KROHNE OPTISONIC 4400 Instrucciones Suplementarias
Ocultar thumbs Ver también para OPTISONIC 4400:

Publicidad

Enlaces rápidos

OPTISONIC 4400
OPTISONIC 4400
OPTISONIC 4400
OPTISONIC 4400
Caudalímetro ultrasónico para líquidos para alta
temperatura y alta presión
Adición para áreas peligrosas.
Estas instrucciones adicionales son una extensión del manual y del manual de inicio
rápido del OPTISONIC 4400.
© KROHNE 09/2016 - 4005364801 - AD EX OPTISONIC 4400 -es- R01
Instrucciones suplementarias
Instrucciones suplementarias
Instrucciones suplementarias
Instrucciones suplementarias

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KROHNE OPTISONIC 4400

  • Página 1 Caudalímetro ultrasónico para líquidos para alta temperatura y alta presión Adición para áreas peligrosas. Estas instrucciones adicionales son una extensión del manual y del manual de inicio rápido del OPTISONIC 4400. © KROHNE 09/2016 - 4005364801 - AD EX OPTISONIC 4400 -es- R01...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    4.4 Conexiones I/O no "Ex i"....................24 4.5 Conexiones I/O "Ex i"...................... 26 5 Mantenimiento y servicio 5.1 Mantenimiento........................ 28 5.2 Antes y después de la apertura..................28 5.3 Sustitución del fusible de red..................29 www.krohne.com 09/2016 - 4005364801 - AD EX OPTISONIC 4400 -es- R01...
  • Página 3 5.4.1 Versión de campo........................31 5.5 Información sobre servicio / reparación................ 33 5.6 Formulario (para copiar) para acompañar a un equipo devuelto ......... 34 5.7 Eliminación ........................34 6 Notas 09/2016 - 4005364801 - AD EX OPTISONIC 4400 -es- R01 www.krohne.com...
  • Página 4: Introducción

    El fabricante se reserva el derecho a alterar el contenido de este documento, incluyendo esta renuncia en cualquier caso, en cualquier momento, por cualquier razón, sin notificación previa, y no será responsable de ningún modo de las posibles consecuencias de tales cambios. www.krohne.com 09/2016 - 4005364801 - AD EX OPTISONIC 4400 -es- R01...
  • Página 5: Responsabilidad Del Producto Y Garantía

    Este documento se proporciona para ayudarle a establecer condiciones de funcionamiento, que permitirán un uso eficiente y seguro del aparato. Las consideraciones especiales y las precauciones están también descritas en el documento, que aparece en forma de iconos inferiores. 09/2016 - 4005364801 - AD EX OPTISONIC 4400 -es- R01 www.krohne.com...
  • Página 6: Avisos Y Símbolos Empleados

    El equipo está desarrollado y fabricado por: KROHNE Altometer Kerkeplaat 12 3313 LC Dordrecht Países Bajos Para más información de mantenimiento o servicio, por favor contacte a su representante más cercano de KROHNE. www.krohne.com 09/2016 - 4005364801 - AD EX OPTISONIC 4400 -es- R01...
  • Página 7: Instrucciones De Seguridad Para El Operador

    Ex- de los caudalímetros ultrasónicos OPTISONIC 4400 C, OPTISONIC 4000 F/... y UFC 400 F(/i). Se debe observar y aplicar toda la información técnica descrita en las instrucciones de instalación y funcionamiento salvo en los casos en que específicamente estas instrucciones adicionales excluyan, completen o...
  • Página 8: Optisonic 4400 C

    (Ex e) o de seguridad intrínseca (Ex ia), lo cual se indica mediante una "i" en la denominación de tipo, como en OPTISONIC 4400 C/i/HP- Ex. Las entradas/salidas y las conexiones de la alimentación de red están situadas en el compartimento de terminales que puede pedirse como “Ex e”...
  • Página 9: Optisonic 4000 F

    = 134 µH INFORMACIÓN! ¡ Cuando aísle térmicamente el sensor de caudal ultrasónico, asegúrese de que la temperatura de la caja de conexión no supere los 90 C (194 ° ° 09/2016 - 4005364801 - AD EX OPTISONIC 4400 -es- R01 www.krohne.com...
  • Página 10: Ufc 400 F

    Las conexiones de salida de los transductores intrínsecamente seguros tienen los siguientes valores: = 8,2 V = 190 mA = 390 mW = 1400 nF o 760 nF = 0,5 mH o 1,4 mH www.krohne.com 09/2016 - 4005364801 - AD EX OPTISONIC 4400 -es- R01...
  • Página 11: Etiquetas De Marcado (Ejemplos)

