Rowenta DZ5020 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para DZ5020:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 47

Enlaces rápidos

1103899452 INDEX 04-DZ5000
7/11/07
16:23
Page 1
1103899452 INDEX 04

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rowenta DZ5020

  • Página 1 1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 1 1103899452 INDEX 04...
  • Página 2 1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 2 mod. DZ5020 www.rowenta.com...
  • Página 3 1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 3...
  • Página 4 1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 4 fig. 1 fig. 2 fig. 3 fig. 4 fig. 5 fig. 6 fig. 9 fig. 7 fig. 8 fig. 10 fig. 11 fig. 12...
  • Página 5 1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 5 fig. 13 fig. 14 fig. 15 fig. 16 fig. 17 fig. 18 fig. 20 fig. 19 fig. 21...
  • Página 6 Якщо вам не вдається визначити причину виникнення проблеми, зв’яжiться з уповноваженим сервiс-центром фiрми "Ровента". Адреси наведенi в доданому перелiку сервiс-центрiв. Номери телефонiв для консультацiй наведенi на першiй сторiнцi цiєї iнструкцiї. Іншi поради i примiтки ви зможете знайти на нашiй веб-сторiнцi: www.rowenta.com. Можуть бути внесенi змiни!
  • Página 7: Beschrijving Van Het Apparaat

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 1 BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT Sproeiopening Controlelampje Vulopening met schuifknop temperatuur* Stoomregelaar Thermostaatknop/ Droog strijken (geen temperatuurregelaar stoom) Controlelampje* Maximale stoom* Geel lampje Self Clean (zelfreiniging) Groen lampje Autosteam* Rood lampje Sproeiknop Lampje automatische Knop voor extra-stoomstoot uitschakeling Auto-off...
  • Página 8 1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 2 Dompel uw strijkijzer nooit onder in water! Trek niet aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te halen. Haal de stekker altijd uit het stopcontact voordat u het reservoir vult, leegt of spoelt, voordat u het strijkijzer reinigt en na elk gebruik.
  • Página 9: Voor De Eerste Ingebruikname

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 3 water of regenwater. Deze soorten water bevatten organische afvalstoffen of mineralen die zich door de invloed van warmte concentreren en waterdruppels, bruine vlekken, lekkage of een voortijdige slijtage van uw strijkijzer kunnen veroorzaken. 3 •...
  • Página 10 1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 4 Controlelampje temperatuur*: Het controlelampje gaat uit wanneer de strijkzool de gewenste temperatuur heeft bereikt (fig.9). Etiket wasgoed Soort weefsel Thermostaat-instelling Synthetische vezels • bv. viscose, polyester •• zijde, wol ••• katoen, linnen Elektronische controle van de temperatuur*: De controlelampjes geven aan dat de strijkzool de gewenste temperatuur heeft bereikt (fig.10).
  • Página 11: Strijken Met Stoom

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 5 7 • Strijken met stoom Vanaf de temperatuurinstelling •• kunt u met stoom strijken. De stoomhoeveelheid kan tussen de stand “geen stoom” (voor minimale stoom) en (maximale stoom) worden ingesteld. Strijken met stoom* De instelling “maximale stoom” raden wij alleen aan bij de temperatuurinstelling •••...
  • Página 12: Na Het Strijken

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 6 11 • Druppelstop* De druppelstop zorgt ervoor dat waterdruppels op het strijkgoed worden voorkomen bij een te lage temperatuur van de strijkzool. 12 • Elektronische 3-standen-uitschakeling* Als het ingeschakelde apparaat niet wordt bewogen, dan schakelt het na de volgende tijden automatisch uit (fig.17): - Na 30 seconden, als het strijkijzer op de zool staat of op de zijkant ligt.
  • Página 13: Mogelijke Problemen En Oplossingen

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 7 Gebruik geen ontkalkingsmiddelen omdat deze de coating van de stoomkamer beschadigen en daardoor het stoomvermogen kan worden aangetast. Het reservoir tot de max markering met leidingwater vullen en het strijkijzer op de maximale temperatuur ••• opwarmen. Het strijkijzer horizontaal boven een wasbak houden en de stoomregelaar naar de stand Self Clean schuiven (fig.5) en zo vasthouden: nu ontstaat stoom in grote hoeveelheid.
  • Página 14 Als u de oorzaak van het defect niet kunt vinden, wendt u zich dan tot een officieel ROWENTA Service Center. De adressen vindt u in het boekje met service-adressen. Verdere tips en informatie vindt u op onze website: www.rowenta.nl...
  • Página 15: Safety Instructions

