Upgrade And Maintenance
C.
Remove the top cover and left
bottom cover.
Entfernen Sie die obere Abdeckung
und die linke untere Abdeckung.
Retirez le couvercle supérieur et le
couvercle inférieur gauche.
Retire la cubierta superior y la
cubierta inferior izquierda.
Rimuovere il coperchio superiore e
il coperchio inferiore sinistro.
Falls die Grafikkarte länger als
24,38 cm ist, entfernen Sie diese
zuerst.
Entfernen Sie den Lüfterfilter;
nun können Sie den linken Lüfter
installieren oder entfernen.
Si le graphique est plus long que
9,6", retirez-le d'abord.
Si la tarjeta gráfica mide más de
9,6" de largo, quítela primero.
Se la scheda video ha una lunghezza
superiore a 9,6", rimuoverla per prima.
Place the fan onto right fan slot. Hold the
fan with one hand and secure the fan
screws with the other. Magnetic screw
drivers are recommended.
Setzen Sie den Lüfter auf den rechten
Lüfterplatz. Halten Sie den Lüfter mit
einer Hand fest, ziehen Sie die
Lüfterschrauben mit der anderen Hand
an. Wir empfehlen einen magnetischen
Schraubendreher.
Placez le ventilateur sur la fente de
ventilateur droite. Tenez le ventilateur
avec une main et fixez la vis du ventilateur
avec l'autre. Les tournevis magnétiques
sont recommandés.
Sitúe el ventilador en el zócalo derecho
para ventilador. Sostenga el ventilador
con una mano y fije los tornillos del
ventilador con la otra. Se recomienda
usar un destornillador magnético.
Posizionare la ventola sull'alloggio
ventola destra. Tenere la ventola con
una mano e fissare le viti con l'altra.
Si consiglia l'utilizzo di cacciaviti magnetici.
Снимите верхнюю и нижнюю
левую крышки.
先拆除一體成型上蓋與左下側板。
先拆除一体成型上盖与左下侧板。
上部カバーと左下のカバーを取り外します。
상단 커버와 왼쪽 하단 커버를 분리합니다.
Если длина графической карты больше
9,6 дюйма, ее следует снять в первую
очередь.
如果顯示卡超過9.6"請先拆除。
如果显示卡超过9.6"请先拆除。
グラフィック・カードが9.6"より長い
場合、まずそれを取り外します。
그래픽 카드가 9.6"보다 길면, 먼저
이를 분리하십시오.
Расположите вентилятор в месте для ус
тановки справа. Одной рукой удерживайте
вентилятор, а второй затяните винты.
Рекомендуется использовать магнитную отвертку.
將風扇由右邊放入風扇槽。
一手扶著風扇,另一手鎖固螺絲。
将风扇由右边放入风扇槽。
一手扶着风扇,另一手锁固螺丝。
適切なファン・スロット上にファンを置
きます。片手でファンを持ち、他方の手
でファン・ネジを固定します。磁石式ド
ライバーがお勧めです。
팬을 오른쪽 팬 슬롯에 올려
놓습니다. 한 손으로 팬을
잡고 다른 손으로 팬 나사를
고정합니다. 자석 나사
드라이버를 사용하는 게 좋습니다.
48