    1.8 Etiquetas de marcado (ejemplos) Consulte las etiquetas de marcado siguientes (pegatinas de datos) respectivamente del caudalímetro ultrasónico compacto OPTISONIC 4400 C(HP/i)-Ex, del convertidor de señal ultrasónico en la versión de campo UFC 400 F(/i)-Ex, del sensor de caudal ultrasónico en la versión de campo OPTISONIC 4000 F-Ex y de los sensores de caudal para alta presión y alta...
  • Página 12 7. Información adicional (entre otras, página web del fabricante) 8. Denominación de tipo del caudalímetro y marca CE con el número del organismo (o de los or- ganismos) notificado 9. Nombre y dirección del fabricante www.krohne.com 09/2016 - 4005364801 - AD EX OPTISONIC 4400 -es- R01...
  • Página 13: Pegatina De E/S

    • Salida de pulsos/estado/entrada de control en el terminal de I/O 2 Se admiten otras combinaciones. Consulte la descripción de la aprobación de la unidad electrónica del UFC 400 09/2016 - 4005364801 - AD EX OPTISONIC 4400 -es- R01 www.krohne.com...
  • Página 14: Ejemplo De Placa De Identificación Del Sensor De Medida (Versión De Campo)

    5. Datos de calibración 6. Denominación de tipo del caudalímetro y marca CE con el número del organismo (o de los or- ganismos) notificado. 7. Nombre y dirección del fabricante www.krohne.com 09/2016 - 4005364801 - AD EX OPTISONIC 4400 -es- R01...
  • Página 15: Límites De Temperatura

    OPTISONIC 4000 F/..Ex, y los caudalímetros ultrasónicos compactos cuya denominación de tipo es OPTISONIC 4400 C.../HP- Ex no están asociados a ninguna clase de temperatura fija. Para más información, consulte la tabla de clasificación de temperatura a continuación.
  • Página 16: Optisonic 4000 F

    Con caja de conexión de aluminio y aislamiento térmico Con caja de conexión de acero inoxidable y sin aislamiento térmico Con caja de conexión de acero inoxidable y aislamiento térmico www.krohne.com 09/2016 - 4005364801 - AD EX OPTISONIC 4400 -es- R01...
  • Página 17: Conexión De Sistemas Separados

    INFORMACIÓN! ¡ No se recomienda una longitud del cable de señal superior a 30 m, ya que repercutirá negativamente en la precisión de medida. 09/2016 - 4005364801 - AD EX OPTISONIC 4400 -es- R01 www.krohne.com...
  • Página 18: Conexión Equipotencial

    F, los cables y los prensaestopas ° ° utilizados (para la conexión del UFC 400F/...) deben ser aptos para una temperatura de al menos C / 167 ° ° www.krohne.com 09/2016 - 4005364801 - AD EX OPTISONIC 4400 -es- R01...
  • Página 19: Cable De Señal (Sólo Versiones Remotas)

    Figura 3-2: Sujete el cable en el casquillo de protección 1 Cables 2 Prensaestopas 3 Abrazaderas de puesta a tierra 4 Cable con casquillo de protección metálico 09/2016 - 4005364801 - AD EX OPTISONIC 4400 -es- R01 www.krohne.com...
  • Página 20 Conexión eléctrica - Versión remota Figura 3-3: Conecte los cables en la caja de conexión INFORMACIÓN! ¡ Conecte el cable en el conector que lleva el marcado numérico similar www.krohne.com 09/2016 - 4005364801 - AD EX OPTISONIC 4400 -es- R01...
  • Página 21: Conexiones Eléctricas

    OPTISONIC 4400 4.1 General El caudalímetro OPTISONIC 4400 C(/...) - Ex y el convertidor de señal UFC 400 F(/...) -Ex (versión separada) deben integrarse en el sistema de conexión equipotencial de la instalación. Esto se puede realizar bien internamente conectando el conductor de tierra de protección (PE) del sistema de alimentación de red al terminal PE interno, o bien externamente conectando un...
  • Página 22 26. Este resumen no muestra todos los detalles. Para ver el esquema de conexión exacto de un convertidor de señal UFC 400 específico, consulte la pegatina que hay dentro del compartimento de terminales. www.krohne.com 09/2016 - 4005364801 - AD EX OPTISONIC 4400 -es- R01...
  • Página 23: Prensaestopas

