Seite Inhaltsverzeichnis: Sicherheitshinweise Wichtige Hinweise Funktionen Hinweise zum Digitalbetrieb Configurations Variablen (CVs) Page Table of Contents: Safety Notes Important Notes Functions Notes on digital operation Configuration Variables (CVs)
Página 3
Page Índice: Página Sommaire : Remarques importantes sur la sécurité Aviso de seguridad Information importante Notas importantes Fonctionnement Funciones Remarques relatives au fonctionement en mode digital 8 Indicaciones para el funcionamiento digital Variables de configuration (CVs) Variables de Configuración (CVs) Pagina Pagina Inhoudsopgave:...
Sicherheitshinweise Funktionen • Analog 14 Volt=, digital 22 Volt~. • Eingebaute Elektronik zum wahlweisen Betrieb mit konventionellem Gleichstrom-Fahrgerät (max. ±14 Volt), • Setzen Sie das Modell keiner direkten Sonneneinstrahlung, Trix Systems, Trix Selectrix (SX1) und Selectrix 2 (SX2) oder starken Temperaturschwankungen oder hoher Luftfeuchtig- Digitalsystemen nach NMRA-Norm. keit aus. • Automatische Systemerkennung zwischen Digital- und • Das verwendete Gleisanschlusskabel darf maximal Analog-Betrieb. 2 Meter lang sein. • Keine automatische Systemerkennung zwischen den Digital- • ACHTUNG! Funktionsbedingte scharfe Kanten und Spitzen. Systemen. Wichtige Hinweise • Die Bedienungsanleitung und die Verpackung sind Bestand- Spitzensignal teile des Produktes und müssen deshalb aufbewahrt sowie Innenbeleuchtung bei Weitergabe des Produktes mitgegeben werden.
Página 5
Bedeutung Wert DCC ab Werk Adresse 1 – 127 Bremsverzögerung 1 – 127 Reset Erweiterte Adresse (oberer Teil) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 Erweiterte Adresse (unterer Teil) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 Bit 0: Umpolung Fahrtrichtung Bit 1: Anzahl Fahrstufen 14 - 28/126 Bit 2: DCC Betrieb mit Bremsstrecke 0 – 255 DCC-, Selectrix- und Gleichstrombetrieb Bit 5: Adressumfang 7 Bit / 14 Bit Bedeutung Wert SX2 ab Werk Adresse Einer- u. Zehner-Stelle 0 – 99 Adresse Hunderter- u. Tausender-Stelle 0 –...
• No automatic system recognition between the digital sys- Important Notes tems. • The operating instructions and the packaging are a compo- nent part of the product and must therefore be kept as well as Headlights transferred along with the product to others. Interior lights • Please see your authorized Trix dealer for repairs or spare parts. Notes on digital operation • The warranty card included with this product specifies the • When operating in a digital system for the first time (SX1, SX2, warranty conditions. or DCC), the decoder must be set to this digital system. To do • Disposing: www.maerklin.com/en/imprint.html this, the decoder must be programmed once in this digital • The LEDs in this item correspond to Laser Class 1 according...
Página 7
Factory Discription DCC Value Setting Address 1 – 127 Braking delay 1 – 127 Reset Extendet address (upper part) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 Extendet address (lower part) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 Bit 0: Travel direction polarity reversal Bit 1: number of speed levels 14 – 28/126 Bit 2: DCC Operation with braking Block 0 – 255 DCC-, Selectrix and DC power operation Bit 5: address size 7 Bit / 14 Bit Factory Discription SX2 Value Setting Address for one and ten placeholder 0 –...
Remarques importantes sur la sécurité Fonctionnement • Analogique 15 volts=, digital 22 volts ~. • Module électronique intégré pour exploitation au choix avec régulateur de marche conventionnel c.c. (max. ±14 volts), Trix • Ne pas exposer le modèle à un ensoleillement direct, à de Systems, Trix Selectrix (SX1) et Selectrix 2 (SX2) ou systèmes fortes variations de température ou à un taux d‘humidité numériques conformes à la norme NMRA. important. • Reconnaissance automatique du système entre exploitations • Le câble de raccordement à la voie utilisé ne doit en aucun numérique et analogique. cas dépasser deux mètres. • Pas de reconnaissance automatique du système entre les • ATTENTION! Pointes et bords coupants lors du fonctionne- systèmes numériques.
• Automatische systeemherkenning tussen digitaal- en ana- • OPGEPAST! Functionele scherpe kanten en punten. loogbedrijf. Belangrijke aanwijzing • Geen automatische herkenning tussen de digitale systemen. • De gebruiksaanwijzing en de verpakking zijn een bestanddeel van het product en dienen derhalve bewaard en meegeleverd te worden bij het doorgeven van het product. Frontsein • Voor reparaties en onderdelen kunt zich tot Uw Trix handelaar Binnenverlichting wenden. • Vrijwaring en garantie overeenkomstig het bijgevoegde Aanwijzingen voor digitale besturing garantiebewijs. • Bij het voor het eerst in bedrijf nemen in een digitaalsysteem • Afdanken: www.maerklin.com/en/imprint.html (Sx1, Sx2 of DCC) moet de decoder ingesteld op dit digitale • Ingebouwde LED’s komen overeen met de laserklasse 1 systeem. Hiervoor moet de decoder éénmaal in dat digitale...
Aviso de seguridad Funciones • Analógicas max. 14 Voltios=, digitales max. 22 voltios~ • Electrónica integrada para funcionamiento opcional con el aparato de conducción de corriente continua convencional • No exponer el modelo en miniatura a la radiación solar direc- (máx. ±14 voltios), Trix Systems, Trix Selectrix (SX1) y Selec- ta, a oscilaciones fuertes de temperatura o a una humedad trix 2 (SX2) o sistemas digitales según norma NMRA. del aire elevada. • Detección automática del sistema entre los modos digital y • El cable de conexión a la vía utilizado debe tener una longitud analógico. máxima de 2 metros. • No existe reconocimiento automático del sistema entre los • ¡ATENCIÓN! Esquinas y puntas afiladas condicionadas a la sistemas digitales. función.
Preselec- Significado Valor DCC ción Códigos 1 – 127 Frenado progresivo 1 – 127 Reset Dirección ampliada (parte superior) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 Dirección ampliada (parte inferior) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 Bit 0: Cambio de sentido de marcha Bit 1: Número de niveles de marcha 14 - 28/126 Bit 2: Modo DCC con tramo de frenado 0 – 255 Modo DCC, Selectrix y corriente continua Bit 5: Alcance de direcciones 7 bits / 14 bits Significado Valor SX2 De fábrica Unidad y decena de dirección 0 –...
Avvertenze per la sicurezza Funzioni • Analogico max. 14 Volt=, digitale max. 22 Volt~ • Modulo elettronico incorporato per il funzionamento a scelta con regolatore di marcia tradizionale a corrente continua • Non esponete tale modello ad alcun irraggiamento solare (max. ±14 volt), Trix Systems, Trix Selectrix (SX1) e Selectrix 2 diretto, a forti escursioni di temperatura oppure a elevata (SX2) oppure con sistemi digitali secondo le norme NMRA. umidità dell’aria. • Riconoscimento automatico del sistema tra esercizio Digital • Il cavo di collegamento al binario impiegato deve essere ed analogico. lungo al massimo soltanto 2 metri. • Nessun riconoscimento automatico del sistema tra i sistemi • AVVERTENZA! Per motivi funzionali i bordi e le punte sono digitali.
Significato Valore DCC Di fabbrica Indirizzo 1 – 127 Ritardo di frenatura 1 – 127 Reset Indirizzo ampliato (parte superiore) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 Indirizzo ampliato (parte inferiore) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 Bit 0: inversione polarità del senso di marcia Bit 1: numero gradazioni di marcia 14 - 28/126 Bit 2: Esercizio DCC con tratta di frenatura 0 – 255 Esercizio DCC, Selectrix e corrente continua Bit 5: Ampiezza indirizzo 7 Bit / 14 Bit Significato Valore SX2 di fabbrica Cifre unità e decine dell’indirizzo 0 – 99 Cifre centinaia e migliaia dell’indirizzo 0 –...