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 9 DESCRIPTION Spray nozzle Handle Filling inlet Thermostat control light (with slide-button opening) Temperature control dial Variable steam control LED display Dry ironing Yellow LED Green LED Steam max. position Red LED Self Clean Auto-off LED Autosteam Water tank...
  • Página 16: Before Use

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 10 Do not unplug your appliance by pulling on the cord. Always unplug your appliance: before filling or rinsing the reservoir, before cleaning it, after each use. Never leave the appliance unattended when it is connected to a power source;...
  • Página 17: Using For The First Time

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 11 or demineralised water or rain water should not be used in your iron. Also do not use boiled, filtered or bottled water. 3 • Using for the first time Plug in the iron (fig.2) and set the temperature control dial (fig.3) to •••...
  • Página 18: Dry Ironing

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 12 Temperature Ironing label Fabric control Synthetic fibres, e.g. • viscose, polyester… •• Silk, wool ••• Cotton, linen Electronic temperature control*: The traffic lights tell you whether the soleplate is at the selected temperature (fig.10). The soleplate is still too cold for the selected YELLOW material.
  • Página 19: Shot Of Steam

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 13 quantity only when the iron is at temperature setting •••. Auto Steam function* Set the steam button to (fig.13) and the steam quantity will adjust automatically to the soleplate temperature. 8 • Shot of steam (from temperature setting ••...
  • Página 20: After Use

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 14 AFTER USE 13 • Emptying Unplug the iron (fig.4), pour away remaining water (fig.18) and set steam control to Open and close the steam control several times (fig.19) to prevent the valve hole into the steam chamber from scaling or blocking up. 14 •...
  • Página 21 1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 15 Move the steam control to position after approx. 1 minute. Plug in the iron and allow the iron to heat up again. Wait until the remaining water has evaporated. Unplug from the mains and allow the iron to fully cool down.
  • Página 22 . higher temperature. If you are unable to trace the cause of the fault, contact an official Rowenta Customer Service Centre. The addresses are shown in the enclosed service centre address list. Helplines listed at the front of this leaflet.
  • Página 23: Für Ihre Sicherheit

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 17 BESCHREIBUNG Spray Komfortgriff Verschließbare Temperaturkontrollleuchte* Einfüllöffnung Temperaturregler Dampfregler LED-Anzeige* Bügeln ohne Dampf Gelbes Lämpchen Grünes Lämpchen Maximale Dampfmenge Rotes Lämpchen Self Clean Automatikstoppanzeige Automatischer Dampf Anzeige automatische Spraytaste Abschaltung Dampfstoßtaste Maximale Füllhöhe Auto-Off Leuchtanzeige* Bügelsohle Anschlußleitung FÜR IHRE SICHERHEIT...
  • Página 24: Vor Dem Gebrauch

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 18 andere Flüssigkeiten tauchen! Ziehen Sie nie den Stecker am Netzkabel aus der Steckdose. Schalten Sie das Gerät vor dem Auffüllen und Entleeren des Wasserbehälters, der Reinigung und nach jeder Benutzung stets aus (Stecker aus der Steckdose ziehen).
  • Página 25: Befüllen Des Wassertanks

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 19 WICHTIG! Geben Sie keine Zusätze in den Wassertank. Benutzen Sie weder Wasser aus dem Wäschetrockner, parfümiertes Wasser, entkalktes Wasser, Kühlschrankwasser, Batteriewasser, Klimaanlagenwasser, reines destilliertes Wasser noch Regenwasser. Sie enthalten organische Substanzen oder Mineralstoffe, die zum stoßartigen Herausspritzen des Wassers, braunem Ausfluss und vorzeitiger Alterung Ihres Geräts führen können.
  • Página 26: Temperatur Einstellen

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 20 5 • Temperatur einstellen Stellen Sie die Bügeltemperatur je nach zu bügelnder Stoffart am Temperaturregler ein (Abb.3). Temperaturkontrolle*: Die Leuchtanzeigen zeigen an, wenn die Bügelsohle die gewünschte Temperatur erreicht hat. Wenn das Anzeigelämpchen ausgeht (Abb.9), ist die gewünschte Temperatur erreicht, und Sie können mit dem Bügeln beginnen.
  • Página 27 1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 21 6 • Trockenbügeln Zum Bügeln ohne konstanten Dampf den Dampfregler auf (Abb.11) drehen, und die Temperatur je nach Stoffart einstellen (Pflegepunkte •, ••, •••). 7 • Dampfbügeln Ab der Temperatureinstellung •• können Sie mit Dampf bügeln. Die Dampfmenge* kann zwischen (minimale Dampfmenge)
  • Página 28: Nach Dem Bügeln

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 22 12 • Elektronische automatische Abschaltung mit 3 Positionen* Wenn das Gerät am Stromkreislauf angeschlossen ist, aber nicht bewegt wird, schaltet sich das Bügeleisen automatisch aus, und die Automatikstoppanzeige beginnt zu blinken (Abb. 17): - nach 30 Sekunden, wenn das Bügeleisen auf der Sohle steht oder auf die Seite gelegt ist.
  • Página 29 1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 23 WICHTIG! Verwenden Sie keine Anti-Kalk-Produkte, da diese die Beschichtung der Dampfkammer beschädigen und den Dampfausstoß beeinträchtigen könnten. Befüllen Sie den Wassertank bis zur Anzeige für maximale Füllhöhe und heizen Sie das Bügeleisen auf die Höchsttemperatur ••• auf. Ziehen Sie den Netzstecker des Bügeleisens und halten es waagrecht über ein Spülbecken.
  • Página 30 Sie weniger oft Dampfstöße häufig eingesetzt. ein. Wenn Sie die Ursachen einer Störung nicht selbst finden können, wenden Sie sich bitte an ein offiziell zugelassenes Rowenta Servicecenter. Die Adressen sind im beigelegten Kundendienstheft aufgeführt. Weitere Tipps und Tricks gibt es auf unserer Homepage: www.rowenta.com.
  • Página 31: Pour Votre Securite

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 25 DESCRIPTION Spray Cordon Orifice de remplissage avec Poignée fermeture Voyant de contrôle Commande de régulation de la température* de la vapeur Thermostat Sans vapeur Voyant lumineux d’indication* Voyant jaune Vapeur maximale Voyant vert Self Clean Voyant rouge Autosteam...
  • Página 32: Protection De L'environnement

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 26 Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il est raccordé à l’alimentation électrique ; tant qu’il n’a pas refroidi environ 1 heure. La semelle du fer peut être très chaude : ne la touchez jamais et laissez toujours refroidir votre fer avant de le ranger.
  • Página 33: Mise En Service

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 27 Ces eaux contiennent des déchets organiques ou des éléments minéraux qui se concentrent avec la chaleur et peuvent provoquer des crachements, des coulures brunes ou un vieillissement prématuré de votre appareil. 3 • Mise en service Branchez votre fer (fig.2) et mettez le thermostat (fig.3) sur •••...
  • Página 34 1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 28 Contrôle de la température*: Les voyants lumineux indiquent si la semelle est à la température choisie. Lorsque le voyant s’éteint (fig.9), la température désirée est atteinte, vous pouvez commencer à repasser. Etiquette Type de tissu Thermostat des tissus Fibres synthétiques...
  • Página 35 1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 29 6 • Repassez sans vapeur Réglez la commande de réglage de la vapeur sur (fig.11) et réglez la température en fonction du type de tissu (symboles •, ••, •••). 7 • Repassez à la vapeur A partir du réglage de température ••...
  • Página 36: Après Le Repassage

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 30 12 • Arrêt électronique automatique à 3 positions* Si votre appareil est allumé mais qu’il ne bouge pas, votre fer s’arrête automatiquement et le voyant d’arrêt automatique clignotera (fig.17): - après 30 secondes si le fer repose sur la semelle ou s’il est posé sur le coté.
  • Página 37: Problèmes Possibles

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 31 La fonction d’auto nettoyage élimine par rinçage les saletés et les particules de calcaire éventuellement contenues dans la chambre de vapeur. Remplissez le réservoir jusqu’au repère max. et chauffez le fer à repasser à la température max •••. Débranchez l’appareil et tenez le fer dans une position horizontale au-dessus d’un évier.
  • Página 38 Si vous n’arrivez pas à déterminer la cause d’un défaut, vous pouvez vous adresser à un service après-vente officiel agréé ROWENTA. Vous trouverez les adresses dans la liste du service après-vente jointe. Vous trouverez d’autres conseils et astuces sur notre page d’accueil: www.rowenta.com.
  • Página 39: Descrizione Dell'apparecchio

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 33 DESCRIZIONE DELL‘ APPARECCHIO Ugello spray Impugnatura Foro di riempimento con Spia di controllo della pulsante temperatura* Regolatore del vapore Termostato Senza vapore Spia luminosa* Spia gialla Vapore maximum Spia verde Self Clean Spia rossa Autosteam Spia di spegnimento Pulsante spray...
  • Página 40: Protezione Dell'ambiente

