Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 2

Enlaces rápidos

Contactor
Operating Instructions
Read and understand these instructions before installing,
operating, or maintaining the equipment.
DANGER
!
Hazardous voltage.
Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying this device before
working on this device.
CAUTION
Reliable functioning of the equipment is only ensured with
certified components.
Mounting
For dimension drawings see Fig. I (dimensions in mm)
Fix on a plain surface with two M5 screws, max. tightening torque 6.2 Nm. Always
use plain washers and spring washers. Cover the contactors during installation if
foreign particles, such as swarf, can fall onto them. Install contactors in a housing if
they are exposed to dirt, dust or aggressive atmospheres.
For permissible mounting positions see Fig. II.
Connection
Tighten all terminal screws even if not used.
Permissible conductor cross-sections for main terminals:
With box terminal
According to DIN EN50027- see Fig. IIIa
Finely stranded with end sleeve (mm
Finely strande without end sleeve (mm
2
Solid, stranded (mm
)
AWG wires, stranded
Stripped length
Tightening torque
1)
The ends of non-stranded cables must be twisted or 18 mm long end sleeves to
DIN 46228 Part 1 must be used.
Crimping tools PZ16 and PZ35 from Weidmuller are recommended for the end slee-
ves.
Before mounting the box terminals (see Fig. IIIb), the arc chute must be removed
(see Fig. VII / 1, 2, 3).
Without box terminal
see Fig. IIIc: 1 or 2 conductors can be connected 3TS49 / 3TS50
2
Finely stranded (mm
) with terminal pin
2)
Stranded (mm2) with terminal pin
Terminal bars
AWG wires, stranded and solid
Terminal screw
Tightening torque
2)
Use cover 3TX7466-0A for oversided cable lugs, for mounting see Fig. IIId / e.
Perrmissible conductor cross-sections for auxiliary terminals
Solid
Finely stranded with end sleeve
Cable lug in accord. with DIN 46231
Push on receptacle B2.8
AWG wires, stranded and solid
Stripped length
Tightening Torque
Installation of auxiliary conductor terminal 3TX7500-0A (accessory) see Fig. IIIa.
For circuit diagram and position terminals see Fig. IV.
2 NO + 2 NC
Fig. IVa
Use 75 °C copper wire only.
**Footnote: According to IEC 60947 / VDE 0660, the types of protection mean:
"Assignment type 1": Short circuits can cause damage to the contactors making replacement of the equipment necessary.
"Assignment type 2": Easily separable contact welding but no other damage.
A5E02261849A-02
Order No.: 3ZX3012-0TS50-0AY0
2
1)
6 to 35
2.5 to 35 Max. 2 x 25
)
2
1)
10 to 35
2.5 to 35 Max. 2 x 25
)
6 to 50
2.5 to 50 Max. 2 x 35
10 to 1/0
18 to 1/0 Max. 2 x 1/0
18 to 20 mm / 3/4 in
4 to 6Nm / 36 to 52 lbf·in
2)
10 to 35
10 to 50
12 x 3
7 to 1/0
M6 x 20
4 to 6 Nm / 36 to 52 lbf·in
2 x 0.5 to 1; 2 x 1 to 2.5; 1 x 4 mm
2 x 0.5 to 1; 2 x 0.75 to 2.5 mm
2
2 x 1 to 1.5 mm
2
2 x 0.3 to 1.5 mm
2 x 18 to 12
10 mm / 0.4 in
0.8 to 1.4 Nm / 7 to 12 lbf·in
Fig. IVb 4 NO + 4 NC
DIN VDE 0660, IEC 60947-4-1, Q/320500 SMS 009, GB14048.4
Operation
Observe operating voltage (see rating plate of magnet coil).
The operating state of the contactor is shown at the position indicator; see Fig. V.
After a short circuit the main contacts and the arc chute must be checked.
Maintenance
The following components can be replaced: main contacts, arc chute, magnet coil,
auxiliary contact blocks. For order Nos. see catalog.
Cleaning
Remove dust by suction.
Auxiliary contact block
For replacement see Fig. VIa / 1, 2, 3; for extension see Fig. VIb / 4, 5, 6.
Arc chute and main contacts
Remove arc chute (Fig. VII / 1, 2, 3). Check main contacts (Fig. VII / 4). If neces-
sary, separate slightly welded contacts with a screwdriver.
Dark or rough contacts can still function. Do not refinish or grease them. If the con-
tact facings are so badly eroded that the carrier material is visible (Fig. VII / 4a), all
contacts must be replaced.
For replacement of contacts see Fig. VII / 5, 6, 7. It is not necessary to disconnect
the main conductors. Check the arc chute and replace it if necessary.
With the arc chute removed, the contactor is mechanically interlocked. Coil
excitation is not permitted under these conditions.
Magnet coil
For coil replacement see Fig. VIII
Ensure that the pole faces of the magnet coil are clean. Do not use grease solvents
or sharp objects for cleaning.
Technical Data
Weight
Permissible ambient temperature
– Operation
– Storage
Main circuit
Rated insulation voltage U
Rated output AC-3
at
230 V
240 V
400 V
415 V
500 V
690 V
1000 V
Rated operating current
I
/ AC-1 (55 °C)
e
I
/ AC-3
e
I
/ AC-3
e
I
/ AC-3
e
I
/ AC-3
e
Short Circuit protection
Degree of protection to DIN VDE 06601, part 102A /
IEC 60947-4-1
2
– Assigtnment type 1
– Assignment type 2
2
– non-welding I
<100 x I
k
 100 x I
– non-welding I
k
Auxiliary circuit
Rated operating current I
Short-circuit protection
– Fuse-links NEOZED and DIAZED
– Circuit-breaker
For further data and accessories see Catalog.
approx. 2.3 kg
-25 °C to +55 °C
-50 °C to +80 °C
AC 1000 V
i
kW
kW
kW
kW
kW
kW
kW
to 690 V
A
to 400 V
A
to 500 V
A
at 690 V
A
at 1000 V
A
Fuse-links, gL (gG)
A
A
A
e
A
e
/ AC-15 / AC-11
5.6 A at AC 230 V
e
gL (gG)
C
B
Last update: 01 April 2011
3TS49, 3TS50
English
3TS49
3TS50
26
37
28
37
45
55
42
49
50
59
67
67
39
39
3TS49
3TS50
105
105
85
105
75
85
75
75
30
30
3TS49
3TS50
250
250
125
160
100
100
125
125
16 A
10 A
16 A

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Siemens 3TS49

  • Página 1 1000 V Without box terminal Rated operating current 3TS49 3TS50 see Fig. IIIc: 1 or 2 conductors can be connected 3TS49 / 3TS50 / AC-1 (55 °C) to 690 V 10 to 35 Finely stranded (mm ) with terminal pin...
  • Página 2 400 V pas (ver Fig. VII / 1, 2, 3). 415 V Sin borne tipo marco 500 V Ver Fig. IIIc: Pueden conectarse 1 ó 2 conductores 3TS49 / 3TS50 690 V 10 a 35 Flexible (mm ) con terminal macho...
  • Página 3 VII / 1, 2, 3). Sem terminal de caixa Corrente nominal de funcionamento 3TS49 3TS50 ver fig. IIIc: podem ser ligados 1 ou 2 condutores 3TS49 / 3TS50 / AC-1 (55 °C) até 690 V 10 até 35 Fio fino (mm...
  • Página 4: Руководство По Эксплуатации

    Без рамочного зажима Номинальный рабочий ток 3TS49 3TS50 -смотри рис. IIIc / AC-1 (55 °C) до 690 B 3TS49 / 3TS50 1 или 2 провода могут соединяться / AC-3 до 400 B 10 ~ 35 Скрученный провод с наконечником (мм / AC-3 до...
  • Página 5 - 240 V - 400 V 在安装接线盒前 ( 见图 IIIb),必须移开灭弧室 ( 见图 VII / 1, 2, 3) - 415 V 不带接线盒的 - 500 V 见图 IIIc 3TS49 / 3TS50 - 690 V 一或二根导线能被连接 - 1000 V 2) 10~35 mm 具有柱状接线片的细绞合线...
  • Página 6 3TS49 10.5 26.5 3TS50 10.5 26.5 mininum clearance from earthed parts: 10 mm distancia de aislamiento mínima de componentes conectados a tierra: 10 mm distância mínima de isolamento dos componentes ligados à terra: 10 mm Минимальное расстояние до заземленных частей - 10 мм...
  • Página 7 。 90• 。 。 90• 90• 。 90• 3TS49 / 50: 1.4 Nm / 12 lb·in 3TF48/49: 1,4 Nm/12 lb.in VIII Technical Assistance: Telephone: +49 (0) 911-895-5900 (8°° - 17°° CET) SIEMENS AG Fax: +49 (0) 911-895-5907 Technical Assistance E-mail: technical-assistance@siemens.com Würzburger Str.

Este manual también es adecuado para:

3ts50