Descargar Imprimir esta página

Bosch IW-EVD2 Guia De Inicio Rapido página 10

Publicidad

IW-EVD2
[et] Olulised juhised paigaldamiseks/montaažiks
Paigaldamist/montaaži tohib läbi viia vaid selleks volitusi omav spetsialist,
arvestades kehtivaid nõudeid.Nõuete mittejärgimisega võivad kaasneda eluohtlikud
vigastused ja/või seadme kahjustused.
▶ Tuleb kontrollida, et kõik tarnekomplekti kuuluv on kahjustamata. Paigaldada
võib ainult laitmatus korras olevaid detaile.
▶ Tuleb järgida kõiki seadme komponentide, tarvikute ja varuosade kohta
kaaskehtivaid juhendeid.
▶ Enne kõigi tööde alustamist: muuta seadme kõik faasid pingevabaks.
▶ Alati kasutada seadme jaoks mõeldud varuosi.
▶ Asendatud osi ei tohi taaskasutada!
▶ Teostada vajalikud seadistused, talitlus- ja ohutuskontrollid.
▶ Kontrollida gaasi, heitgaasi, vett või õli juhtivate detailide tihenduskohtadel, et ei
esine lekkeid.
▶ Tehtud muudatused tuleb dokumenteerida.
[lt] Svarbios instaliavimo ir (arba) montavimo nuorodos
Instaliavimo / montavimo darbus, laikydamiesi šios instrukcijos reikalavimų ir
galiojančių taisyklių, privalo atlikti šiems darbams įgalioti specialistai. Nesilaikant
nurodymų, galima patirti materialinės žalos ir / arba gali būti sužaloti asmenys ar net
iškilti pavojus gyvybei.
▶ Patikrinkite, ar pristatytame komplekte yra visos reikiamos dalys. Įmontuokite tik
nepriekaištingos būklės dalis.
▶ Taip pat laikykitės įrenginio komponentų, priedų ir atsarginių dalių galiojančių
instrukcijų.
▶ Prieš pradėdami bet kokius darbus: atjunkite įrenginio visų fazių srovę.
▶ Visada sumontuokite visas su atitinkamu įrenginiu aprašytas dalis.
▶ Pakeistų dalių nebenaudokite.
▶ Atlikite reikiamus nustatymus, veikimo ir saugos patikras.
▶ Patikrinkite dalių, kuriomis cirkuliuoja dujos, išmetamosios dujos, vanduo ar
alyva, užsandarintų vietų sandarumą.
▶ Pakitimus užregistruokite dokumentuose.
[lv] Svarīgi norādījumi par iekārtas uzstādīšanu / montāžu
Uzstādīšanu/montāžu jāveic atbilstošajiem darbiem sertificētam speciālistam,
ievērojot šo instrukciju un spēkā esošos noteikumus. Neievērojot šos noteikums,
iespējami mantiskie zaudējumi un/vai traumas vai pat apdraudējums dzīvībai.
▶ Pārbaudiet, vai piegādes komplekts nav bojāts. Montāžai lietojiet tikai
nevainojamā stāvoklī esošus komponentus.
▶ Ievērojiet iekārtas komponentu, piederumu un rezerves daļu instrukcijas.
▶ Pirms jebkādu darbu uzsākšanas: izslēdziet iekārtas strāvas padevi visiem
poliem.
▶ Vienmēr uzstādiet visas atbilstošajai iekārtai noteiktās detaļas.
▶ Nomainītās detaļas neizmantojiet atkārtoti.
▶ Veiciet nepieciešamos ieregulējumus, kā arī funkcionālās un drošības
pārbaudes.
▶ Pārbaudiet gāzi, dūmgāzes, ūdeni vai degvielu vadošu daļu hermētiskumu.
▶ Dokumentējiet veiktās izmaiņas.
[uk] Важливі вказівки щодо установки/монтажу
Встановлення/монтаж повинні виконувати фахівці, що допущені до виконання
таких робіт, із дотриманням цієї інструкції та діючих приписів. Недотримання
цих інструкцій може призвести до матеріальних збитків та/або травмування
осіб, а також може бути небезпечним для життя.
▶ Перевірити комплект поставки на цілісність. Встановлювати лише деталі, що
не мають дефектів.
▶ Дотримуватися чинних інструкцій для компонентів установки, додаткового
приладдя та запасних частин.
▶ Перед здійсненням будь-яких робіт: знеструмити установку на всіх полюсах.
▶ Завжди замінюйте всі описані відпрацьовані деталі, що стосуються приладу.
▶ НЕ використовуйе замінені деталі повторно.
▶ Здійснити необхідні настройки, перевірки функціонування та перевірки
безпеки.
▶ Перевірити на герметичність місця ущільнення газопровідних,
газовідвідних, водопровідних деталей та деталей, що змащуються
мастилом.
▶ Задокументувати здійснені зміни.
