Contactor
Instructivo
Leer y comprender este instructivo antes de la instalación,
operación o mantenimiento del equipo.
PELIGRO
!
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar
en el equipo.
PRECAUCIÓN
El funcionamiento seguro del aparato sólo está garantizado con
componentes certificados.
Montaje
Para los dibujos acotados, ver Fig. I (dimensiones en mm)
Fijar sobre una superficie plana con dos tornillos M5 (par de apriete máx. 6,2 Nm).
Utilizar siempre arandelas planas y arandelas elásticas. Tapar los contactores
durante la instalación si hay partículas extrañas, tales como virutas metálicas, que
puedan penetrar en ellos. Instalar los contactores en una caja si van a estar expues-
tos a la suciedad, el polvo o atmósferas agresivas.
Para las posiciones de montaje admisibles, ver Fig. II.
Conexión
Apretar todos los tornillos de conexión aunque no se vayan a usar.
Secciones admisibles para los bornes principales:
Con borne tipo marco
Según DIN EN50027; ver Fig. IIIa
2
1)
Flexible con manguito (mm
)
2
1)
Flexible sin manguito (mm
)
2
Monofilar, multifilar (mm
)
Cables AWG, multifilares
Longitud a pelar
Par de apriete
1)
Los extremos de conductores no cableados deberán retorcerse o utilizar mangui-
tos de 18 mm de largo según DIN 46228, parte 1.
Para colocar los manguitos, se recomienda usar las tenazas de engastar/crimpar
PZ16 y PZ35 de la marca Weidmuller.
Antes de montar los bornes tipo marco (ver Fig. IIIb), retirar la cámara apagachis-
pas (ver Fig. VII / 1, 2, 3).
Sin borne tipo marco
Ver Fig. IIIc: Pueden conectarse 1 ó 2 conductores 3TS49 / 3TS50
2
2
Flexible (mm
) con terminal macho
)
2
Multifilar (mm2) con terminal macho
)
Barras de conexión
Cables AWG, multifilares y monofilares
Tornillo de conexión
Par de apriete
2)
Utilizar la cubierta 3TX7466-0A para los terminales de cable que sobresalgan; para
montarla, ver Fig. IIId / e.
Secciones admisibles para los bornes auxiliares
Monofilar
Flexible con manguito
Terminal de cable según DIN 46231
Langüeta tipo faston B2.8
Cables AWG, multifilares y monofilares
Longitud a pelar
Par de apriete
Para instalar el borne auxiliar 3TX7500-0A (accesorio), ver Fig. IIIa.
Para el esquema de circuito y la ubicación de los bornes, ver Fig. IV.
2 NA + 2 NC
Fig. IVa
Utilizar únicamente hilo de cobre para 75 °C.
**Nota a pie de página: De acuerdo con IEC 60947 / VDE 0660, los tipos de protección tienen el siguiente significado:
"Tipo de coordinación 1": Los cortocircuitos pueden dañar los contactores y hacer necesaria la sustitución del equipo.
"Tipo de coordinación 2": Soldadura de los contactos de fácil separación, pero ningún otro daño.
2
DIN VDE 0660, IEC 60947-4-1, Q/320500 SMS 009, GB14048.4
6 a 35
2,5 a 35 Máx. 2 x 25
10 a 35
2,5 a 35 Máx. 2 x 25
6 a 50
2,5 a 50 Máx. 2 x 35
10 a 1/0
18 a 1/0 Máx. 2 x 1/0
18 a 20 mm / 3/4 in
4 a 6 Nm / 36 a 52 lbf·in
10 a 35
10 a 50
12 x 3
7 a 1/0
M6 x 20
4 a 6 Nm / 36 a 52 lbf·in
2
2 x 0,5 a 1; 2 x 1 a 2,5; 1 x 4 mm
2
2 x 0,5 a 1; 2 x 0,75 a 2,5 mm
2
2 x 1 a 1,5 mm
2
2 x 0,3 a 1,5 mm
2 x 18 a 12
10 mm / 0,4 in
0,8 a 1,4 Nm / 7 a 12 lbf·in
Fig. IVb 4 NA + 4 NC
Operación
Observar la tensión de servicio (ver la placa de características de la bobina).
El estado de maniobra del contactor se muestra en el indicador de posición; ver
Fig. V..
Después de un cortocircuito es necesario comprobar el estado de los contactos
principales y la cámara apagachispas.
Mantenimiento
Componentes que se pueden recambiar: contactos principales, cámara apagachis-
pas, bobina, bloques de contactos auxiliares. Para las referencias, ver el catálogo.
Limpieza
Eliminar el polvo aspirándolo.
Bloque de contactos auxiliares
Para recambiarlo, ver Fig. VIa / 1, 2, 3. Para ampliarlo, ver Fig. VIb / 4, 5, 6.
Cámara apagachispas y contactos principales
Retirar la cámara apagachispas (Fig. VII / 1, 2, 3). Comprobar el estado de los con-
tactos principales (Fig. VII / 4). En caso necesario, separar los contactos que estén
ligeramente soldados con ayuda de un destornillador.
Los contactos de color oscurecido o superficie áspera aún pueden funcionar. Por
eso no se deben retocar ni engrasar. Cambiar todos los contactos cuando las super-
ficies de contacto estén tan desgastadas que quede a la vista el material del soporte
(Fig. VII / 4a).
Para cambiar los contactos, ver Fig. VII / 5, 6, 7. No es necesario desconectar los
conductores principales. Comprobar el estado de la cámara apagachispas y recam-
biarla si es necesario.
Al desmontar la cámara apagachispas, el contactor queda bloqueado mecáni-
camente. En estas condiciones no está permitido excitar la bobina.
Bobina
Para recambiar la bobina, ver Fig. VIII.
Asegurarse de que las superficies polares de la bobina están limpias. Para la lim-
pieza, no usar disolventes de grasa ni objetos cortantes.
Datos técnicos
Peso
Temperatura ambiente admisible
- En servicio
- En almacén
Circuito principal
Tensión de aislamiento asignada U
i
Potencia asignada AC-3
con 230 V
240 V
400 V
415 V
500 V
690 V
1000 V
Intensidad de servicio asignada
I
/ AC-1 (55 °C)
hasta 690 V
e
I
/ AC-3
hasta 400 V
e
I
/ AC-3
hasta 500 V
e
I
/ AC-3
con 690 V
e
I
/ AC-3
con 1000 V
e
Protección contra cortocircuitos
Grado de protección según DIN VDE 06601, parte
102A / IEC 60947-4-1
– Tipo de coordinación 1
– Tipo de coordinación 2
– Sin soldadura I
< 100 x I
k
e
100 x I
– Sin soldadura I
k
e
Circuito auxiliar
Intensidad de servicio asignada I
/ AC-15 /
e
AC-11
Protección contra cortocircuitos
– Cartuchos fusibles NEOZED y DIAZED
– Interruptor magnetotérmico
Para más información y accesorios, ver el catálogo.
3TS49, 3TS50
Español
aprox. 2,3 kg
-25 °C a +55 °C
-50 °C a +80 °C
1000 V AC
3TS49
3TS50
kW
26
37
kW
28
37
kW
45
55
kW
42
49
kW
50
59
kW
67
67
kW
39
39
3TS49
3TS50
A
105
105
A
85
105
A
75
85
A
75
75
A
30
30
Cartuchos fusibles, gL (gG)
3TS49
3TS50
A
250
250
A
125
160
A
100
100
A
125
125
5,6 A con 230 V AC
gL (gG)
16 A
C
10 A
B
16 A
Referencia: 3ZX3012-0TS50-0AY0