Descargar Imprimir esta página

Kyosho PureTen EP ALPHA 2 4WD SUBARU IMPREZA WRC Manual De Instrucciones página 10

Publicidad

14
/ Rear Gearbox / Hintere Getriebegehäuse
リヤギヤボックス
Carter de différentiel arrière / Caja de transmisión Trasera
3 x 8mm
TPビス
TP Screw
LK Treibschr
Vis TP 3x8mm
Tornillo 3x8mm TP
2
52
2 x 9mm
ピン
Pin
Stift
Axe 2x9mm
Pasador
1
7 5 x 10mm
メタル
Metal Bushing
Lager
Bague Métal 5x10mm
Casquillo Metálico 5x10mm
1
15
/ Rear Gearbox / Hintere Getriebegehäuse
リヤギヤボックス
Carter de différentiel arrière / Caja de transmisión Trasera
3 x 8mm
TPビス
TP Screw
LK Treibschr
Vis TP 3x8mm
Tornillo 3x8mm TP
2
3 x 12mm
TPビス
TP Screw
LK Treibschr
Vis TP 3x12mm
Tornillo 3x12mm TP
4
56
リヤアッパーロッド
Rear Upper Rod
Oberer Querlenker, hinten
Biellette supérieure arrière
Trapecio Superior
2
番号の順に組立てる。
Assemble in the specified order.
In der angegebenen Reihenfolge zusammenbauen.
Assemblez dans l'ordre indiqué.
Realice el montaje en el orden indicado.
10
52
3x8mm
0.5mm
56
可動するように組立てる。
Ensure smooth, non-binding movement when assembling.
Das Teil muß sich leicht bewegen lassen.
La pièce doit pouvoir pivoter autour de la vis.
Asegúrese que la pieza se mueve suavemente.
52
53
54
3x8mm
7
55
2
1
3x12mm
3x12mm
3
3x12mm
左右同じように組立てる。
Assemble left and right sides the same way.
Bauen Sie eine linke und eine rechte Seite.
Assemblez le côté gauche comme le côté droit.
Realice el montaje de igual forma en ambos lados.
ブレの無い様、均一に
しめ込む。
Tighten screws equally for
correct gear alignment.
Ziehen Sie die Schrauben
gleichmäßig an!
Visser les vis de la même
façon, afin d'aligner le pignon.
Apriete los tornillos con la misma
intensidad para conseguir una
perfecta alineacion.
56

Publicidad

loading