Flo 79744 Manual De Instrucciones página 6

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 64
Przeczytać instrukcję
Read the operating instruction
Bedienungsanleitung durchgelesen
Прочитать инструкцию
Прочитать iнструкцiю
Perskaityti instrukciją
Jālasa instrukciju
Přečtet návod k použití
Prečítať návod k obsluhe
Olvasni utasítást
Citeşti instrucţunile
Lea la instrucción
Używać gogli ochronnych
Wear protective goggles
Пользоваться защитными очками
Користуйтесь захисними окулярами
Vartok apsauginius akinius
Jālieto drošības brilles
Používej ochranné brýle
Používaj ochranné okuliare
Használjon védőszemüveget!
Intrebuinţează ochelari de protejare
Use protectores del oído
Używać ochrony słuchu
Wear hearing protectors
Пользоваться средствами защиты слуха
Користуйтесь засобами захисту слуху
Vartoti ausines klausai apsaugoti
Jālieto dzirdes drošības līdzekļu
Používej chrániče sluchu
Používaj chrániče sluchu
Használjon fülvédőt!
Intrebuinţează antifoane
Use protectores de la vista
Stosować rękawice ochronne
Schutzhandschuhe verwenden
Необходимо пользоваться защитными
перчатками
Слід користуватися захисними рукавицями
Vartoti apsaugines pirštines
Lietot aizsardzības cimdus
Používejte ochranné rukavice
Používajte ochranné rukavice
Használjon védőkesztyűt
Utilizarea mănuşilor de protrcţie
Use guantes de protección
I
N
S
6
PL
DE
UA
LT
RUS
1.45kW
Moc znamionowa
Nennleistung
Номинальная мощность
Номінальна потужність
Nominali galia
Nomināla spēja
Jmenovitý výkon
Menovitý výkon
Névleges teljesítmény
Consum de putere nominală
Potencia nominal
10000min
-1
Znamionowa prędkość obrotowa
Nennumdrehungsgeschwindigkeit
Номинальные обороты
Номінальні оберти
Nominalus apsisukimų greitis
Nomināls griezes ātrums
Jmenovité otáčky
Menovité otáčky
Névleges fordulatszám
Viteza de rotire nominală
Velocidad de la rotación nominal
41.5
cm
3
Pojemność skokowa silnika
Hubraum des Motors
Емкость двигателя
Обєм двигуна
Variklio tūris
Dzinēja tilpums
Objem motoru
Objem motora
A motor űrtartalma
Cilindree
Capacidad del motor
450mm
230mm
Max. szerokość cięcia trawy
Max. Mähbreite
Макс. ширина кошения травы
Макс. ширина косіння трави
Maks. žolės pjovimo plotis
Maks. pļaušanas platums
Max. šířka sečení trávy
Max. šírka sekania trávy
Fűvágás maximális szélessége
Lătimea tăierii ierbii - max.
Ancho máximo del corte de pasto
0.9L
Pojemność zbiornika paliwa
Volumen des Kraftstoffbehälters
Емкость топливного бака
Обєм топливного бака
Kuro bakelio tūris
Degvielas tvertnes tilpums
Objem palivové nádrže
Objem palivovej nádrže
Üzemanyagtartály térfogata
Capacitatea recipientului pentru conbustibil
Capacidad del tanque de combustible
T
R
U
K
C
LV
CZ
SK
HU
RO
E
Ostrzeżenie!
Warnung!
Внимание!
Увага!
Įspėjimas!
Brīdinājums!
Upozornění!
Varovanie!
Figyelmeztetés!
Avertizare!
¡Advertencia!
116
Hałas - moc L
Lärm – Leistung L
Сила шума L
Сила шуму L
Triukšmas - galia L
Trokšņa līmenis - jauda L
Hluk – výkon L
Hluk – výkon L
Zaj - L
teljesítmény
wA
Zgomotul - puterea L
Ruido - potencia L
50 : 1
Benzynę zamieszać z olejem w proporcjach, benzyna : olej
- 50 : 1
Das Benzin ist mit Öl zu mischen im Verhältnis von Benzin :
Öl wie 50 : 1
Следует развести бензин маслом, придерживаясь
соотношения бензин:масло - 50:1
Слід розвести бензин з маслом у співвідношенні бензин:
масло - 50:1
Benziną reikia sumaišyti su alyva santykiu benzinas:alyva - 50:1
Benzīnu samaisīt ar eļļu proporcijās: benzīns:eļļa 50:1
Benzín smíchat s olejem v poměru benzín:olej - 50:1
Benzín zmiešať s olejom v pomere benzín:olej - 50:1
Az olajat - 50:1 benzin:olaj arányban kell a benzinbe bekeverni
Benzina trebuie mestecată cu ulei în prporţie benzină:ulei – 50:1
La gasolina debe mezclarse con aceite en proporciones
gasolina:aceite - 50:1
Zachować bezpieczną odległość od gorącej powierzchni
Sicherheitsabstand von der heißen Oberfl äche beachten
Необходимо соблюдать безопасное расстояние от горячих
поверхностей
Необхідно забезпечити безпечну відстань від гарячої
поверхні
Laikytis saugiame nuotolyje nuo karštų paviršių
Ieturēt drošu attālumu no karstām virsmām
Dodržujte bezpečnou vzdálenost od horkých ploch
Dodržujte bezpečnú vzdialenosť od horúceho povrchu
Tartson biztonságos távolságot a forró felületektől
Menţine o distanţă corespunzatoare dela suprafeţele fi erbinţi
Guarde la distancia segura de las superfi cies calientes
J
A
O
B
wA
wA
wA
wA
wA
wA
wA
wA
wA
wA
S
Ł
U
G
I

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido