Resumen de contenidos para SKIL MASTERS F0151220 Serie
Página 1
BELT SANDER 1220 (F0151220 . . ) ORIGINAL INSTRUCTIONS ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ Ο∆ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE NOTICE ORIGINALE ORIGINALE ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ BRUKSANVISNING I ORIGINtAL PÔVODNÝ NÁVOD NA POUŽITIE ORIGINAL BRUGSANVISNING ORIGINALNE UPUTE ZA RAD ORIGINAL BRUKSANVISNING ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD ALKUPERÄISET OHJEET IZVIRNA NAVODILA...
Página 2
1220 We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all EU Declaration of conformity applicable provisions of the directives and regulations listed below and are in conformity with the following standards. Belt sander Article number Technical file at: Déclaration de conformité...
Página 3
1220 Δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι τα αναφερόμενα προϊόντα Δήλωση πιστότητας ΕΕ αντιστοιχούν σε όλες τις σχετικές διατάξεις των πιο κάτω αναφερόμενων οδηγιών και κανονισμών και ταυτίζονται με τα ακόλουθα πρότυπα. Ταινειολειαντήρας Αριθμός ευρετηρίου Τεχνικά έγγραφα στη: Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că...
Página 7
d) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving Belt sander 1220 parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.
Página 8
d) Store idle power tools out of the reach of children • Dust from material such as paint containing lead, some and do not allow persons unfamiliar with the power wood species, minerals and metal may be harmful tool or these instructions to operate the power tool. (contact with or inhalation of the dust may cause allergic reactions and/or respiratory diseases to the operator or Power tools are dangerous in the hands of untrained...
ENVIRONMENT • Changing of sanding belts 6 ! disconnect the plug • Do not dispose of electric tools, accessories and - lift lever C packaging together with household waste material - remove sanding belt (only for EU countries) - insert new belt with arrows printed at inner side of belt - in observance of European Directive 2012/19/EC on pointing in same direction as arrow D on tool waste of electric and electronic equipment and its...
Página 10
SECURITE f) Si l’usage d’un outil dans un emplacement humide est inévitable, utilisez un disjoncteur de fuite à la terre. L’utilisation d’un disjoncteur de fuite à la terre réduit AVERTISSEMENTS DE SECURITE GENERAUX POUR le risque de choc électrique. L’OUTIL ELECTRIQUE 3) SECURITE DES PERSONNES AVERTISSEMENT Lisez tous les avertissements de a) Restez vigilant, surveillez ce que vous faites.
Página 11
d) Gardez les outils électriques non utilisés hors de (les outils conçus pour une tension de 230V ou 240V portée des enfants. Ne permettez pas l’utilisation de peuvent également être branchés sur 220V) l’outil électrique à des personnes qui ne se sont pas •...
UTILISATION • Installez le support de ponçage J pour poncer les surfaces sans produire de rayures, et vérifiez qu’il est • Interrupteur marche/arrêt bien enclenché 9 - mettez en marche/arrêtez votre outil en poussant/ ! à l’usage, le support de ponçage J s’échauffe; ne relâchant la gâchette A 2 pas y touchez avant qu’il ne se soit refroidi ! l’outil doit être mis en marche avant que la...
! protégez-vous contre les effets des vibrations par Ablenkung können Sie die Kontrolle über das un entretien correct de l’outil et de ses Elektrowerkzeug verlieren. accessoires, en gardant vos mains chaudes et en 2) ELEKTRISCHE SICHERHEIT structurant vos schémas de travail a) Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen.
e) Überschätzen Sie sich nicht. Sorgen Sie für einen h) Halten Sie Griffe und Griffflächen trocken, sauber und sicheren Stand und halten Sie jederzeit das frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Griffflächen Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.
• Beachten Sie die für Ihr verwendetes Verbrauchsmaterial • Automatische Bandzentrierung (ABC) gültigen nationalen Staubschutzvorgaben - zentriert das Band beim Einschalten des Werkzeuges • Tragen Sie Schutzhandschuhe, Schutzbrille, enganliegende automatisch Kleidung und Haarschutz (bei langen Haaren) - hält das Band beim Schleifen zentriert •...
Página 16
UMWELT VEILIGHEID • Elektrowerkzeuge, Zubehör und Verpackungen ALGEMENE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOOR nicht in den Hausmüll werfen (nur für EU-Länder) ELEKTRISCHE GEREEDSCHAPPEN - gemäss Europäischer Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und Elektronik- Altgeräte und Umsetzung in WAARSCHUWING Lees alle nationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige veiligheidswaarschuwingen, aanwijzingen, Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer afbeeldingen en specificaties die bij dit elektrische...
een aardlekschakelaar te gebruiken. Het gebruik van c) Trek de stekker uit het stopcontact en/of neem de accu een aardlekschakelaar vermindert het risico van een (indien uitneembaar) uit het elektrische gereedschap elektrische schok. voordat u het elektrische gereedschap instelt, 3) VEILIGHEID VAN PERSONEN accessoires wisselt of het elektrische gereedschap a) Wees alert, let goed op wat u doet en ga met opbergt.
