Resumen de contenidos para Bosch Professional GBH 220
Página 1
GBH 220 Professional Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 5PD (2020.08) PS / 211 1 609 92A 5PD de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija األصلي التشغيل دليل en Original instructions эксплуатации اصلی...
Sie nur Verlängerungskabel, die auch oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung werden. eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska- bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 7
Schlag, Brand und/oder tung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung schwere Verletzungen verursachen. setzen und zu einem elektrischen Schlag führen. Bitte beachten Sie die Abbildungen im vorderen Teil der Be- triebsanleitung. Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 8
Geräuschemissionen über den gesamten Arbeits- Nennaufnahmeleistung zeitraum deutlich reduzieren. Schlagzahl 0-4800 Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatz- 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 9
Hammerbohren oder Meißeln! Werkzeuge ohne SDS- – Schrauben Sie den SDS-plus-Aufnahmeschaft (17) in ein plus und ihr Bohrfutter werden beim Hammerbohren und Schnellspannbohrfutter (1)/Zahnkranzbohrfutter (16). Meißeln beschädigt. Sichern Sie das Schnellspannbohrfutter (1)/Zahnkranz- Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 10
(11) und entnehmen Sie den Tiefenanschlag (13). tem Elektrowerkzeug! Das Elektrowerkzeug kann sonst be- Drücken Sie die Taste (11) erneut und setzen Sie den schädigt werden. Saugfix von vorn in den Zusatzgriff (12) ein. 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 11
Universalhalter (26) aus der Werkzeugaufnahme. trieb zur Bohrspindel unterbrochen. Halten Sie, we- gen der dabei auftretenden Kräfte, das Elektrowerk- zeug immer mit beiden Händen gut fest und nehmen Sie einen festen Stand ein. Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann Safety instructions ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst- stelle für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicher- General Power Tool Safety Warnings heitsgefährdungen zu vermeiden.
Página 13
If damaged, have the power tool repaired before use. loaded. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 14
Typically, the A-weighted noise level of the power tool is: Rotational direction switch Sound pressure level 94 dB(A); sound power level 105 dB(A). Uncertainty K = 3 dB. Release button for impact/mode selector switch Wear hearing protection! (10) Impact/mode selector switch (11) Button for depth stop adjustment 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 15
SDS-plus drilling tool can lead to incorrect adjustment of no-load, which has no effect on the accuracy of the drill hole, the drilling depth. as the drill bit centres itself upon drilling. Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 16
Avoid dust accumulation at the workplace. Dust can rating plate of the power tool. Power tools marked easily ignite. with 230 V can also be operated with 220 V. 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 17
Applying light pressure to the on/off switch (7) results in a low rotational speed/impact rate. Applying increasing pres- sure to the switch increases the speed/impact rate. Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
In order to avoid safety hazards, if the power supply cord MENT Ne pas suivre les avertissements et needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incen- after-sales service centre that is authorised to repair Bosch die et/ou une blessure sérieuse.
Página 19
à usiner, ce qui provoque des bles- fonctionner. Les outils sont dangereux entre les mains sures. d’utilisateurs novices. Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 20
Les outils électroportatifs avec régu- Régime à vide tr/min 0–2 000 lation électronique et réversibilité rotation droite/gauche sont également appropriés pour le vissage. Porte-outil SDS-plus Diamètre du collet de broche 48,5 Diamètre de perçage maxi 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 21
Débranchez le câble d’alimentation de la prise avant d’effectuer des travaux quels qu’il soient sur l’outil Insertion du mandrin automatique/mandrin à clé (voir électroportatif. figure C) – Nettoyez l’extrémité de l’adaptateur SDS plus et graissez- le légèrement. Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 22
L’aspirateur doit être conçu pour le type de matériau à pon- – Tenez la bague arrière du mandrin de perçage à serrage cer. rapide (1) et tournez fermement la bague avant dans le 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 23
En raison des forces intervenant, tenez toujours l’outil électroportatif fermement avec les deux mains et ayez une position ferme. Si l’outil électroportatif est bloqué, éteignez-le et des- serrez l’outil de travail. Lorsqu’on met l’appareil en Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 24
France Positionnez l’outil électroportatif sur la vis/sur l’écrou Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en seulement lorsqu’il est à l’arrêt. Un accessoire en rota- moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de tion risque de glisser.
No emplear producir lesiones al poner en funcionamiento la herra- adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con mienta eléctrica. Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 26
Utilice unos aparatos de exploración adecuados para piezas de repuesto originales. Solamente así se mantie- detectar conductores o tuberías ocultas, o consulte a ne la seguridad de la herramienta eléctrica. sus compañías abastecedoras. El contacto con conduc- 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 27
(suma de vectores de tres (15) Tornillo de seguridad para portabrocas de corona dentada direcciones) e inseguridad K determinados según EN 60745-2-6: (16) Portabrocas de corona dentada (17) Vástago de inserción SDS-plus para portabrocas Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 28
– Presione la tecla para el ajuste del tope de profundidad zada inmediatamente. Se recomienda que este trabajo (11) y coloque el tope de profundidad en la empuñadura sea realizado por un servicio técnico. adicional (12). 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 29
El polvo de ciertos materiales como, pinturas que contengan (24). Suelte el tornillo de sujeción (21) en el tope de pro- plomo, ciertos tipos de madera y algunos minerales y meta- fundidad del Saugfix. Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 30
(8) hacia la izquierda Cincelar con función de enclavamiento hasta el tope. Para cincelar durante un tiempo prolongado sin presionar constantemente el interruptor de conexión/desconexión 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico autorizado para herramientas eléctricas Bosch, para evitar Português riesgos de seguridad.
Página 32
Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha prudência ao trabalhar com a ferramenta eléctrica. 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 33
A numeração dos componentes ilustrados refere‑se à Comece sempre a perfurar a baixa velocidade e com a apresentação da ferramenta elétrica na página de ponta da broca em contato com a peça de trabalho. A esquemas. Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 34
Diâmetro da gola do veio 48,5 Punho adicional Diâmetro máx. de perfuração Utilize a ferramenta elétrica apenas com o punho – Betão adicional (12). – Aço – Madeira 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 35
– Introduza a bucha de aperto rápido/bucha de coroa possível que se oiça um ruído de catraca ao fechar o dentada com o adaptador no encabadouro da encabadouro e o encabadouro não se fecha. ferramenta, girando até travar-se automaticamente. Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 36
X no Saugfix montado. – Empurre a ponta de aparafusar SDS-plus até ao batente na encabadouro SDS-plus (3). Caso contrário, a mobilidade do acessório SDS-plus pode causar um ajuste errado da profundidade de perfuração. 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 37
Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação Instruções de trabalho deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço Utilizar os punhos adicionais fornecidos com a autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar ferramenta elétrica.
Sicurezza della postazione di lavoro www.bosch-pt.com Mantenere l’area di lavoro pulita e ben illuminata. Zo- A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer ne disordinate o buie possono essere causa di incidenti. todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e Evitare di impiegare l’elettroutensile in ambienti sog-...
Página 39
Esercitare pressione soltanto direttamente in linea care il corretto funzionamento dell’elettroutensile con la punta, senza eccedere nella pressione stessa.Le stesso. Se danneggiato, l’elettroutensile deve essere punte possono curvarsi, causando rotture o perdite di Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 40
Diametro collare alberino 48,5 La numerazione dei componenti illustrati si riferisce all’illu- Diametro di foratura max. strazione dell’elettroutensile che si trova sulla pagina con la – Calcestruzzo rappresentazione grafica. – Acciaio Mandrino autoserrante 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 41
(vedere Fig. C) Impugnatura supplementare – Pulire l’estremità ad innesto del codolo ed applicarvi un leggero strato di grasso. Impiegare l’elettroutensile esclusivamente con l’impu- gnatura supplementare (12). Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 42
(11) ed introdurre dalla parte anteriore il mandrino autoserrante (1) e ruotare la bussola anteriore dispositivo di aspirazione Saugfix nell’impugnatura sup- (18) in senso antiorario, fino a quando sia possibile intro- plementare (12). durre l’accessorio. Introdurre l’accessorio. 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 43
La trasmissione all’alberino filettato si blocca se l’ac- Avvertenza: Cambiare modalità esclusivamente ad elettrou- cessorio si inceppa oppure resta bloccato. In conside- tensile spento. In caso contrario, l’elettroutensile potrebbe razione delle forze che vengono generate, afferrare subire danni. Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 44
Applicare l’elettroutensile sul dado/sulla vite esclusi- Se fosse necessaria una sostituzione della linea di collega- vamente quando è spento. Gli utensili accessori in rota- mento, questa dovrà essere eseguita da Bosch oppure da un zione possono scivolare. centro assistenza clienti autorizzato per elettroutensili Modifica della posizione di scalpellatura (Vario-Lock) Bosch, al fine di evitare pericoli per la sicurezza.
Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap ven capaciteitsbereik. werkt, dient u alleen verlengkabels te gebruiken die Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 46
Het niet naleven van de veiligheids- leerde handgrepen, wanneer u werkzaamheden ver- aanwijzingen en instructies kan elektrische richt waarbij het accessoire of het bevestigingsmiddel in aanraking kan komen met verborgen bedrading of 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 47
Boorhamer GBH 220 bruikt. Dit kan de trillings- en geluidsemissies gedurende de Productnummer 3 611 BA6 0.. gehele arbeidsperiode duidelijk verminderen. Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 48
Voor deze inzetge- treert. reedschappen hebt u een snelspanboorhouder of tandkrans- boorhouder nodig. SDS-plus inzetgereedschap verwijderen (zie afbeelding – Schuif de vergrendelingshuls (5) naar achteren en verwij- der het inzetgereedschap. 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 49
Neem de in uw land geldende voorschriften voor de te be- Met de slagstop-/draaistopschakelaar (10) kiest u de modus werken materialen in acht. van het elektrische gereedschap. Vermijd ophoping van stof op de werkplek. Stof kan gemakkelijk ontbranden. Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 50
– Plaats een bit in de universele houder. Gebruik alleen bits rental/aantal slagen tot gevolg. Met toenemende druk wordt die bij de schroefkop passen. het toerental of het aantal slagen hoger. 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Opbevar alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger til se- Wanneer een vervanging van de aansluitkabel noodzakelijk nere brug. is, dan moet dit door Bosch of een geautoriseerde klanten- service voor elektrische gereedschappen van Bosch worden Betegnelsen "el-værktøj" i advarslerne refererer til dit (led- uitgevoerd om veiligheidsrisico's te vermijden.
Página 52
El-værktø- ler, om bevægelige maskindele fungerer korrekt og ik- jet føres mere sikkert med to hænder. ke sidder fast, og om delene er brækket eller beskadi- 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 53
Håndgreb (isoleret grebsflade) kan anvendes til sammenligning af elværktøj med hinanden. (15) Låseskrue til tandkransborepatron De er også egnet til en foreløbig vurdering af svingnings- og (16) Tandkransborepatron støjemissionen. (17) SDS-plus-holdeskaft til borepatron Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 54
Isætning af indsatsværktøj (se billede F) selvspændende borepatron hhv. en tandkransborepatron. Bemærk: Brug ikke værktøj uden SDS-plus til hammerbor- ing eller mejsling! Værktøj uden SDS-plus og dets borepa- tron beskadiges under hammerboring og mejsling. 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 55
Støvsugeren skal være egnet til det materiale, som skal op- deren (10) ikke i indgreb. suges. Position til mejsling Anvend en specialstøvsuger til opsugning af særligt sund- hedsfarligt, kræftfremkaldende eller tørt støv. Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 56
Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal hvis det blokerer. Der opstår store reaktionsmomen- dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret servi- ter, hvis maskinen tændes med et blokeret boreværk- ceværksted for Bosch el‑værktøj for at undgå farer.
Svensk | 57 2750 Ballerup Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t. ex. rör, På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- värmeelement, spisar och kylskåp. Det finns en större ler oprettes en reparations ordre. risk för elstöt om din kropp är jordad.
Página 58
Arbeta aldring vid högre varvtal än borrbitsens högsta Verktygsfäste SDS-plus tillåtna varvtal. Vid högre varvtal, kan borrbitsen böjas Dammskyddskåpa om det får rotera fritt utan kontakt med arbetsstycket, Spärrhylsa med personskador till följd. 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 59
– Skjut SDS-plus-insatsverktyget ända till anslaget i Buller-/vibrationsdata verktygsupptagningen SDS-plus (3). Rörligheten hos Bullervärden beräknade enligt EN 60745-2-6. SDS-plus-verktyget kan annars leda till en felaktig inställning av borrdjupet. Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 60
Sugfix framifrån i stödhandtaget (12). Ta av SDS-plus-insatsverktyget (se bild E) – Anslut en utsugsslang (diameter 19 mm, tillbehör) till – Skjut spärrhylsan (5) bakåt och ta av insatsverktyget. utsugsöppningen (20) på Sugfix. 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 61
– Sätt in mejseln i verktygsfästet. Position Vario-Lock för justering av – Vrid slag-/vridstoppbrytaren (10) till position ”Vario- mejselposition Lock”. I denna position snäpper slag-/ – Vrid insatsverktyget i önskad mejselställning. vridstoppbrytaren (10) inte fast. Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
(med ledning) elektroverktøy eller batteridrevne Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet (uten ledning) elektroverktøy. måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad Sikkerhet på arbeidsplassen serviceverkstad för Bosch elverktyg. Sørg for at arbeidsplassen til enhver tid er ryddig og En skadad dammskyddskåpa måste bytas ut...
Página 63
Skjæretilbehør og disse er tilkoblet og brukes riktig. Bruk av et støvavsug festeelementer som kommer i berøring med en reduserer fare på grunn av støv. Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 64
Se illustrasjonene i begynnelsen av bruksanvisningen. Verktøyholder SDS-plus Forskriftsmessig bruk Diameter på spindelhals 48,5 Elektroverktøyet er beregnet til hammerboring i betong, Maks. bordiameter murstein og stein og til lette meislearbeider. Det er også 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 65
Når verktøyet settes inn, må Du kan svinge ekstrahåndtaket (12) etter ønske for å få en du passe på at støvhetten (4) ikke skades. sikker arbeidsstilling med liten belastning på kroppen. Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 66
åndedrettssykdommer hos brukeren eller personer som merket med 230 V kan også brukes med 220 V. befinner seg i nærheten. Visse typer støv som eike- eller bøkestøv gjelder som kreftfremkallende, spesielt i kombinasjon med 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 67
(7). Vedlikehold og rengjøring Et lett trykk på av/på-bryteren (7) gir lavt turtall/slagtall. Turtallet/slagtallet stiger med økende trykk. Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må støpselet trekkes ut av stikkontakten. Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
å kunne arbeide bra og sikkert. Säilytä kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet tulevaa käyt- Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen, må dette gjøres av Bosch eller godkjente Bosch- töä varten. serviceverksteder, slik at det ikke oppstår fare for Turvallisuusohjeissa käytetty nimitys "sähkötyökalu"...
Página 69
Käyttötarvike jumittuu sähkötyöka- lita. lun ylikuormitustapauksessa tai terän jäädessä puristuk- Käytä sähkötyökaluja, tarvikkeita, ruuvauskärkiä jne. siin työkappaleeseen. näiden ohjeiden, käyttöolosuhteiden ja työtehtävän Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 70
(16) Hammasistukka on mitattu standardissa määritetyn mittausmenetelmän mu- kaan ja niitä voi käyttää sähkötyökalujen keskinäiseen vertai- (17) Poraistukan SDS-plus-kiinnitysvarsi luun. Ne soveltuvat myös tärinä- ja melupäästöjen alustavaan (18) Pikaistukan etuholkki arviointiin. 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 71
Näitä käyttötarvikkeita varten tarvitset pikais- Huomautus: älä käytä vasaraporaamiseen tai piikkaamiseen tukan tai hammasistukan. käyttötarvikkeita, joissa ei ole SDS-plus-kiinnitystä! Käyttö- tarvikkeet, joissa ei ole SDS-plus-kiinnitystä, ja niiden kiinni- tysistukka vaurioituvat vasaraporaus- ja piikkaustöissä. Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 72
– Kytke imuletku (halkaisija 19 mm, lisätarvike) imuvarren kausasennon säätöön pölynpoistoaukkoon (20). Tässä asennossa isku-/kiertoliikkeen lukitus- Pölynimurin tulee soveltua työstettävälle materiaalille. kytkin (10) ei lukkiudu. Käytä erikoisimuria terveydelle erittäin vaarallisten, syöpää aiheuttavien tai kuivien pölylaatujen imurointiin. 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 73
Sammuta sähkötyökalu ja irrota käyttötarvike, jos van ja turvallisen työskentelyn varmistamiseksi. sähkötyökalu on jumittunut. Suuret reaktiomomentit Jos virtajohto täytyy vaihtaa, turvallisuussyistä tämän saa aiheuttavat vaaran, jos käynnistät sähkötyökalun po- tehdä vain Bosch tai valtuutettu Bosch-sähkötyökalujen ranterän ollessa jumissa. huoltopiste. Työskentelyohjeita Vaurioitunut pölysuojus tulee vaihtaa välittömästi.
74 | Ελληνικά Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- Ασφάλεια στο χώρο εργασίας vikkeita koskeviin kysymyksiin. Διατηρείτε τον χώρο εργασίας καθαρό και καλά Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10‑numeroi- φωτισμένο. Ρύπανση ή σκοτεινές περιοχές προκαλούν nen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvessä.
Página 75
επιτρέψετε τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου σε Ξεκινάτε πάντοτε το τρύπημα σε χαμηλή ταχύτητα και άτομα που δεν είναι εξοικειωμένα με το ηλεκτρικό με την άκρη του τρυπανιού σε επαφή με το Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 76
καλεμίσματα. Είναι επίσης κατάλληλο για τρύπημα χωρίς φορτίο κρούση σε ξύλο και μέταλλο, κεραμικό και συνθετικό υλικό. Δεξιόστροφα/αριστερόστροφα ηλεκτρικά εργαλεία με Υποδοχή εξαρτήματος SDS-plus ηλεκτρονική ρύθμιση είναι επίσης κατάλληλα και για Διάμετρος λαιμού άξονα 48,5 βιδώματα. 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 77
εργαλείου και των εξαρτημάτων που χρησιμοποιείτε, ταχυτσόκ (1)/γραναζωτό τσοκ (16). Ασφαλίστε το διατήρηση ζεστών των χεριών, οργάνωση της εκτέλεσης των ταχυτσόκ (1)/γραναζωτό τσοκ (16) με τη βίδα διάφορων εργασιών. ασφάλισης (15). Προσέξτε, ότι η βίδα ασφάλισης έχει ένα αριστερόστροφο σπείρωμα. Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 78
(διάμετρος 19 mm, εξάρτημα) στο άνοιγμα αναρρόφησης τοποθετηθεί το εξάρτημα. Τοποθετήστε το εξάρτημα. (20) του Saugfix. – Κρατήστε τον πίσω δακτύλιο του ταχυτσόκ (1) σταθερά και γυρίστε τον μπροστινό δακτύλιο προς τη φορά των δεικτών 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 79
έναν χαμηλό αριθμό στροφών/κρούσεων. Καθώς αυξάνει η Υπόδειξη: Αλλάξτε τον τρόπο λειτουργίας μόνο σε περίπτωση πίεση του διακόπτη, αυξάνει και ο αριθμός στροφών/ απενεργοποιημένου ηλεκτρικού εργαλείου! Διαφορετικά κρούσεων. μπορεί να υποστεί ζημιά το ηλεκτρικό εργαλείο. Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 80
Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου Αλλαγή της θέσης καλεμιού (Vario-Lock) πρέπει να διεξαχθεί από τη Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο Μπορείτε να ασφαλίσετε το καλέμι σε 13 θέσεις. Έτσι κέντρο σέρβις για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch, για να...
çarpma tehlikesini artırır. Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayın. Kabloya zarar vermeyin. Elektrikli el aletini Açılıp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve kablosundan tutarak taşımayın, kabloyu kullanarak onarılmalıdır. Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 82
çarpmasına neden olabilir. delme ve hafif kırma işleri için tasarlanmıştır. Bu alet aynı zamanda ahşap, metal, seramik ve plastik malzemede darbesiz delme işlerine de uygundur. Elektronik kontrollü ve 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 83
Uç girişi SDS plus Mil boynu çapı 48,5 İlave tutamağın döndürülmesi (bkz. Resim A) Güvenli ve yorulmadan çalışma tutuşu sağlamak üzere ilave Maks. delme çapı tutamağı (12) istediğiniz konuma döndürebilirsiniz. Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 84
ölçüde önler. Ucu solumak alerjik reaksiyonlara ve/veya kullanıcının veya onun takarken tozdan koruma kapağının (4) hasar görmemesine yakınındaki kişilerin nefes alma yollarındaki hastalıklara neden olabilir. dikkat edin. 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 85
– Elektrikli el aletini açmak için açma/kapama şalterine (7) derinliğine eşit olsun. basın. – Kıskaç vidayı (21) bu pozisyonda sıkın. – Açma/kapama şalterini (7) kilitlemek için şalteri basılı tutun ve sabitleme tuşuna (6) basın. Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 86
üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka belirtin. – Darbe/dönme stopu şalterini (10) "Kırma" pozisyonuna çevirin. Uç girişi kilitlenir. Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek parçaları 7 yıl hazır tutar. – Kırma için dönme yönünü sağa dönüş olarak ayarlayın. Kilitleme fonksiyonu ile kırma Türkçe...
Página 87
Fax: +90 282 6521966 Fax: +90 446 2240132 E-mail: info@ustundagsogutma.com E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Elektrikli El Aletleri Merkez / ADANA Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Küçükyalı...
że są one podłączone i są prawidłowo stosowa- należy chronić przed wysokimi temperaturami, należy ne. Użycie systemu odsysania pyłu może zmniejszyć za- go trzymać z dala od oleju, ostrych krawędzi i rucho- grożenie zdrowia związane z emisją pyłu. 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 89
Stosować rękojeść dodatkową lub rękojeści dodatko- jącymi się pod napięciem może doprowadzić do powsta- we. Utrata kontroli może spowodować obrażenia ciała. nia pożaru lub porażenia elektrycznego. Uszkodzenie przewodu gazowego może doprowadzić do wybuchu. Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 90
Trzpień mocujący SDS plus do zębatego uchwytu EN 60745-2-6: wiertarskiego wiercenie udarowe w betonie: a = 15 m/s , K = 1,5 m/s (18) Tuleja przednia szybkozaciskowego uchwytu wier- dłutowanie: a = 12 m/s , K = 1,5 m/s tarskiego 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 91
Rowki na ograniczniku głębokości (13) powinny znajdo- miast wymienić. Zaleca się wykonać wymianę w punk- wać się od dołu. cie serwisowym. – Wsunąć narzędzie robocze SDS-plus do oporu w uchwytu narzędziowy SDS-plus (3). W przeciwnym wypadku luźno Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 92
– Przytrzymać tuleję tylną (19) szybkozaciskowego uchwy- – Odkręcić śrubę motylkową (24) systemu odsysania pyłu. tu wiertarskiego. Otworzyć uchwyt narzędziowy, obraca- jąc tuleję przednią w kierunku wskazanym strzałką do 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 93
Pozycja do dłutowania – Włożyć dłuto w uchwyt narzędziowy. – Ustawić przełącznik wiercenia udarowego / blokady obro- tów (10) w pozycji „Vario Lock”. – Ustawić narzędzie robocze w żądanej pozycji. Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Utrzymywanie urządzenia i szczelin wentylacyjnych w czystości gwarantuje prawidłową i bezpieczną pracę. Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio- Čeština wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub autoryzowanemu ser- wisowi elektronarzędzi Bosch, co pozwoli uniknąć ryzyka za- grożenia bezpieczeństwa. Bezpečnostní upozornění...
Página 95
či léků. méně vzpřičují a dají se snáze vést. Moment nepozornosti při použití elektrického nářadí Používejte elektrické nářadí, příslušenství, nástroje může vést k vážným poraněním. apod. podle těchto pokynů. Respektujte přitom Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 96
(20) Odsávací otvor Saugfix v obráběném materiálu. Zajistěte obrobek. Obrobek pevně uchycený upínacím (21) Upínací šroub Saugfix přípravkem nebo svěrákem je upevněný bezpečněji, než (22) Hloubkový doraz Saugfix kdybyste ho drželi v ruce. 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 97
údržbou, může se úroveň hluku a úroveň – Našroubujte upínací stopku SDS-plus (17) do vibrací lišit. To může zatížení vibracemi a hlukem po celou rychloupínacího sklíčidla (1)/ozubeného sklíčidla (16). pracovní dobu zřetelně zvýšit. Zajistěte rychloupínací sklíčidlo (1)/ozubené Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 98
– Nástroj SDS-plus zasuňte až nadoraz do upínání nástroje přecvakávání. Sklíčidlo se tím automaticky zajistí. SDS-plus (3). Pohyblivost nástroje SDS-plus může jinak – Zkontrolujte řádné upevnění zatáhnutím za nástroj. vést k nesprávnému nastavení hloubky vrtání. 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 99
Abyste mohli sekat delší dobu, aniž byste museli držet stále stisknutý vypínač (7), zaaretujte vypínač v druhu provozu „sekání“. – Pro zaaretování stiskněte vypínač (7) až nadoraz a zároveň stiskněte aretační tlačítko (6). Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
K Vápence 1621/16 Bezpečnosť – elektrina 692 01 Mikulov Zástrčky sieťovej šnúry elektrického náradia musí Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho zodpovedať použitej zásuvke. V žiadnom prípade ne- stroje nebo náhradní díly online. upravujte zástrčku. S uzemneným elektrickým nára- Tel.: +420 519 305700 dím nepoužívajte žiadne zástrčkové...
Página 101
Voľný odev, dlhé vlasy alebo šperky sa môžu zachytiť Náradie pred použitím riadne podoprite. Toto náradie do rotujúcich súčastí elektrického náradia. počas prevádzky produkuje vysoký výstupný moment Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 102
GBH 220 Prečítajte si všetky bezpečnostné upozor- nenia a pokyny. Nedodržiavanie bezpečnost- Vecné číslo 3 611 BA6 0.. ných upozornení a pokynov môže zapríčiniť Menovitý príkon úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké Frekvencia príklepu 0–4 800 poranenia. 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 103
(pozri obrázok C) – Vyčistite zasúvací koniec upínacej stopky a mierne ho na- Montáž mažte. Pred všetkými prácami na elektrickom náradí vytiah- nite sieťovú zástrčku zo zásuvky. Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 104
Vysávač musí byť vhodný pre daný druh opracovávaného Vložte pracovný nástroj. materiálu. – Držte pevne zadnú objímku rýchloupínacieho skľučovadla (1) a rukou pevne uťahujte prednú objímku v smere pohy- 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 105
Zmena polohy sekáča (Vario-Lock) Sekáč môžete zaistiť v 13 polohách. Vďaka tomu budete môcť zaujať vždy optimálnu pracovnú polohu. – Vložte sekáč do upínania nástroja. Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
(7), zaistite vypínač v pracovnom režime „Sekanie“. Slovakia – Na Aretáciu stlačte vypínač (7) až na doraz a súčasne Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja stlačte zaisťovacie tlačidlo vypínača (6). alebo náhradné diely online. – Na vypnutie znova stlačte zaisťovacie tlačidlo vypínača Tel.: +421 2 48 703 800...
Página 107
Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helyezését. nek‑e eltörve vagy megrongálódva olyan alkatrészek, Győződjön meg arról, hogy az elektromos kéziszer- amelyek hatással lehetnek az elektromos kéziszer- Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 108
úgy, hogy az indításkor a fúrófej hegye érintkezésben zásra is alkalmasak. legyen a munkadarabbal. Magasabb fordulatszámok esetén a fúrófej kihajolhat, amikor szabadon forog, anél- kül, hogy érintené a munkadarabot, és így személyi sérü- lést okozhat. 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 109
(2016/05 Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely EPTA‑eljárás) szerint munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a Üresjárati fordulatszám perc 0–2000 dugaszolóaljzatból. Szerszámbefogó egység SDS-plus Orsónyak átmérő 48,5 max. fúróátmérő Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 110
– Forgatva tolja be a gyorsbefogó fúrótokmányt / fogasko- – A szerszám meghúzásával ellenőrizze a szilárd rögzítését. szorús fúrótokmányt a tokmányszárral a szerszámbefogó egységbe, amíg az magától elreteszelésre kerül. 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 111
ütés nélkül végzett Fúráshoz vala- Az egészségre különösen ártalmas, rákkeltő hatású vagy szá- mint Csavarozáshoz szükséges helyzet raz porok elszívásához egy speciálisan erre a célra gyártott porszívót kell használni. Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 112
Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével Munkavégzési tanácsok csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos ké- Az elektromos kéziszerszámot csak kikapcsolt állapot- ziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, ne- ban tegye fel az anyacsavarra / csavarra. A forgó betét- hogy a biztonságra veszélyes szituáció...
és egyéb információk a következő címen találhatók: Информация о подтверждении соответствия содержится www.bosch-pt.com в приложении. A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és Информация о стране происхождения указана на корпу- azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítséget. се изделия и в приложении.
Página 114
электроинструмент к сети и/или к аккумулятору, значено для эксплуатации без постоянного присут- поднять или переносить электроинструмент, убе- ствия обсуживающего персонала. дитесь, что он выключен. Удержание пальца на вы- ключателе при транспортировке электроинструмента 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 115
пов с находящейся под напряжением проводкой мо- сен и должен быть отремонтирован. жет зарядить металлические части электроинструмен- До начала наладки электроинструмента, перед за- та и привести к поражению электрическим током. меной принадлежностей и хранением отключите Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 116
ций может привести к поражению электри- A) Изображенные или описанные принадлежности не вхо- дят в стандартный объем поставки. Полный ассортимент ческим током, пожару и/или тяжелым трав- принадлежностей Вы найдете в нашей программе при- мам. надлежностей. 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 117
ское обслуживание не будет отвечать предписаниям, то Для ударного сверления и долбления требуются инстру- значения уровня вибрации и шумовой эмиссии могут менты SDS-plus, которые крепят в сверлильном патроне быть иными. Это может значительно повысить общий SDS-plus. Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 118
Прикосновение к пыли и попадание пыли в дыхательные пути может вызвать аллергические реакции и/или забо- – Вставите рабочий инструмент с вращением в патрон левания дыхательных путей оператора или находящегося до автоматического фиксирования. вблизи персонала. 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 119
– Снова туго затяните барашковый винт (24). Отпустите ливайте правое направление вращения. зажимной винт (21) на ограничителе глубины устрой- – Правое вращение: Для сверления и завинчивания ства Saugfix. шурупов передвиньте переключатель направления вращения (8) до упора влево. Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 120
ные прорези в чистоте. Указания по применению Если требуется поменять шнур, во избежание опасности Устанавливайте электроинструмент на винт или обращайтесь на фирму Bosch или в авторизованную сер- гайку только в выключенном состоянии. Вращаю- висную мастерскую для электроинструментов Bosch. щиеся рабочие инструменты могут соскользнуть.
Página 121
частям. Изображения с пространственным разделением – неисправности, возникшие в результате перегрузки делатей и информацию по запчастям можно посмотреть электроинструмента. (К безусловным признакам пере- также по адресу: www.bosch-pt.com грузки инструмента относятся: появление цвета побе- Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий жалости, деформация или оплавление деталей и узлов...
правильно використовувалися. Використання перетягування електроінструмента або витягання пиловідсмоктувального пристрою може зменшити штепселя з розетки. Захищайте кабель від тепла, небезпеки, зумовлені пилом. мастила, гострих країв та рухомих деталей електроінструмента. Пошкоджений або закручений 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 123
забезпечить роботу пристрою протягом тривалого Негайно вимкніть електроінструмент, якщо часу. робочий інструмент заклинило. Будьте готові до високих реактивних моментів, що призводять до сіпання. Робочий інструмент заклинює при перевантаженні електроінструмента або застряганні інструмента в оброблюваній заготовці. Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 124
Перемикач режиму ударів/обертання EN 60745-2-6. (11) Кнопка для регулювання обмежувача глибини А-зважений рівень шуму від електроінструменту, як правило, становить: рівень звукового тиску 94 дБ(A); (12) Додаткова рукоятка (з ізольованою поверхнею) звукова потужність 105 дБ(A). Похибка K = 3 дБ. 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 125
Встановлення глибини свердлення (див. мал. Заміна робочого інструмента За допомогою обмежувача глибини (13) можна Пилозахисний ковпачок (4) запобігає потраплянню в встановлювати необхідну глибину свердління X. патрон пилу від свердлення під час роботи. При Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 126
– Встроміть робочий інструмент з SDS-plus до упору в патрон SDS-plus (3). Інакше рухомість робочого – Поверніть перемикач свердлення/довбання (10) в інструмента з SDS-plus може призводити до положення «свердлення». неправильного встановлення глибини свердління. 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 127
Ви можете зафіксувати різець у 13 положеннях. Це дасть Вам змогу працювати в оптимальному положенні тіла. Положення для Довбання – Вставте різець в патрон. – Поверніть перемикач режиму ударів/обертання (10) у положення «Vario-Lock». Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 128
рекуперацію. електроприлад і вентиляційні отвори в чистоті. Якщо треба поміняти під’єднувальний кабель, це треба робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для електроінструментів Bosch, щоб уникнути небезпек. У разі пошкодження пилозахисного ковпачка його треба негайно замінити. Рекомендується робити це...
– орамасыз сақтау мүмкін емес мен сәйкес розеткалар электр тұйықталуының қауіпін – сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін төмендетеді. МЕМСТ 15150 (шарт 1) құжатын қараңыз Құбырлар, радиаторлар, плиталар мен суытқыштар сияқты жерге қосылған беттерге тимеңіз. Денеңіз Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 130
бөлшектері бар құралды пайдаланудан алдын бөлшектерге тартылып қалуы мүмкін. жөндеңіз. Электр құралдарының дұрыс күтілмеуі Егер шаң шығарып жинау жабдықтарына қосу жазатайым оқиғаларға себеп болып жатады. құрылғылары берліген болса, онда олар қосулы 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 131
келуі мүмкін. Ажыратқыш Айналу бағытын ауыстырып-қосқыш Қосымша қауіпсіздік нұсқаулықтары Қосымша тұтқа(лар) пайдаланыңыз, егер аспаппен Соққыны/айналуды тоқтату қосқышының босату түймесі берілген болса. Бақылауды жоғалту жеке жарақаттануға алып келуі мүмкін. (10) Соққыны/айналуды тоқтату қосқышы Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 132
A) 6−12 мм бұрғы диаметрімен оңтайлы қуаты Қосымша тұтқаның кергіш таспасы корпустағы арнайы Мәліметтер [U] 230 В кесімді кернеуге арналған. Басқа кернеу ойықта болғанына көз жеткізіңіз. және елде қабылданған заңдар бұл мәліметтерді өзгертуі мүмкін. 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 133
– Бекіткіш төлкені (5) артқа жылжытып, жылдам Бұл жағдайда алдыңғы төлкені көрсеткі бағытына қарсы қысқыш бұрғылау патронын (1) /тісті тоғыны бар бір рет бұраңыз. Сонан соң құрал бекіткішін жабуға бұрғылау патронын (16) шығарып алыңыз. болады. Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 134
жағдайда SDS-plus құралының жылжу әрекеттері қате бұрғылау тереңдігінің орнатылуына әкелуі мүмкін. – Saugfix тетігіндегі қатпарлы бұранданы (24) бұрап Айналу бағытын реттеу (J суретін қараңыз) босатыңыз. Айналу бағытын ауыстырып-қосқыштың (8) көмегімен электр құралының айналу бағытын өзгертуге болады. 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 135
Егер байланыс сымын алмастыру қажет болса, Бұғатталған бұрғылайтын аспапты қосу кезінде қауіпсіздіктің төмендеуіне жол бермеу үшін осы жұмыс жоғары реактивті күш пайда болады. тек Bosch компаниясы немесе Bosch электр құралдары бойынша өкілетті қызмет көрсету орталықтарында Пайдалану бойынша нұсқаулар жүргізілуі тиіс.
Página 136
туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша қолжетімді: www.bosch-pt.com туындаған жөндеу кепілдік аясына кірмейді: – табиғи тозу (ресурстың толық пайдаланылуы); Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап – қате орнату, рұқсатсыз модификациялау, қате береді. қолдану, қызмет көрсету немесе сақтау ережелерін...
ştecherul afară din priză. Nu folosiţi scula electrică dacă aceasta are Feriţi cablul de căldură, ulei, muchii ascuţite sau întrerupătorul defect. O sculă electrică, care nu mai Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 138
Ţineţi seama de ilustraţiile din partea anterioară a Contactul accesoriului de tăiere sau al elementelor de instrucţiunilor de folosire. fixare cu un conductor aflat „sub tensiune” poate pune 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 139
Ciocan rotopercutor GBH 220 considerabilă a zgomotului pe întreg intervalul de lucru. Număr de identificare 3 611 BA6 0.. Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimentare pentru protejarea Putere nominală utilizatorului împotriva efectului vibraţiilor, ca de exemplu: Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 140
în timpul găuririi. Demontarea accesoriilor cu sistem de prindere SDS-plus (consultaţi imaginea E) – Împingeţi manşonul de blocare (5) spre înapoi şi extrageţi accesoriul. 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 141
Sculele electrice inscripţionate cu la materialele de prelucrat. 230 V pot funcţiona şi racordate la 220 V. Evitaţi acumulările de praf la locul de muncă. Pulberile se pot aprinde cu uşurinţă. Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 142
(7). Cu comutatorul de pornire/oprire pot aluneca. blocat în poziţie (7), mai întâi apăsaţi-l, iar apoi eliberaţi-l. Pentru utilizarea biţilor de şurubelniţă, este necesar un suport universal (26) cu o tijă de prindere SDS-plus (accesoriu). 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Български Dacă este necesară înlocuirea cablului de racordare, pentru a evita periclitarea siguranţei în timpul utilizării, această operaţie se va executa de către Bosch sau de către un centru Указания за сигурност de service autorizat pentru scule electrice Bosch. În cazul deteriorării capacului de protecţie împotriva Общи...
Página 144
Преди да включите електроинструмента, се уверя- вайте, че сте отстранили от него всички помощни Поддържайте режещите инструменти винаги добре инструменти и гаечни ключове. Помощен инстру- заточени и чисти. Добре поддържаните режещи инст- 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 145
ята и не натискайте твърде много.Бургиите могат да отнася до изображенията на страниците с фигурите. се огънат и това да доведе до счупване или загуба на Патронник за бързо захващане контрол, водещо до персонално нараняване. SDS-plus патронник Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 146
Скорост на въртене на пра- 0–2000 роинструмента и работните инструменти, поддържане на зен ход ръцете топли, целесъобразна организация на работните Гнездо за работен инстру- SDS-plus стъпки. мент Диаметър на шийката на ва- 48,5 ла 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 147
не се отразява на точността на пробиване, тъй като при инструменти се нуждаете от патронник за бързо захваща- пробиване работният инструмент се центрира автоматич- не, респ. патронник със зъбен венец. но. Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 148
– Изместете дълбочинния ограничител (22) така върху – По възможност използвайте подходяща за обработва- телескопичната тръба (23), че показаното на фигурата ния материал система за прахоулавяне. разстояние X да отговаря на желаната от Вас дълбочи- на на пробиване. 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 149
За да къртите по-дълго време, без да натискате постоянно ве натиснете превключвателя за посоката на въртене пусковия прекъсвач (7), застопорете пусковия прекъс- (8) до упор наляво. вач в режим на работа „Къртене“. Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Когато е необходима замяна на захранващия кабел, тя Безбедносни напомени трябва да се извърши в оторизиран сервиз за електроин- струменти на Bosch, за да се запази нивото на безопас- Општи предупредувања за безбедност на ност на Bosch електроинструмента. електрични алати...
Página 151
шлем или заштита за уши, кои се користат за електричниот алат на поправка пред да го соодветни услови, ќе доведат до намалување на лични користите. Многу несреќи се предизвикани заради повреди. несоодветно одржување на моќните алати. Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 152
Брзозатегнувачка глава за дупчење Користете дополнителни рачки, доколку се SDS-plus глава за дупчење испорачани со алатот. Губење на контрола може да Прифат на алат SDS-plus предизвика телесни повреди. Капак за заштита од прав 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 153
организирање на текот на работата. од Прифат на алатот SDS-plus Монтажа Дијаметар на грлото на 48,5 Пред било каква интервенција на електричниот вретеното алат, извлечете го струјниот приклучок од ѕидната Макс. дијаметар на дупката дозна. Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 154
предната чаура (18) во правец спротивен на дупчење/запчеста глава за дупчење (види слика C) стрелките на часовникот, додека не се вметне алатот. – Исчистете го крајот за вметнување на вратилото за Вметнете го алатот. прифат и малку намастете го. 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 155
длабочина (13). Одново притиснете го копчето (11) и Напомена: Променете го режимот на работа само доколку електричниот алат е исклучен! Инаку вметнете го Saugfix однапред во дополнителната електричниот алат може да се оштети. рачка (12). Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 156
За користење на битовите за одвртувач потребен ви е вклучување/исклучување (7). универзален држач (26) со SDS-plus-вратило за прифат Со нежно притискање на прекинувачот за вклучување/ (опрема). исклучување (7) се постигнува мал број на вртежи/ 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
информации за резервните делови исто така ќе најдете на: www.bosch-pt.com Sigurnost radnog područja Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви Držite vaše radno područje čisto i dobro osvetljeno. помогне доколку имате прашања за нашите производи и Nered ili neosvetljena radna područja mogu voditi опрема.
Página 158
Rezni pribor ili pričvršćivači koji upotrebljeni kako treba. Usisavanje prašine može dolaze u kontakt sa provodnom žicom, mogu dovesti do smanjiti rizike koji su povezani sa prašinom. toga da izloženi metalni delovi električnog alata postanu 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 159
Električni alat je predviđen za udarno bušenje u betonu, cigli Procedure 05:2016 i kamenu kao i za lake radove sa dletom. Takođe je –1 adekvatan za bušenje bez udara u drvetu, metalu, keramici i Broj obrtaja u praznom hodu 0–2000 Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 160
Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni automatski bude blokirana. utikač iz utičnice. – Prekontrolišite blokadu povlačeći brzosteznu glavu/ steznu glavu sa zupčastim vencem. Pomoćna ručka Električni alat koristite samo sa dodatnom drškom (12). 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 161
– Okrenite prekidač za zaustavljanje udarnog/obrtnog rada (10) u položaj „Bušenje“. – Cevnu vođicu (25) Saugfix-a tako pomerajte u njenom nosaču, da glava Saugfix-a naleže na površinu koja treba da se buši. Ne gurajte vodnu cev (25) preko teleskopske Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 162
Kako biste duže klesali bez stalnog pritiskanja prekidača za Postavite smer okretanja za udarno bušenje, bušenje i uključivanje/isključivanje (7), blokirajte prekidač za dletovanje uvek na desni smer. uključivanje/isključivanje u režimu rada „Klesanje“. 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Neupoštevanje opozoril Ako je neophodna zamena priključnog voda, onda to mora in napotkov lahko povzroči električni udar, požar in/ali hude da izvede Bosch ili ovlašćena servisna služba za Bosch telesne poškodbe. električne alate, kako biste izbegli ugrožavanje bezbednosti.
Página 164
Če imate na voljo naprave za priklop sesalnika za prah ali zbiralne posode, se prepričajte, da so te ustrezno 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 165
Preberite vsa varnostna opozorila in Kataloška številka 3 611 BA6 0.. navodila. Neupoštevanje varnostnih opozoril in navodil lahko povzroči električni udar, požar Nazivna moč in/ali hude poškodbe. –1 Število udarcev 0–4800 Upoštevajte slike na začetku navodil za uporabo. Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 166
Namestitev – Povlecite za hitrovpenjalno glavo/vpenjalno glavo z zobatim vencem in preverite, da je blokirana. Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodju izvlecite omrežni vtič iz vtičnice. 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 167
– Stikalo za zaporo udarjanja/vrtenja (10) zavrtite v položaj boste vrtali. Vodilne cevi (25) ne potiskajte čez „Vrtanje“. teleskopsko cev (23) dlje kot je potrebno, tako da ostane na teleskopski cevi (23) viden čim večji del skale. Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 168
– Vrtenje v desno: za vrtanje in privijanje vijakov potisnite Opomba: če preklopite v drug način delovanja, medtem ko stikalo za izbiro smeri vrtenja (8) do prislona v levo. je stikalo za vklop/izklop zaklenjeno, se električno orodje izklopi. 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću Če morate zamenjati priključni kabel, storite to pri servisu primjenu. Bosch ali pooblaščenem servisu za električna orodja Bosch, Pojam „električni alat” u upozorenjima odnosi se na da ne pride do ogrožanja varnosti.
Página 170
Ako pribor za uzrokuje prašina. rezanje ili pričvršćivač dođu u doticaj sa žicama pod naponom i metalni dijelovi električnog alata mogu biti pod 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 171
Električni alat je namijenjen za bušenje čekićem u beton, –1 opeku i kamen, kao i za lakše radove dlijetom. Prikladan je i Broj okretaja u praznom 0–2000 za bušenje bez udarca u drvo, metal, keramiku i plastiku. hodu Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 172
– Provjerite blokadu povlačenjem brzostezne glave/stezne Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni glave s nazubljenim vijencem. utikač iz utičnice. Dodatna ručka Koristite svoj električni alat samo s dodatnom ručkom (12). 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 173
– Okrenite prekidač za zaustavljanje udaraca/rotacije (10) – Vodeću cijev (25) Saugfixa pomaknite tako u njezinom u položaj „Bušenje“. držaču da Saugfix glava naliježe na bušenu površinu. Ne uvlačite vodeću cijev (25) dalje iznad teleskopske Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 174
(7) do graničnika i istovremeno pritisnite – Okretanje udesno: Za bušenje i uvrtanje vijaka pritisnite tipku za blokadu (6). preklopku smjera rotacije (8) ulijevo do graničnika. – Za isključivanje ponovno pritisnite tipku za blokadu (6). 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks Ako je potrebna zamjena priključnog kabela, tada je treba kasutamiseks hoolikalt alles. provesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch Ohutusnõuetes sisalduv mõiste "elektriline tööriist" käib nii električne alate kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti.
Página 176
Elektriliste tööriistade hoolikas käsitsemine ja elektrijuhtmega, võib seada pinge alla elektrilise tööriista kasutamine metallosad ja anda tööriista kasutajale elektrilöögi. Ärge koormake seadet üle. Kasutage konkreetse töö tegemiseks ette nähtud elektrilist tööriista. Sobiva 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 177
Elektriline tööriist on ette nähtud betooni, tellise ja kivi Spindlikaela läbimõõt 48,5 löökpuurimiseks ning kergemateks meiseldustöödeks. Samuti sobib see puidu, metalli, keraamika ja plasti löögita max puuritava ava läbimõõt puurimiseks. Elektrooniliselt reguleeritavad ja päripäeva/ – Betoon Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 178
Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista automaatselt lukustub. kallal tõmmake pistik pistikupesast välja. – Kontrollige lukustust, tõmmates kiirkinnituspadrunit/ hammasvööpadrunit. Lisakäepide Kiirkinnituspadruni/hammasvööpadruni eemaldamine Kasutage elektrilist tööriista ainult koos lisakäepidemega (12). – Lükake lukustushülssi (5) tahapoole ja võtke kiirkinnituspadrun (1)/hammasvööpadrun (16) ära. 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 179
– Pingutage tiibkruvi (24) uuesti kinni. Vabastage Saugfixi Avage tööriistahoidik, pöörates eesmist hülssi noole sügavuspiirikul olev kinnituskruvi (21). suunas, kuni tööriista saab eemaldada. – Lükake sügavuspiirikut (22) teleskooptorul (23) nii, et joonisel näidatud vahekaugus X vastaks teie soovitud puurimissügavusele. Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 180
ümberlüliti (8) lõpuni paremale. Kruvitsaotsakute kasutamiseks vajate SDS-plus kinnitussabaga universaalhoidikut (26) (lisavarustus). Sisse-/väljalülitamine – Puhastage kinnitussaba padrunisse kinnituvat osa ja – Elektrilise tööriista sisselülitamiseks vajutage sisse-/ määrige seda kergelt. väljalülitit (7). 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Nekārtīgās un tumšās vietās var viegli notikt nelaimes Klienditeeninduse töötajad vastavad teie küsimustele teie gadījums. toote remondi ja hoolduse ning varuosade kohta. Joonised ja info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch- Nedarbiniet elektroinstrumentus sprādzienbīstamā pt.com atmosfērā, piemēram, viegli uzliesmojošu šķidrumu Boschi nõustajad on meeleldi abiks, kui teil on küsimusi...
Página 182
Pirms lietošanas pienācīgi nostipriniet instrumentu. veselību. Instruments rada lielu izejas griezes momentu, un, ja tas nav pienācīgi nenostiprināts, instruments darbības laikā 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 183
Darbinstrumentam skarot ūdensvada cauruli, var tikt (24) Saugfix spārnskrūve bojātas materiālās vērtības, kā arī strādājošā persona var (25) Saugfix vadcaurule saņemt elektrisko triecienu. Pirms elektroinstrumenta novietošanas nogaidiet, līdz tas ir pilnīgi apstājies. Kustībā esošs darbinstruments Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 184
Šeit norādītais svārstību līmenis un instrumenta radītā plus darbinstrumenti, kas ir piemēroti iestiprināšanai SDS- trokšņa vērtība ir attiecināma uz elektroinstrumenta plus urbjpatronā. galvenajiem pielietojuma veidiem. Ja elektroinstruments tiek lietots netipiskiem mērķiem, kopā ar netipiskiem 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 185
Atsevišķu materiālu putekļi, piemēram, putekļi, kas rodas, ar zināmu radiālu ekscentritāti. Taču tas neietekmē darba zāģējot ozola vai dižskābarža koksni, var izraisīt vēzi, īpaši tad, ja koksne iepriekš ir tikusi ķīmiski apstrādāta (ar Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 186
Uzsākot lietošanu – Lai izslēgtu elektroinstrumentu, atlaidiet ieslēdzēju (7). Ja ieslēdzējs (7) ir fiksēts ieslēgtā stāvoklī, vispirms to Pievadiet elektroinstrumentam pareizu spriegumu! nospiediet un pēc tam atlaidiet. Elektrobarošanas avota spriegumam jāatbilst 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 187
Kalta stāvokļa iestatīšana (Vario-Lock) Ja nepieciešams nomainīt instrumenta elektrokabeli, tas Kaltu var fiksēt 13 dažādos stāvokļos. Tas ļauj izvēlēties tādu jāveic firmas Bosch elektroinstrumentu servisa centrā vai kalta stāvokli, kas vislabāk atbilst veicamā darba raksturam. pilnvarotā Bosch elektroinstrumentu remonta darbnīcā, jo –...
įrankio dalyje esantis darbo įrankis ar kams ir pašaliniams asmenims. Nukreipę dėmesį į kitus raktas gali sužaloti. asmenis galite nebesuvaldyti įrankio. Stenkitės, kad kūnas visada būtų normalioje padėty- je. Dirbdami stovėkite saugiai ir visada išlaikykite 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 189
Kontaktas su elektros laidais gali sukelti gaisro bei elektros smūgio pavojų. Pažeidus dujot- iekio vamzdį, gali įvykti sprogimas. Pažeidus vandentiekio vamzdį, galima padaryti daug materialinės žalos arba gali trenkti elektros smūgis. Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 190
Teleskopinis vamzdis „Saugfix“ tikrą darbo laiką, reikia atsižvelgti ir į laiką, per kurį elektrinis įrankis buvo išjungtas arba, nors ir veikė, bet nebuvo naudo- Sparnuotasis varžtas „Saugfix“ (24) (25) Kreipiamasis vamzdis „Saugfix“ 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 191
Įrankio keitimas (be SDS-plus) Darbo įrankio įstatymas (žr. F pav.) Nuoroda: nenaudokite įrankių be SDS-plus gręžti su smūgiu arba kirsti! Įrankiai be SDS-plus ir griebtuvas gręžiant su smūgiu ir kertant bus pažeidžiami. Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 192
Padėtis, norint gręžti be smūgio medieną, mygtuką (11) ir į papildomą rankeną (12) iš priekio metalą, keramiką ir plastiką bei sukti va- įstatykite „Saugfix“. ržtus – Prijunkite nusiurbimo žarną (skersmuo 19 mm, papildo- ma įranga) prie „Saugfix“ nusiurbimo angos (20). 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 193
įrankiu, susidaro didelis reakcijos jėgų Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, dėl saugumo sumetimų tai momentas. turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse. Darbo patarimai Pažeistą apsauginį nuo dulkių gaubtelį būtina nedel- Ant veržlės uždėkite ar į varžtą įremkite tik išjungtą...
Página 194
Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus, susijusius su jūsų gaminio remontu, technine priežiūra bei at- sarginėmis dalimis. Detalius brėžinius ir informacijos apie at- sargines dalis rasite interneto puslapyje: www.bosch- pt.com Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul- tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą.
Página 195
اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة من العدة الكهربائية قبل إجراء أي أعمال يقلل .لالستعمال في األماكن المكشوفة الضبط على الجهاز وقبل استبدال التوابع أو تقلل هذه .قبل تخزين العدد الكهربائية Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 196
يشير ترقيم األجزاء المصورة إلی رسوم العدة معرضة للثني في حالة دورانها بشكل حر دون .الكهربائية الموجودة في صفحة الرسوم التخطيطية .لمس قطعة الشغل، مما قد يؤدي لوقوع إصابات ظرف ريش الثقب سريع الشد 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 199
يؤدي الضغط الخفيف على مفتاح التشغيل واإلطفاء لتغيير نوع التشغيل وأدر اضغط على زر التحرير – إلى عدد لفات/طرقات منخفض. ويرتفع عدد إلى مفتاح إيقاف الدق/إيقاف الدوران .اللفات/الطرقات بزيادة الضغط .الوضع المرغوب إلى أن يتعاشق بصوت مسموع Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 200
للقيام بالنحت لفترة طويلة دون الضغط على مفتاح .قطع غيار بشكل مستمر قم بتثبيت مفتاح التشغيل واإلطفاء المغرب ."التشغيل واإلطفاء على نوع التشغيل "النحت Robert Bosch Morocco SARL اضغط على مفتاح التشغيل واإلطفاء التثبيت لغرض – ، شارع المالزم محمد محرود...
Página 201
برای هر کاری، از ابزار برقی .خودداری کنید تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای بکار گرفتن ابزار .مناسب با آن استفاده کنید کابلهای رابط مناسب .محیط باز نیز مناسب باشد Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 202
.ابزار برقی از دست شما خارج شود متعلقات برش یا بستها با سیمهای برق غیر قابل رؤیت یا کابل خود ابزار وجود داشته باشد، باید ابزار برقی را از محل دستگیره و 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 203
را به حالت دلخواه برانید. سپس قسمت پیچ خروسکی سر مکنده را در جهت چرخش پایینی دسته کمکی لوله راهنمای سر مکنده .عقربههای ساعت محکم کنید توجه داشته باشید که تسمه مهار دسته کمکی در Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 204
درپوش حفاظتی گرد و غبار مته کاری در گیرنده ابزار در حین کار به طور عمده جلوگیری می کند. هنگام قرار دادن ابزار دقت کنید .آسیب نبیند که درپوش حفاظتی گرد و غبار 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 205
.وضعیت جا نمی افتد .نصب شده تعیین کرد قرار SDS-plus را تا در ابزارگیر SDS-plus ابزار – ممکن است به SDS-plus دهید. حرکت آزاد ابزار .تنظیم اشتباه عمق سوراخکاری منجر شود Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 206
ابزار برقی را تنها در حالت خاموش روی پیچ و الکتریکی، دوشاخه اتصال آنرا از داخل پریز امکان لغزش ابزار در حال .یا مهره قرار دهید .برق بیرون بکشید .چرخش وجود دارد 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 207
در باره دستگاههای كهنه الكتریكی و الكترونیكی و تبدیل آن به حق ملی، باید ابزارهای برقی غیرقابل استفاده را جداگانه جمع آوری كرد و نسبت به .بازیافت مناسب با محیط زیست اقدام بعمل آورد Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 209
Τεχνικά έγγραφα στη: * AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Kırıcı-delici Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)
Página 210
Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * et EL-vastavusdeklaratsioon Kinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad järgnevalt loetle- tud direktiivide ja määruste kõikidele asjaomastele nõuetele ja on kooskõlas Puurvasar Tootenumber 1 609 92A 5PD | (20.08.2020) Bosch Power Tools...
Página 211
* Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Head of Product Certification Executive Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 13.05.2020 Bosch Power Tools 1 609 92A 5PD | (20.08.2020)