Würth DIGA CSM-1 POWER Traducción Del Manual De Instrucciones De Servicio Original página 67

Ocultar thumbs Ver también para DIGA CSM-1 POWER:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 73
Accu et chargeur (fig. II)
Recharger l'accu
Avant la première mise en service et si vous n'utilisez
pas l'appareil pendant une période prolongée,
l'accu doit être chargé pendant 24 heures pour
atteindre sa capacité intégrale.
Pour retirer l'accu de l'appareil, enfoncez enti-
èrement les deux boutons de déverrouillage 14.
Connectez le bloc d'alimentation à la prise de
courant ainsi que la fiche de recharge à la prise
du chargeur.
3 La charge démarre dès que l'accu est inséré
dans le compartiment de recharge. Pendant la
charge l'accu et le chargeur chauffent, cela est
un processus normal.
Témoins lumineux de contrôle
Pour contrôler l'état de charge du chargeur, celui-ci
est équipé d'un témoin LED rouge et d'un témoin LED
vert :
la LED verte s'allume :
3 Le chargeur est prêt au service ; l'accu est intég-
ralement chargé.
la LED rouge s'allume :
3 Le chargement est en cours ; l'accu est en train
d'être rechargé.
les LED rouge et verte clignotent alternative-
ment :
3 Défaut de température ; l'accu est trop chaud et
ne peut pas être chargé.
• Retirer l'accu et le laisser refroidir.
les LED rouge et verte clignotent simultanément :
3 Charge impossible ; l'accu est défectueux.
• Remplacer l'accu.
Témoin lumineux d'état de charge
d'accu / Témoin lumineux d'entretien
Le témoin [15] sur l'appareil sert à contrôler l'état
de charge de l'accu ou à indiquer la nécessité
d'entretien.
Celui-ci s'allume en rouge, dès que l'accu doit
être rechargé.
Cartouche de gaz (fig. III)
Mise en place de la valve de dosage
Pour le dosage exact du mélange gazeux néces-
saire au processus de combustion, la valve de
dosage fournie doit être installée sur la cartouche
de gaz. Seule cette valve de dosage garantit un
dosage exact du mélange gazeux ainsi que les
forces d'impact qui en résultent.
1ère Appuyez sur le capot de pro-
tection [17] vers l'avant et retirez ce
dernier.
17
2ème Retirez le capot de protection.
3. Redressez la bordure.
4. Installez la valve de dosage [18]
18
sur la buse de la cartouche de gaz
[19] et laissez-la s'enclencher dans
19
la rainure avant. Ne pas orienter
l'ouverture de sortie de la valve de
dosage en direction du visage et des
yeux !
5. Appuyez sur la bordure arrière
jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
6. Appuyez sur la valve de dosage sur
la partie arrière en l'enfonçant jusqu'à
ce qu'elle s'enclenche de manière
audible (2x « clic »).
Avertissement
Pour le transport et le stockage, retirer
la valve de dosage [18] et l'installer
de nouveau avec le capot de protec-
tion.
Insertion de la cartouche de gaz
Avertissement
Avant d'insérer la cartouche de gaz,
retirez l'accu de l'appareil.
Appuyez sur le couvercle du logement en
1
2
biais vers le haut et rabattez ce dernier.
Attention
Veillez à ce que la valve de mesure de
la cellule de combustible soit verte.
67

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

0864 94

Tabla de contenido