ACCESSOIRES UITLEG VAN SYMBOLEN OP MACHINE • SKIL kan alleen een correcte werking van de machine 3 Lees de gebruiksaanwijzing vóór gebruik garanderen, indien de juiste accessoires worden 4 Dubbele isolatie (geen aarddraad nodig) 5 Geef de machine niet met het huisvuil mee gebruikt, die verkrijgbaar zijn bij de vakhandel •...
Página 19
• Bij alle andere oppervlakken de machine in ovale bewegingen over het materiaal bewegen • Monteer schuurraam J voor het egaliseren van Bandslipmaskin 1220 oppervlakken zonder krassen of groeven, en zorg dat het stevig vast zit 9 INTRODUKTION ! schuurraam J wordt heet tijdens gebruik; raak het niet aan voordat het is afgekoeld •...
b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t. ex. b) Ett elverktyg med defekt strömställare får inte rör, värmeelement, spisar och kylskåp. Det finns en längre användas. Ett elverktyg som inte kan kopplas in större risk för elektriskt slag om din kropp är jordad. eller ur är farligt och måste repareras.
• Undvik skador genom att ta bort skruvar, spikar eller - koppla ur låsningen genom att trycka in avtryckaren A andra föremål ur arbetsstycket; ta dem bort innan du 2 en gång till och sedan släppa den igen startar ett arbete •...
Página 22
MILJÖ SIKKERHED • Elektriska verktyg, tillbehör och förpackning får inte GENERELLE SIKKERHEDSINSTRUKSER FOR kastas i hushållssoporna (gäller endast EU-länder) EL-VÆRKTØJ - enligt direktivet 2012/19/EG som avser äldre elektrisk och elektronisk utrustning och dess tillämpning enligt ADVARSEL Læs alle sikkerhedsadvarsler, nationell lagstiftning ska uttjänta elektriska verktyg instruktioner, illustrationer og specifikationer, som sorteras separat och lämnas till miljövänlig återvinning følger med el-værktøjet.
b) Brug beskyttelsesudstyr og hav altid f) Sørg for, at skæreværktøjer er skarpe og rene. beskyttelsesbriller på. Brug af sikkerhedsudstyr som f. Omhyggeligt vedligeholdte skæreværktøjer med skarpe eks. støvmaske, skridsikkert fodtøj, beskyttelseshjelm skærekanter sætter sig ikke så hurtigt fast og er nemmere at føre.
Página 24
• Følg de nationale krav, hvad angår støv, for de materialer, - juster med skruen E 2 indtil båndet kører parallelt du ønsker at arbejde med med værktøjets flade side • Bær beskyttelseshandsker, beskyttelsesbriller, - brug et nyt slibebånd, hvis båndet stadig løber af tætsiddende tøj og hårbeskyttelse (for langt hår) værktøjet •...
Página 25
• Det vibrationsniveau er målt i henhold til den seg brennbare væsker, gass eller støv. Elektroverktøy standardiserede test som anført i EN 62841; den kan lager gnister som kan antenne støv eller damper. benyttes til at sammenligne to stykker værktøj og som en c) Hold barn og andre personer unna når foreløbig bedømmelse af udsættelsen for vibrationer, når elektroverktøyet brukes.
Página 26
h) Selv når du er blitt vant til verktøyet, må du ikke bli TILBEHØR sløv og ignorere sikkerhetsreglene for verktøyet. En • SKIL kan kun garantere et feilfritt verktøy dersom riktig uforsiktig handling kan forårsake alvorlig personskade i tilbehør brukes, som leveres fra SKIL-forhandleren på stedet løpet av et brøkdels sekund.
Página 27
MILJØ • Låsning av bryteren for permanent drift - trykk inn bryteren A 2 • Kast aldri elektroverktøy, tilbehør og emballasje i - trykk inn knappen B 2 med tommelen husholdningsavfallet (kun for EU-land) - løsne bryteren - i henhold til EU-direktiv 2012/19/EF om kasserte - løsne låsen ved å...
Página 28
TURVALLISUUS b) Käytä suojavarusteita. Käytä aina suojalaseja. Henkilökohtaisen suojavarustuksen käyttö, kuten pölynaamarin, luistamattomien turvakenkien, suojakypärän YLEISET SÄHKÖTYÖKALUJEN TURVALLISUUTEEN tai kuulonsuojaimien, riippuen sähkötyökalun lajista ja LIITTYVÄT VAROITUKSET käyttötavasta, vähentää loukaantumisriskiä. VAROITUS Lue kaikki tämän sähkötyökalun mukana c) Vältä tahatonta käynnistämistä. Varmista, että toimitetut varoitukset, ohjeet, kuvat ja tekniset tiedot.
Página 29
g) Käytä sähkötyökaluja, tarvikkeita, vaihtotyökaluja • Käytä suojakäsineitä, suojalasit, vartalonmukaista jne. näiden ohjeiden mukaisesti. Ota tällöin vaatetusta ja suojaa pitkät hiukset huomioon työolosuhteet ja suoritettava toimenpide. • Kiinnitä työstettävä kappale (kiinnittimeen tai puristimeen kiinnitetty työstettävä kappale pysyy Sähkötyökalun käyttö muuhun kuin sille määrättyyn tukevammin paikoillaan kuin käsin pidettäessä) käyttöön, saattaa johtaa vaarallisiin tilanteisiin.
• Pölynimu 7 • Tärinäsäteilytaso on mitattu standardin EN 62841 ! tyhjennä pölypussi F säännöllisesti optimaalisen mukaisen standarditestin mukaisesti; sitä voidaan käyttää pölynimun saavuttamiseksi verrattaessa yhtä laitetta toiseen sekä alustavana - käyttäessäsi konetta pölynimurin kanssa pölynimuria, tärinälle altistumisen arviona käytettäessä laitetta asenna pölynimurin adapteri G kuvan mukaisesti manituissa käyttötarkoituksissa ! älä...
1) SEGURIDAD DEL PUESTO DE TRABAJO c) Evite una puesta en marcha fortuita. Asegurarse de a) Mantenga limpia y bien iluminada su área de que la herramienta eléctrica esté desconectada trabajo. El desorden o una iluminación deficiente en las antes de conectarla a la toma de corriente y/o al áreas de trabajo pueden provocar accidentes.
f) Mantenga los útiles limpios y afilados. Los útiles • Ciertos tipos de polvo están catalogados como mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor. cancerígenos (por ejemplo el polvo de roble y de haya) g) Utilice herramientas eléctricas, accesorios, útiles, especialmente junto con aditivos para el etc.
• Cambio de las bandas de lijado 6 • Si a pesar de los esmerados procesos de fabricación y ! desenchufar la herramienta control, la herramienta llegase a averiarse, la reparación - levante la palanca C deberá encargarse a un servicio técnico autorizado para - desmonte la banda de lijado herramientas eléctricas SKIL - introduzca una nueva banda, de modo que las flechas...
Fichas sem modificações e tomadas adequadas reduzem o risco de choques elétricos. b) Evite que o corpo entre em contacto com superfícies Lixadeira de rolos 1220 ligadas à terra, como por exemplo tubos, radiadores, fogões e geladeiras. Há um risco elevado de choques INTRODUÇÃO elétricos, caso o corpo for ligado à...
h) Não deixe que a familiaridade resultante de uma • Não utilizar ferramenta caso o fio esteja danificado; utilização frequente de ferramentas permita que mandando-o substituir por pessoal qualificado você se torne complacente e ignore os princípios • Não processar material que contenha asbesto (asbesto é...
Página 36
• Não entrar em contacto com a cinta de lixadeira em ! não aplique demasiada pressão na ferramenta; funcionamento deixe que a ferramenta trabalhe por si • Em caso de anomalias eléctricas ou mecânicas, desligue - não incline a ferramenta de modo a evitar marcas imediatamente a ferramenta e tire a ficha da tomada indesejadas - mantenha as aberturas de ventilação H 2 destapadas...
• O nível de emissão de vibrações foi medido de acordo 1) SICUREZZA DELLA POSTAZIONE DI LAVORO com um teste normalizado fornecido na EN 62841; pode a) Mantenere pulito ed ordinato il posto di lavoro. Il ser utilizado para comparar uma ferramenta com outra e disordine o le zone di lavoro non illuminate possono como uma avaliação preliminar de exposição à...
che l’elettroutensile sia spento. Tenendo il dito sopra g) Utilizzare elettroutensili, accessori, attrezzi, ecc. in l’interruttore mentre si trasporta l’elettroutensile oppure conformità con le presenti istruzioni. Osservare le collegandolo all’alimentazione di corrente con l’interruttore condizioni di lavoro ed il lavoro da eseguirsi durante inserito, si vengono a creare situazioni pericolose in cui l’impiego.
Página 39
• Rispettare le istruzioni nazionali riguardanti l’estrazione - abbassate la leva della polvere per i materiali in lavorazione ! cambiare i nastri abrasivi per tempo • Portare guanti protettivi, occhiali di protezione, abiti adatti ! mai piegare i nastri abrasivi ed aderenti al corpo e una protezione per i capelli (in •...
TUTELA DELL’AMBIENTE BIZTONSÁG • Non gettare l’utensile elettrico, gli accessori e ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK AZ l’imballaggio tra i rifiuti domestici (solo per paesi UE) ELEKTROMOS KÉZISZERSZÁMOKHOZ - secondo la Direttiva Europea 2012/19/CE sui rifiuti di utensili elettrici ed elettronici e la sua attuazione in FIGYELMEZTETÉS Olvassa el az ehhez a conformità...
Página 41
f) Ha nem lehet elkerülni az elektromos kéziszerszám b) Ne használjon olyan elektromos kéziszerszámot, nedves környezetben való használatát, alkalmazzon amelynek a kapcsolója elromlott. Egy olyan egy földzárlat megszakítót. Egy földzárlat megszakító elektromos kéziszerszám, amelyet nem lehet sem be-, sem kikapcsolni, veszélyes és meg kell javíttatni. alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát.
• Tisztítsa meg rendszeresen az elektromos • Ha a kábel munka közben megsérül vagy el van vága, ne kéziszerszáma szellőzőnyílásait (a motor ventillátora érjen a kábelhoz, hanem azonnal húzza ki a konektorból beszívja a port a házba, és nagyobb mennyiségű fémpor A HASZNÁLATOT KÖVETÖEN •...
Página 43
- mindig a teljes felülettel csiszoljon, hogy a - az idő, amikor az eszköz ki van kapcsolva, vagy amikor nemkívánatos csiszolási nyomokat elkerülje ugyan működik, de ténylegesen nem végez munkát, - a szellőzőnyílásokat H 2 mindig tartsa szabadon jelentősen csökkentheti a kitettség szintjét ! az eszköz és tartozékai karbantartásával, kezének HASZNÁLAT melegen tartásával, és munkavégzésének...
2) ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST 4) SVĔDOMITÉ ZACHÁZENÍ A POUŽÍVÁNÍ a) Připojovací zástrčka stroje musí lícovat se ELEKTRONÁŘADÍ zásuvkou. Zástrčka nesmí být žádným způsobem a) Stroj nepřetěžujte. Pro svou práci použijte k tomu určený stroj. S vhodným elektronářadím budete upravena. Společně se stroji s ochranným pracovat v udané...
OBSLUHA • Opotřebovaný, natržený nebo zanesený brusný pás vždy ihned vyměňte • Spínač “zapnuto/vypnuto” PŘED POUŽITÍM - zapněte/vypněte nářadí stisknutím/uvolněním • Vždy zkontrolujte, zda je napájecí napětí stejné jako vypínače A 2 napětí uvedené na typovém štítku nástroje (nářadí ! brusku nejprve zapněte a pak přiložte brousící určené...
ÚDRŽBA / SERVIS ALET BİLEŞENLERİ 2 • Nástroj a přívodní šňůru udržujte čisté (zejména větrací A Açma/kapama şalteri štěrbiny H 2) B Açma/kapama şalteri kilit düğmesi - brusný prach lnoucí k nástroji odstraňte kartáčem C Zımpara kayışını değiştirme kol ! před čištěním odpojte zástrčku D Ok •...
f) Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda çalıştırılması e) Elektrikli el aletinizin ve aksesuarlarınızın bakımını şartsa, mutlaka toprak kaçağı devre kesicisi özenle yapın. Aletin hareketli parçalarının kusursuz kullanın. Toprak kaçağı devre kesicisi kullanımı elektrik işlev görüp görmediklerini ve sıkışmadıklarını, çarpma tehlikesini azaltır. parçaların kırık veya hasarlı...
Página 48
bulunan kişilerde alerjik reaksiyonlara ve/veya solunum • Zımpara şeridinin otomatik olarak merkeze getirilmesi yolu hastalıklarına neden olabilir); toz maskesi takın ve (ABC) toz ekstraksiyon cihazıyla çalışın (bağlanabiliyorsa) - alet çalıştırıldığında şerit otomatik olarak merkeze getirilir • Bazı toz tipleri (örneğin meşe ve kayın ağacı tozu), - zımparalarken şeridin merkezde kalmasını...
Página 49
ÇEVRE BEZPIECZEŃSTWO • Elektrikli aletlerini, aksesuarları ve ambalajları evdeki OGÓLNE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE çöp kutusuna atmayınız (sadece AB ülkeleri için) BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA - kullanılmış elektrikli aletleri, elektrik ve elektronikli eski ELEKTRONARZĘDZIA cihazlar hakkındaki 2012/19/EC Avrupa yönergelerine göre ve bu yönergeler ulusal hukuk kurallarına göre OSTRZEZENIE Należy przeczytać...
Zastosowanie wyłącznika ochronnego różnicowo- d) Nie używane elektronarzędzia należy przechowywać prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem. poza zasięgiem dzieci. Nie należy udostępniać 3) BEZPIECZEŃSTWO OSÓB narzędzia osobom, które jego nie umieją lub nie a) Należy być uważnym, uważać na to co się robi i przeczytały tych przepisów.
PRZED UŻYCIEM OBJAŚNIENIE SYMBOLI NA NARZĘDZIU • Każdorazowo należy sprawdzać, czy napięcie zasilania jest 3 Przed użyciem przeczytaj instrukcję obsługi zgodne z napięciem podanym na tabliczce znamionowej 4 Podwójna izolacja (brak uziemienia) urządzenia (narzędzia na napięcie znamionowe 230V lub 5 Nie wyrzucaj narzędzie wraz z odpadami z gospodarstwa domowego 240V zasilać...
WSKAZÓWKI UŻYTKOWANIA ! należy chronić się przed skutkami wibracji przez konserwację narzędzia i jego akcesoriów, • W celu oszlifowania surowej powierzchni drewnianej zakładanie rękawic i właściwą organizację pracy elektronarzędzie prowadzić prostoliniowoł wzdłuż słojów • Przy obróbce innego rodzaju powierzchni elektronarzędzie prowadzić ruchami owalnymi •...
