33796-002 KillaSprayPlus5-7-10 Inst
Parti di ricambio e accessori
Descrizione
1
Gruppo pompa completo (EPDM)
2
Gruppo tubo uscita e di pescaggio (EPDM)
3
Valvola limitatrice (EPDM)
4
Tubo grigio (PVC) di 1,5 m
5
Gruppo lancia completo (EPDM)
6
Cinghia
7
Prolunga per lancia (EPDM)
Imbuto diserbante e ugello e nebulizzatore a
8
ventaglio
Kit O-ring e rondelle di ricambio e grasso al
9
silicone (EPDM)
10 Kit ugelli di ricambio (getto e ventaglio)
P
k
s
illa
pray
Instruções e advertências
· Antes de efectuar a manutenção deste pulverizador, é essencial
despressurizar a garrafa. Para tal, deve activar-se a válvula de
saída de gás.
· Este pulverizador foi concebido para ser utilizado com soluções
de base aquosa dos seguintes produtos: insecticidas,
fungicidas, herbicidas e adubos.
· Aderir sempre às instruções dos fornecedores dos produtos
químicos, bem como às instruções fornecidas com este
pulverizador.
Utilizar sempre vestuário de protecção, óculos protectores,
máscara facial e luvas.
Evitar inalar o nevoeiro de pulverização.
Evitar o contacto da pele com produtos químicos.
Trabalhar sempre numa área bem ventilada.
Ter o cuidado de evitar a exposição de crianças, animais e
peixes aos produtos químicos.
Lavar sempre muito bem as mãos depois de utilizar o
produto, especialmente antes de comer.
Lavar sempre o vestuário contaminado.
Consultar um médico em caso de contacto do material
pulverizado com os olhos ou caso se verifiquem quaisquer
sintomas após a pulverização.
Não pulverizar perto de alimentos ou de áreas de
preparação de alimentos. Durante a pulverização das
culturas, prestar uma atenção especial às advertências
fornecidas pelos fabricantes dos produtos químicos
relativamente ao período de tempo que deve passar antes
de se ingerirem os alimentos.
Não pulverizar nenhum solvente como, por ex., white spirit
(essência branca).
Pulverizar apenas soluções aquosas pouco concentradas; as
misturas mais concentradas entopem o bocal.
Os produtos químicos em pó podem ser bem pulverizados se
forem completamente solúveis em água. Se o não forem, ou
22/11/07
17:38
se a solução tender a assentar, pode-se efectuar uma
pulverização adequada se a mistura for continuamente agitada.
Numero
Se o material a pulverizar contiver sedimentos, deve-se
parte
filtrar o líquido para dentro da garrafa do pulverizador.
Não pressurizar demasiadamente a garrafa nem manipular a
4096
válvula de saída de gás. A válvula de saída de gás foi
concebida para reduzir o excesso de pressão – não interferir
4101
com a válvula nem forçá-la a permanecer fechada.
4102
No Inverno: drenar o líquido de todas as peças para evitar
danos causados pelo seu congelamento.
4099
Manutenção anual: Pelo menos uma vez por ano, limpar
muito bem o pulverizador todo e aplicar gordura de silicone
4105
a todas as peças móveis e juntas vedantes. Fazer testes com
água e, se alguma das anilhas ou juntas vedantes se tiver
4110
estragado, deve ser substituída.
4107
• Antes de efectuar qualquer tipo de manutenção neste
4112
pulverizador, é essencial despressurizar a garrafa. Para tal, deve
activar-se a válvula de saída de gás.
4092
A
Verificar se todas as porcas estão bem aparafusadas
(manualmente) antes de utilizar o aparelho.
4103
B
Este pulverizador é feito de muitos tipos diferentes de plástico
e, embora o líquido que o utilizador pretende pulverizar possa
estar acondicionado em plástico, isso não garante que o
pulverizador não seja danificado. Em caso de dúvida sobre a
compatibilidade dos materiais, contactar os serviços de
p
assistência ao consumidor da Hozelock. Ao encher o
lus
pulverizador, não ultrapassar nunca o nível máximo de
enchimento.
C
Verificar se a bomba está bem roscada na garrafa.
D
Fazer funcionar manualmente a válvula de saída de gás, para
verificar se está a funcionar correctamente e se tem
movimento.
E
Se o pulverizador tiver sido utilizado com produtos químicos,
descartar de modo seguro todas as soluções que sobrem após
cada utilização.
F
Encher o pulverizador com água morna (não quente) até ao
topo do pulverizador, voltar a montar o pulverizador e
pulverizar parte deste líquido. Repetir o processo e depois
verificar se o bocal se encontra livre de sedimentos. Caso
necessário, repetir o processo até o pulverizador ficar limpo.
Obs.: Não utilizar detergentes.
G
O anel em O da bomba deve ser lubrificado para permitir que
o pulverizador bombeie ar de forma eficiente. Aplicar
frequentemente gordura de silicone ao anel em O da bomba
(A).
H
A tampa do bocal (B) e ranhuras do efeito de redemoinho (C)
devem ser mantidas em estado limpo e sem obstruções. O anel
em O deve ser lubrificado para facilitar a mudança do padrão
de pulverização. Aplicar frequentemente gordura de silicone
ao anel em O do bocal (D).
I
Manter o gatilho em estado limpo e remover a acumulação de
sedimentos e produtos químicos; para tal, lavar sempre a peça
depois de cada utilização. Caso necessário, remover a peça
corrediça do gatilho para o limpar devidamente.
J
Para limpar ou substituir as anilhas e o anel em O do tubo
imersor: Começar por despressurizar a garrafa e depois
desaparafusar a porca da mangueira e puxar pelo conjunto do
tubo imersor até o retirar.
• A Hozelock garante este pulverizador contra qualquer defeito
causado por deformidades nos materiais ou mão de obra por
um período de 5 anos a contar da data de aquisição do
aparelho, desde que o mesmo tenha sido utilizado apenas em
conformidade com estas instruções. A garantia limita-se ao
conserto ou substituição de qualquer item defeituoso ou
avariado. É necessário reter o comprovativo da compra.
• A garantia prolongada da Hozelock cobre apenas o mecanismo
da garrafa e bomba e exclui especificamente os seguintes
componentes: todos os anéis em O e juntas de vedação, a
mangueira e o conjunto da lança. Estes elementos têm uma
Page 17
Observações
Garantia