6720885388 (2019/04) zz
[sl] Pomembni napotki za namestitev/montažo
Inštalacijo/montažo lahko izvede samo pooblaščen strokovnjak ob upoštevanju teh
navodil in veljavnih predpisov. Pri neupoštevanju navodil lahko pride do stvarne
škode in/ali poškodb oseb, kar lahko vključuje tudi življenjsko nevarnost.
▶ Preverite, ali dobava ni poškodovana. Vgradite samo nepoškodovane dele.
▶ Upoštevajte priložena veljavna navodila komponent naprave, priborov in
nadomestnih delov.
▶ Pred vsemi deli: izklopite napravo iz vseh polov.
▶ Vedno vgradite vse opisane dele za zadevno napravo.
▶ Zamenjanih delov ne smete uporabiti znova.
▶ Izvedite potrebne nastavitve, preverite delovanje in varnost.
▶ Preverite, ali tesnilna mesta na plinskih, dimovodnih delih in delih, skozi katere
teče voda in olje, tesnijo.
▶ Spremembe, ki se jih naredili, zabeležite.
[sr] Važna uputstva za ugradnju i montažu
Ovu instalaciju/montažu moraju da obave stručna lica koja su ovlašćena za obavljanje
takvih radova u skladu sa ovim uputstvom i važećim propisima. Nepoštovanje ovih
napomena može da dovede do materijalnih šteta i/ili telesnih povreda, pa čak i do
opasnosti po život.
▶ Proveriti da li postoje oštećenja u okviru sadržaja isporuke. Ugrađivati samo
potpuno ispravne delove.
▶ Pridržavati se priloženih uputstava za komponente sistema, dodatnu opremu i
rezervne delove.
▶ Pre svih radova: sistem potpuno isključiti iz struje.
▶ Uvek ugraditi sve delove koji su propisani za dati uređaj.
▶ Zamenjene delove ne koristiti ponovo.
▶ Obaviti potrebna podešavanja, provere funkcionisanja i bezbednosti.
▶ Proveriti hermetičnost zaptivnih mesta delova koji provode gas, izduvne gasove
vodu ili ulje.
▶ Dokumentovati izvršene izmene.
[bg] Важни указания във връзка с инсталацията/монтажа
Инсталацията/монтажът трябва да се извършва от лицензиран за работите
специалист в съответствие с настоящото ръководство и с приложимите
разпоредби. Неспазването на предписанията може да доведе до материални
щети и/или телесни повреди или дори опасност за живота.
▶ Проверете обема на доставката за невредимост. Монтирайте само части без
дефекти.
▶ Съблюдавайте съответните ръководства на компоненти на уредбата,
принадлежности и резервни части.
▶ Преди всички работи: На всички полюси уредбата не трябва да бъде под
напрежение.
▶ Винаги монтирайте всички части, описани за съответния уред.
▶ Не използвайте сменените части повторно!
▶ Изпълнете необходимите настройки, проверки за функционалност и
сигурност.
▶ Проверете местата на уплътнение на газопроводни, за отработени газове,
водопроводни или маслопроводни части за течове.
▶ Документирайте извършените промени.
▶ Винаги монтирайте всички части, описани за съответния уред.
▶ Не използвайте сменените части повторно!
[sv] Viktiga anvisningar för installation/montering
Installationen/monteringen måste utföras av en behörig och tekniskt utbildad person
enligt denna anvisning samt gällande föreskrifter.
Om specifikationer inte följs kan det leda till skador på utrustning och/eller person-
skador och till och med livsfara.
▶ Kontrollera att leveransen är intakt. Installera endast felfria delar.
▶ Tillämpliga instruktioner för systemkomponenter, tillbehör och reservdelar ska
också följas.
▶ Före alla arbeten ska anläggningen försättas i spänningsfritt tillstånd.
▶ Alla delar av apparaten som anges måste alltid demonteras.
▶ Utbytta delar får inte återanvändas.
▶ Genomför nödvändiga inställningar samt funktions- och säkerhetstest.
▶ Kontrollera att tätningsställen på delar som leder gas, avgas, vatten eller olja är
täta.
▶ Dokumentera eventuella justeringar.
7 716 780 392
10

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

7 716 780 392