можете втратити контроль над приладом, якщо Ваша дозволить Вам краще зберігати контроль над увага буде відвернута. приладом у несподіваних ситуаціях. 2) ЕЛЕКТРиЧНА БЕзПЕКА f) Вдягайте придатний одяг. Не вдягайте a) Штепсель приладу повинен пасувати до розетки. просторий одяг та прикраси. Не підставляйте волосся...
h) Тримайте рукоятки і поверхні захвату сухими і пиловидаляючим пристроєм під час увімкнення чистими, слідкуйте, щоб на них не було оливи інструмента або густого мастила. Слизькі рукоятки і поверхні • Слідуйте інструціям по роботі з матеріалами, продуцюючими пил захвату унеможливлюють безпечне поводження з •...
Página 55
- опустити важіль авторизованій сервісній майстерні для ! завжди вчасно замінюйте шліфувальну електроприладів SKIL стрічку - надішліть нерозібраний інструмент разом з ! ніколи не складайте шліфувальні стрічки доказом купівлі до Вашого дилера або до • Автоматичне центрування стрічки (система ABC) найближчого...
Página 56
ΜΕΡΗ ΤΟY ΕΡΓΑΛΕΙΟY 2 c) Μην εκθέτετε το ηλεκτρικό εργαλείο στη βροχή ή την υγρασία. Η διείσδυση νερού στο ηλεκτρικό A Διακόπτης εκκίνησης/στάσης εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλκετροπληξίας. B Κουμπί ασφάλισης του διακόπτη Eκκίνησης/Στάσης d) Μη χρησιμοποιείτε το καλώδιο για να μεταφέρετε C Μοχλός...
Página 57
εξαρτήματα. Xαλαρή ενδυμασία, κοσμήματα και προβλεπόμενες εργασίες μπορεί να δημιουργήσει μακριά μαλλιά μπορεί να εμπλακούν στα κινούμενα επικίνδυνες καταστάσεις. εξαρτήματα. h) Διατηρείτε τις λαβές και επιφάνειες λαβής g) Αν υπάρχει η δυνατότητα συναρμολόγησης στεγνές, καθαρές και ελεύθερες από λάδι και γράσο.
Página 58
προσωπίδα προστασίας από τη σκόνη και να - απελευθερώστε τη σκανδάλη εργάζεστε με συσκευή αφαίρεσης σκόνης όταν - απασφαλίζετε το διακόπτη τραβώντας πάλι τη είναι δυνατό σκανδάλη A 2 και μετά απελευθερώνοντας την • Ορισμένα είδη σκόνης ταξινομούνται ως καρκινογόνα •...
Página 59
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ / ΣΕΡΒΙΣ • Κρατάτε πάντοτε το εργαλείο και το καλώδιο καθαρά (και ιδιαίτερα τις θυρίδες αερισμού H 2) Şlefuitor cu banda 1220 - απομακρύνετε την κολλημένη σκόνη μ’ ένα πινέλο INTRODUCERE ! αφαιρέστε την πρίζα πριν το καθάρισμα • Αν παρ’ όλες τις επιμελημένες μεθόδους κατασκευής κι •...
Página 60
b) Evitaţi contactul corporal cu suprafeţe legate la h) Nu vă lăsaţi amăgiţi de uşurinţa în operare pământ ca ţevi, radiatoare, plite electrice şi dobândită în urma folosirii frecvente a sculelor frigidere. Există un risc crescut de electrocutare atunci electrice şi nu ignoraţi principiile de siguranţă ale acestora.
Página 61
• Nu prelucraţi materiale care conţin azbest (azbestul • Nu atingeţi banda mobilă de şlefuire este considerat a fi cancerigen) • În cazul unor defecţiuni electrice sau mecanice deconectaţi • Curăţaţi regulat fantele de aerisire ale sculei imediat instrumentul şi scoateţi şnurul din priză •...
Página 62
! nu aplicaţi presiune prea mare asupra • Nivelul emisiilor de vibraţii a fost măsurat în conformitate instrumentului; lăsaţi ca suprafaţa de slefuire să cu un test standardizat precizat în EN 62841; poate fi lucreze pentru dumneavoastră folosit pentru a compara o sculă cu alta şi ca evaluare - nu înclinaţi instrumentul, pentru a evita semne preliminară...
1) БЕзОПАСНОСТ НА РАБОТНОТО МЯСТО b) Работете с предпазващо работно облекло и a) Поддържайте работното си място чисто и винаги с предпазни очила. Носенето на подходящи подредено. Безпорядъкът или недостатъчното за ползвания електроинструмент и извършваната дейност лични предпазни средства, като дихателна осветление...
Página 64
c) Преди да извършвате каквито и да е дейности по • Редовно почиствайте вентилационните отвори електроинструмента, напр. настройване, смяна на Вашия електроинструмент (турбината на на работен инструмент, както и когато го електродвигателя засмуква прах в корпуса, а натрупването на метален прах увеличава опасността прибирате, изключвайте...
ПРи УПОТРЕБА В случай, че лентата излезе от апаpата (в повечето • Дръжте инструмента за изолираните случай в pезултат на употpеба на ниско-качество повърхности на ръкохватката, понеже лента), пpедпpиемете следното: шлифовъчната повъpxност може да опре в - включете инструмента неговия захранващ кабел (прерязването на - pегулиpайте...
ОПАзВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА G Adaptér na vysávač H Vetracie štrbiny • Не изхвърляйте електроуредите, J Brúsny rám приспособленията и опаковките заедно с битови отпадъци (само за страни от ЕС) BEZPEČNOSŤ - съобразно Директивата на ЕС 2012/19/EG относно износени електрически и електронни уреди и VŠEOBECNÉ...
f) Ak sa nedá vyhnúť použitiu ručného elektrického c) Skôr ako začnete náradie nastavovať alebo náradia vo vlhkom prostredí, použite prerušovač prestavovať, vymieňať príslušenstvo alebo ako uzemňovacieho obvodu. Používanie prerušovača odložíte náradie, vždy vytiahnite koncovku sieťovej uzemňovacieho obvodu znižuje riziko zásahu elektrickým šnúry zo zásuvky a/alebo vyberte akumulátor, ak sa dá...
Página 68
POUŽITIE PRED POUŽITÍM • Vždy skontrolujte či je napájacie napätie rovnaké ako • Vypínač zapnutie/vypnutie napätie uvedené na štítku nástroja (nástroj s menovitým - nástroj zapnite/vypnite stlačením/uvoľnením vypínačaA 2 napätím 230V alebo 240V môžete pripojiť aj do siete s ! nástroj je treba zapnúť predtým než sa dotkne napätím 220V) povrchu brúseného kusu •...
ÚDRŽBA / SERVIS TEHNIČKI PODACI 1 • Nástroj a sieťovú šnúru udržujte stále čistú (zvlášť DIJELOVI ALATA 2 vetracie štrbiny H 2) - pomocou kefky odstráňte nalepený brúsny prach A Prekidač uključeno/isključeno ! pred čistením odpojte z elektrickej siete B Gumb za zakljušavanje prekidača za uključivanje/ •...
e) Ako s električnim uređajem radite na otvorenom, e) Redovno održavajte električne alate i pribor. koristite samo produžni kabel odobren za uporabu Kontrolirajte da li pomični dijelovi uređaja na otvorenom. Primjena produžnog kabela prikladnog besprijekorno rade i da nisu zaglavljeni, te da li su za uporabu na otvorenom smanjuje opasnost od dijelovi polomljeni ili tako oštećeni da negativno električnog udara.
• Određene vrste prašine klasificiraju se kao karcinogenske Kada se traka skida sa uređaja, treba se (kao što su prašina hrastovine i bukovine), osobito u - uključite uređaj sudejstvu s aditivima za kondicioniranje drveta; nosite - prilagodite vijak E 2 tako da se brusna traka nalazi u masku za zaštitu od prašine i radite s uređajem za ravnini s ravnom površinom uređaja ekstrakciju prašine ukoliko ga možete priključiti...
Página 72
BUKA / VIBRACIJA 1) SIGURNOST NA RADNOM MESTU a) Držite Vaše područje rada čisto i pospremljeno. • Mjereno prema EN 62841 prag zvučnog tlaka ovog Nered ili neosvetljena radna područja mogu voditi električnog alata iznosi 87 dB(A) a jakost zvuka 98 dB(A) nesrećama.
Página 73
e) Ne zauzimajte neadekvatan položaj. Sve vreme UPUTSTVA O SIGURNOSTI SA BRUSILICOM držite ravnotežu i pravilan položaj nogu. Ovo OPŠTA omogućava bolje upravljanje električnim alatom u • Ovaj alat ne treba da koriste osobe ispod 16 godina neočekivanim situacijama. • Ovaj alat nije podesan za mokro brušenje f) Nosite pogodno odelo.
• Kabl uvek držite podalje od pokretnih delova alata; uvek ! nemojte mnogo da pritiskate električni alat na ga treba držati iza alata površinu za brušenje • Nemojte dodirivati brusni papir kada je alat uključen - nemojte da naginjete alat, da biste izbegli pojavljivanje •...
Página 75
b) Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi površinami, na primer s cevmi, grelci, štedilniki in hladilniki. Če je ozemljeno tudi vaše telo, obstaja Tračni brusilnik 1220 povečano tveganje električnega udara. c) Zavarujte orodje pred dežjem ali vlago. Vdor vode v UVOD električno orodje povečuje tveganje električnega udara.
Página 76
4) RAVNANJE IN NEGA ROČNEGA ORODJA PRIBOR a) Ne preobremenjujte orodja. Za določeno delo • SKIL zagotavlja brezhibno delovanje orodja le z uporabo uporabljajte električno orodje, ki je predvideno za pravega dodatnega pribora, ki ga dobite pri SKIL-ovih opravljanje tega dela. Z ustreznim električnim orodjem trgovcih boste delo opravili bolje in varneje, ker je bilo v ta namen •...
Página 77
UPORABA VZDRŽEVANJE/SERVISIRANJE • Stikalo vklopi/izklopi • Priključni kabel in orodje naj bosta vedno čista (posebej - izklopite/vklopite orodje tako, da pritisnete/sprostite še prezračevalne odprtine H 2) stikalo A 2 - brusni prah odstranjujte s ščetko ! orodje bi morali vklopiti, preden se z brusno ! izvlecite vtikač...
SEADME OSAD 2 f) Kui elektrilise tööriista kasutamine niiskes keskkonnas on vältimatu, kasutage maandusega A Töölüliti (sisse/välja) lekkevoolukaitset. Maandusega lekkevoolukaitsme B Sisse-/väljalülitusnupu lukustusnupp kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu. C Lihvimislindi pingutushoob 3) INIMESTE TURVALISUS D Nool a) Olge tähelepanelik, jälgige, mida Te teete, ning E Lindi tsentreerimise reguleerkruvi toimige elektrilise tööriistaga töötades mõistlikult.
Página 79
e) Hoolitsege elektriliste tööriistade ja tarvikute eest põhjustada allergilisi reaktsioone ja/või hingamisteede korralikult. Kontrollige, kas seadme liikuvad osad haigusi); kandke tolmumaski ja vajaduse korral funktsioneerivad korralikult ja ei kiildu kinni, ning töötage külgeühendatava tolmueemaldusseadmega • Teatud tüüpi tolm on klassifitseeritud kantserogeensena ega mõned osad ei ole katki või sel määral (nt tammest ja kasest eralduv tolm), eriti koos puidu kahjustatud, et võiksid mõjutada seadme...
Página 80
KESKKOND - paigaldage uus lihvimislint, jälgides, et lindi siseküljel olevate noolte ja tööriistal oleva noole D suunad • Ärge visake kasutuskõlbmatuks muutunud elektrilisi ühtiksid tööriistu, lisatarvikuid ja pakendeid ära koos - suruge pingutushoob oma asendisse tagasi olmejäätmetega (üksnes EL liikmesriikidele) ! vahetage lihvimislinti õigeaegselt - vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile ! ärge kunagi murdke lihvimislinti...
Página 81
DROŠĪBA f) Ja elektroinstrumentu tomēr nepieciešams lietot vietās ar paaugstinātu mitrumu, izmantojiet tā pievienošanai noplūdes strāvas aizsargreleju. VISPĀRĒJIE NOTEIKUMI ELEKTROINSTRUMENTU Lietojot noplūdes strāvas aizsargreleju, samazinās risks DROŠAI LIETOŠANAI saņemt elektrisko triecienu. BRĪDINĀJUMS Izlasiet drošības noteikumus un 3) PERSONISKĀ DROŠĪBA instrukcijas, aplūkojiet ilustrācijas un iepazīstieties ar a) Darba laikā...
Página 82
c) Pirms elektroinstrumenta apkopes, regulēšanas vai PIRMS DARBA UZSĀKŠANAS darbinstrumenta nomaiņas atvienojiet tā • Vienmēr pārliecinieties, ka spriegums, kas uzrādīts uz kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla vai izņemiet no instrumenta marķējuma plāksnītes, atbilst padeves tā akumulatoru, ja tas ir izņemams. Šādi iespējams spriegumam elektrotīklā...
DARBS PRAKTISKI PADOMI • Ieslēgšana/izslēgšana • Slīpējot nepārklātas koka virsmas, virziet instrumentu - lai ieslēgtu/izslēgtu instrumentu, nospiediet/atlaidiet taisniem gājieniem koksnes šķiedru garenvirzienā ieslēdzēju A 2 • Slīpējot visas pārējās virsmas, pārvietojiet instrumentu ! instrumentam jābūt ieslēgtam jau pirms ovālām kustībām pa apstrādājamā materiāla virsmu slīpēšanas loksnes saskaršanās ar apstrādājamā...
! pasargājiet sevi no vibrācijas iedarbības, veicot prietaisais. Originalūs kištukai, tiksliai tinkantys elektros instrumenta un tā piederumu tehnisko apkopi, tinklo rozetei, sumažina elektros smūgio pavojų. novēršot roku atdzišanu un pareizi organizējot b) Venkite kūno kontakto su įžemintais paviršiais, darbu tokiais kaip vamzdžiai, šildytuvai, viryklės ar šaldytuvai.
h) Dažnai naudodami įrankį ir gerai su juo susipažinę PAPILDOMA ĮRANGA pernelyg neatsipalaiduokite ir nepradėkite nepaisyti • SKIL gali garantuoti nepriekaištingą prietaiso veikimą tik įrankio saugos principų. Neatidus veiksmas gali sukelti tuo atveju, jei naudojama tinkama papildoma įranga ir sunkią traumą per sekundės dalį. priedai, kuriuos galite įsigyti įgaliotųjų...
NAUDOJIMO PATARIMAI PO EKSPLOATACIJOS • Prieš padėdami prietaisą jį išjunkite ir palaukite, kol visos • Rupus neapdirbtų medinių paviršių šlifavimas: šlifuokite besisukančios jo dalys visiškai sustos tiesiais judesiais išilgai plaušo ANT PRIETAISO ESANČIŲ SIMBOLIŲ REIKŠMĖS • Kitų paviršių šlifavimas: šlifuokite ovaliais judesiais 3 Prieš...
Página 87
2) ЕЛЕКТРиЧНА СиГУРНОСТ a) Утикач мора да одговара на приклучокот. Никако не смее да се прават измени на штекерот. Не Брусилка со појас 1220 користете адаптерски штекер заедно со уредот кој е заштитно заземјен. Не променети штекери и УПАТСТВО соодветни приклучоци го намалуваат ризикот од електричен...
Página 88
f) Носете соодветна облека. Не носете широка за држење што се лизгаат не овозможуваат облека или накит. Косата и алиштата треба да безбедно ракување и контрола на алатот во бидат подалеку од подвижните делови. неочекувани ситуации. Широката облека, накитот или долгата коса може да 5) СЕРВиСиРАЊЕ...
Página 89
• зацврстете го материјалот кој го обработувате - го одржува појасот центриран при пескарење (обработка која е зацврстена со стеги или во Во случај појасот да падне од алатот (најчесто менгеме е побезбедна отколку да ја држите со раце) заради полошиот квалитет на појасот), би требало да •...
Página 90
зАШТиТА НА ЖиВОТНАТА F Qesja e pluhurave G Përshtatësi i fshesës me korrent СРЕДиНА H Të çarat e ajrosjes • Не се ослободувајте од електични алати, уреди J Korniza e smerilimit или амбалажа преку нивно фрлање во домашното ѓубре (само за земјите на ЕУ) SIGURIA - според...
një automati me shkarkesë me tokëzim zvogëlon rrezikun e) Mirëmbani veglat e punës. Kontrolloni për e goditjes elektrike. mospërshtatje ose bllokim të pjesëve lëvizëse, 3) SIGURIA PERSONALE thyerje të pjesëve dhe gjendje të tjera që mund të a) Qëndroni në gatishmëri, shikoni se çfarë po bëni ndikojnë...
Página 92
• Pluhurat nga materialet si boja me plumb, disa lloje • Ndërrimi i rripave të smerilimit 6 drurësh, mineralesh dhe metalesh mund të jenë të ! hiqeni spinën dëmshme (kontakti ose thithja e pluhurave mund të - leva e ngritjes C shkaktojë...
Página 93
• Nëse pajisja ka defekt pavarësisht kujdesit në prodhim dhe procedurat e provave, riparimi duhet të kryhet nga një qendër e shërbimit pas shitjes për veglat e punës të SKIL - dërgoni veglën të çmontuar së bashku me vërtetimin e blerjes te shitësi ose te qendra më e afërt e shërbimit e SKIL (adresat si dhe diagrami i shërbimit i veglës janë...
Página 96
را مطابق شکل سوار کنیدG - هنگام استفاده از ابزار با جارو برقی، مبدل جارو برقی ! هنگام سنباده زنی فلزات نباید از کیسه جمع آوری گرد و غبار/جاروبرقی استفاده کنید 8 • نگهداشنت و هدایت ابزار - ابزار را موازی سطح کار حرکت دهید ! هنگام...
Página 97
ب) در صورت ایراد در کلید قطع و وصل ابزار برقی، از دستگاه استفاده نکنید. ابزار )• برخی از گرد و خاکها (مانند گرد و خاکی که از چوب بلوط یا راش بلند می شود علی اخلصوص در مجاورت افزودنی های مخصوص چوب، سرطان زا هستند؛ یک .الکتریکی...
Página 98
.ت) هنگام کار با ابزار الکتریکی، کودکان و سایر افراد را از دستگاه دور نگهدارید الكهربية منتهية الصالحية بشكل منفصل وإرسالها إلى أحد منشآت إعادة درصورتیکه حواس شما پرت شود، ممکن است کنترل دستگاه از دست شما خارج التصنيع املتوافقة مع البيئة؛ .شود...
Página 99
• ال تعمل باستخدام مواد تشتمل على األسبستوس (يعتبر األسبستوس مادة • قم بقفل املفتاح لالستخدام املتواصل؛ 2؛A - اضغط على الزناد مسرطنة)؛ • نظ ّ ف فتحات التهوية باألداة الكهربائية بانتظام (ستقوم مروحة احملرك 2 بإبهامك؛B - اضغط على الزر - حرر...
Página 100
٣) أمان األشخاص ..ا) كن يقظا وأنتبه إلى ما تفعله وقم بالعمل بواسطة العدة الكهربائية بتعقل التستخدم عدة كهربائية عندما تكون متعب أو عندما تكون حتت تأثير اخملدرات 1220 أداة صنفرة رملية بالس ّ ير أو الكحول أو األدوية. عدم اإلنتباه للحظة واحدة عند إستخدام العدة الكهربائية .قد...