    “e” - seguridad aumentada) y el apartado 12 (Requisitos adicionales para el tipo de protección “i” - seguridad intrínseca) se aplican respectivamente a los compartimientos de conexiones (terminales) “Ex d”, “Ex e” y “Ex i”. 09/2016 - 4005364801 - AD EX OPTISONIC 4400 -es- R01 www.krohne.com...
  • Página 24: Conexiones I/O No "Ex I

    • Todas las salidas son pasivas a menos que se indique lo contrario. • HighC indica la entrada/salida de alta corriente. Namur indica que las entradas/salidas cumplen con la norma NAMUR NE43 www.krohne.com 09/2016 - 4005364801 - AD EX OPTISONIC 4400 -es- R01...
  • Página 25 SO = salida de estado, CI = entrada de control, PA = Profibus PA, FF = Foundation Fieldbus, RS485 = RS485 Modbus, n.c. = no conectado. Todas las entradas/salidas son pasivas, a menos que se indique que son activas mediante la extensión (a). 09/2016 - 4005364801 - AD EX OPTISONIC 4400 -es- R01 www.krohne.com...
  • Página 26: Conexiones I/O "Ex I

    (p. ej. amplificadores de aislamiento de seguridad intrínseca), incluso si estos equipos están instalados en un área no peligrosa. La conexión a equipos no “Ex i” anula las propiedades “Ex ia” del caudalímetro. www.krohne.com 09/2016 - 4005364801 - AD EX OPTISONIC 4400 -es- R01...
  • Página 27 SO = salida de estado, CI = entrada de control, PA = Profibus PA, FF = Foundation Fieldbus, n.c. = no conectado Todas las salidas son pasivas, a menos que se indique que son activas mediante la extensión (a). 09/2016 - 4005364801 - AD EX OPTISONIC 4400 -es- R01 www.krohne.com...
  • Página 28: Mantenimiento Y Servicio

    • Enrosque a mano la cubierta lo más posible en el alojamiento hasta que ya no pueda abrirse manualmente. Apriete el tornillo del equipo de interbloqueo con la llave Allen n.º 3. www.krohne.com 09/2016 - 4005364801 - AD EX OPTISONIC 4400 -es- R01...
  • Página 29: Sustitución Del Fusible De Red

    Antes de volver a montar la unidad, vaya a Antes y después de la apertura en la página 28 después: • Vuelva a ensamblar la unidad en orden inverso. 09/2016 - 4005364801 - AD EX OPTISONIC 4400 -es- R01 www.krohne.com...
  • Página 30: Cambio De La Unidad Electrónica

    AVISO! ¡ Antes de volver a atornillar la cubierta en la pantalla, por favor vaya a Antes y después de la apertura en la página 28 www.krohne.com 09/2016 - 4005364801 - AD EX OPTISONIC 4400 -es- R01...
  • Página 31: Versión De Campo

    PRECAUCIÓN! ¡ Por favor, procure aplicar la misma cantidad de fuerza en ambos tiradores, si no, el conector en la parte trasera se puede dañar. 09/2016 - 4005364801 - AD EX OPTISONIC 4400 -es- R01 www.krohne.com...
  • Página 32 • Vuelva a instalar la pantalla y asegúrese de no doblar el cable de cinta plana de la pantalla. • Vuelva a colocar la cubierta y apriete a mano. • Conecte la alimentación. www.krohne.com 09/2016 - 4005364801 - AD EX OPTISONIC 4400 -es- R01...
  • Página 33: Información Sobre Servicio / Reparación

    • estén libres de tales sustancias peligrosas, adjuntar un certificado con el equipo confirmando que es seguro para su manejo y mostrando • el producto empleado. 09/2016 - 4005364801 - AD EX OPTISONIC 4400 -es- R01 www.krohne.com...
  • Página 34: Formulario (Para Copiar) Para Acompañar A Un Equipo Devuelto

    El usuario debe llevar los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos a un punto de recogida adecuado para proceder a su reciclaje, o bien enviarlos a nuestra oficina local o a un representante autorizado. www.krohne.com 09/2016 - 4005364801 - AD EX OPTISONIC 4400 -es- R01...
  • Página 35 NOTAS OPTISONIC 4400 09/2016 - 4005364801 - AD EX OPTISONIC 4400 -es- R01 www.krohne.com...
  • Página 36 Análisis de procesos • Servicios Oficina central KROHNE Messtechnik GmbH Ludwig-Krohne-Str. 5 47058 Duisburg (Alemania) Tel.: +49 203 301 0 Fax: +49 203 301 10389 info@krohne.com La lista actual de los contactos y direcciones de KROHNE se encuentra en: www.krohne.com...

Tabla de contenido