Instruções Técnicas - Bell & Ross BR03-92 Noticia Técnica

Ocultar thumbs Ver también para BR03-92:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5
I n s t r u ç õ e s Té c n i c a s
BR 03-92
mecânico de corda automática. Calibre BR-CAL.302. 37 rubis.
Movimento:
28 800 alternâncias por hora. Reserva de marcha de 40 horas, aproximada-
mente. Regulação de alta precisão em 4 posições (tolerância de 0/+10 segun-
dos por dia).
horas, minutos e segundos. Data com correcção rápida.
Funções:
Acerto da hora com paragem dos segundos.
UTILIZAÇÃO GERAL
Utilização.
Com o relógio parado (coroa na posição 0): dar corda ao meca-
nismo, rodando a coroa no sentido dos ponteiros do relógio. Após cerca de
40 voltas, o relógio tem a corda completa (o mecanismo não dispõe de batente
para evitar uma sobretensão do mecanismo de dar corda). A autonomia de
funcionamento é, então, de 40 horas, aproximadamente . Quando o relógio está
a ser usado, é o automatismo que dá corda ao movimento.
Puxar a coroa para a posição 2. O ponteiro dos segundos
Acerto da hora.
pára, o que permite um acerto preciso ao segundo. Para acertar a hora, rodar
a coroa no sentido pretendido.
Acerto rápido* (coroa na posição 1): puxar a coroa para a
Acerto da data.
posição 1 e acertar a data, rodando a coroa no sentido contrário ao dos pontei-
ros do relógio. Acerto lento (coroa na posição 2): para assegurar uma mudança
da data à meia-noite e não ao meio-dia, aconselha-se a proceder ao acerto da
data com auxílio dos ponteiros das horas e dos minutos. Puxar a coroa para a
posição 2 e fazer girar os ponteiros até que a data mude. Em seguida, acertar
a hora com precisão.
A
B
C
D
(x4)
A. Ponteiro dos minutos
B. Ponteiro das horas
C. Ponteiro dos segundos
D. Parafuso de fixação da caixa
E. Data
F. Fixação do bracelete
G. Coroa
0. Dar corda manualmente ao mecanismo
(no sentido dos ponteiros do relógio)
1. Acertar a data (no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio)
2. Acertar a hora (no sentido dos ponteiros do relógio
ou no sentido contrário)
Caixa:
diâmetro de 42 mm.
0 1 2
G
F
E
(NUNCA O DESAPERTAR)
FIXAÇÃO DO BRACELETE
Asas (F) com parafusos visíveis na face exterior das asas
Os 4 parafusos de cabeça oca (cabeça oca hexagonal/1,3 mm de diâmetro)
servem para fixar o bracelete nas asas da caixa. Estes parafusos devem ser
manuseados com cuidado, utilizando as 2 ferramentas adequadas fornecidas
com o relógio, dentro do estojo.
Asas (F) sem parafusos visíveis
Uma haste de mola que serve para fixar o bracelete às asas da caixa. Esta
haste deve ser retirada com cuidado, utilizando para isso a ferramenta ade-
quada fornecida com o relógio, dentro do estojo.
IMPORTANTE
*Acerto rápido da data.
Como em todos os relógios mecânicos com calendá-
rio, o acerto rápido da data (coroa na posição 1) NÃO DEVE, EM CASO ALGUM,
ser efectuado entre as 21:00 h (9 pm) e as 3:00 h (3 am).
Campos magnéticos.
Os campos magnéticos podem alterar o correto funcio-
namento do seu relógio. Por isso, aconselhamo-lo a evitar colocar o seu relógio
perto de aparelhos electrónicos que possam gerar fortes campos magnéticos
(rádio, smartphone, televisor, computador, tablet, colunas de som...).
Depois de terminar o acerto e para garantir uma estanquei-
Estanqueidade.
dade perfeita, empurrar a coroa para a posição 0. A coroa nunca deve ser
manuseada dentro de água.
: Os 4 parafusos (D) de cabeça fendida servem para fixar o aro à
Atenção
estrutura da caixa e assegurar a estanqueidade do relógio. Para beneficiar da
garantia Bell & Ross, estes parafusos nunca devem ser desapertados.
MANUTENÇÃO
Após cada imersão na água do mar, é aconselhável lavar cuidadosamente o
relógio e o bracelete com água doce. É igualmente aconselhável mandar veri-
ficar a estanqueidade do seu relógio a cada dois anos. Para garantir um ser-
viço conforme às exigências da marca, qualquer intervenção no seu relógio
deve ser efectuada no centro de reparação Bell & Ross ou por um relojoeiro
autorizado Bell & Ross. Se for necessário proceder a uma reparação durante
o período de garantia, deve apresentar o cartão de garantia Bell & Ross, que
deverá ter sido devidamente datado e assinado pelo revendedor aquando da
compra do relógio.
Agradecemos a confiança depositada em nós e esperamos que
fique inteiramente satisfeito com o seu relógio Bell & Ross.
A garantia internacional Bell & Ross
O seu relógio Bell & Ross foi aprovado com distinção nos testes de fiabilidade mais rigorosos da indústria
relojoeira suíça. Ele possui a garantia contra todos os defeitos de fabrico por uma duração de 2 anos a contar
a data de aquisição escrita pelo vendedor autorizado Bell & Ross no certificado de garantia internacional, sob
reserva das leis aplicáveis/ou garantias legais. Esta garantia tem uma cobertura total (peças e mão-de-obra).
No entanto, ela não cobre:
. Os danos resultantes de acidentes ou da utilização imprópria ou abusiva do relógio (choques violentos, esma-
gamentos, manipulações violentas do fecho...).
. Os danos resultantes de reparações ou desmontagens não efectuadas por um revendedor autorizado
Bell & Ross ou por um centro de serviço pós-venda autorizado Bell & Ross.
. As consequências da utilização normal e do desgaste do relógio e da bracelete. Ela não cobre igualmente as
pilhas, tendo em conta a natureza específica destes elementos.
IMPORTANTE: Para beneficiar da Garantia Internacional Bell & Ross, deve tratar obrigatoriamente para que
todas as intervenções sejam efectuadas por especialistas autorizados: revendedores autorizados Bell & Ross,
centros de Serviço Pós-venda autorizados Bell & Ross.
Esta garantia só pode ser aplicada mediante a apresentação do certificado da Garantia Internacional
Bell & Ross, devidamente preenchido, datado e assinado por um revendedor autorizado Bell & Ross.
© Bell & Ross 05/2015

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido