limitada.
  • Página 189: Índice

    Índice marcar desde opciones de introducción Contestar llamadas – Agenda Correo de voz Ajustes de localización configurar – Ajustes del teléfono opciones ajustes de localización recuperar ajustes de tecla de menú – mensajes Cuenta regresiva – ajustes de pantalla – ajustes de sonido Desbloqueo del teléfono modo de contestación...
  • Página 190 Libreta de notas Opciones de configuración de – Lista de llamadas llamada anteponer prefijos a números Opciones de marcación telefónicos borrar Pantalla guardar números telefónicos Realizar llamadas realizar una llamada Reinicializar el teléfono Lista de tareas Restringir Llamada en espera Saludo de texto Marcación rápida –...
  • Página 191 Volumen mensaje de texto, correo con foto, correo de voz, alarmas, aplicación Volumen de timbre Índice169...
  • Página 192 Índice...

Tabla de contenido