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 34 Scollegare sempre l’apparecchio dalla corrente: prima di riempirlo o di sciacquare il serbatoio, prima di pulirlo, dopo ogni utilizzo. Non lasciare mai l’apparecchio incustodito quando è collegato all’ali- mentazione elettrica; finché non si è raffreddato per circa 1 ora. La piastra del ferro può...
  • Página 41: Riempire Il Serbatoio

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 35 del calore e possono provocare sbavature, colature scure o un invecchiamento. 3 • Attivazione Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta, riscaldarlo portandolo alla massima temperatura (fig.3) senza introdurre acqua. È possibile una leggera formazione di fumo o di odori, che tuttavia spariranno in breve tempo.
  • Página 42 1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 36 5 • Selezionare la temperatura di stiratura Impostate la temperatura di stiratura a seconda del tipo di tessuto con l’ausilio del regolatore di temperatura. Vi consigliamo di orientarvi in base alla tabella sottostante (fig.3). Controllo della temperatura (fig.9)*: La lampada spia accesa segnala che la piastra è...
  • Página 43 1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 37 6 • Stirare senza vapore Per stirare senza la costante emissione di vapore, portare il regolatore del vapore su (fig.11) e selezionare la temperatura a seconda del tipo di tessuto (punti di trattamento •, ••, •••). 7 •...
  • Página 44: Dopo La Stiratura

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 38 12 • Sistema di spegnimento elettronico a 3 posizioni* Se l’apparecchio acceso non viene mosso, esso si spegne automaticamente in base ai seguenti intervalli (fig.17): - Dopo 30 sec se il ferro da stiro è appoggiato sulla piastra o su di un lato.
  • Página 45: Possibili Guasti E Loro Eliminazione

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 39 IMPORTANTE Per la pulizia della piastra non usare detersivi corrosivi e abrasivi o oggetti appuntiti. Riempire il serbatoio fino al segno max. con acqua di rubinetto e riscaldare il ferro da stiro fino alla temperatura max •••. Staccare la spina di alimentazione.Tenere il ferro da stiro in posizione orizzontale sopra un lavandino e portare il regolatore del vapore oltre la posizione mantenendolo continuamente fermo nella...
  • Página 46 Supervapore. In caso non riusciate a trovare la causa dell’anomalia, rivolgetevi ad un centro di assistenza autorizzato ROWENTA. Gli indirizzi sono indicati nel foglio allegato. Troverete ulteriori suggerimenti ed accorgimenti al nostro sito internet: www.rowenta.it...
  • Página 47: Descripción Del Aparato

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 41 DESCRIPCIÓN DEL APARATO Pulverizador Orificio de llenado con tapa Luz piloto* deslizante Regulador de temperatura Regulador de salida de vapor Indicador luminoso* Indicador amarillo Sin vapor Indicador verde Vapor máximo Indicador rojo Self Clean (auto limpieza) Indicador de parada Autosteam automática...
  • Página 48: Antes Del Primer Uso

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 42 Desenchufe siempre el aparato: antes de rellenar o de vaciar el depósito, antes de limpiarlo y después de cada utilización. No deje nunca el aparato sin vigilancia mientras esté enchufado; debe enfriarse al menos durante una hora. La placa de la plancha puede estar muy caliente: no la toque nunca y deje que se enfría siempre antes de almacenarla.
  • Página 49: Puesta En Marcha

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 43 3 • Puesta en marcha Conecte la plancha (fig.2) y calentar el aparato (fig.3) sin agua al nivel máximo ••• . Se puede producir una ligera formación de humo y olores que cesará rápidamente. Retirar el enchufe de la red (fig.4).
  • Página 50: Planchado Sin Vapor

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 44 Etiqueta en las Regulador de Clase de tejido prendas temperatura Fibras sintéticas, • viscosa, poliéster •• seda, lana ••• algodón, lino Control electrónico de la temperatura*: Los indicadores luminosos indican si la suela está a la temperatura seleccionada (fig.10). AMARILLO La suela está...
  • Página 51 1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 45 7 • Planchado CON vapor Para planchar con vapor, el ajuste de temperatura deberá encontrarse por encima de la posición ••. Funciones de vapor * El volumen de vapor se puede ajustar entre • (volumen de vapor mínimo) y (volumen de vapor máximo) (fig.12).
  • Página 52: Después De Planchar

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 46 - Al cabo de 30 seg. si la plancha está colocada sobre la suela o sobre un lateral. - Al cabo de 8 min. si la plancha está colocada sobre su talón. Para volver a ponarla en marcha, mueva la plancha ligeramente. DESPUÉS DE PLANCHAR 13 •...
  • Página 53: Limpieza De La Plancha

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 47 Llenar el depósito hasta la marca máx. con agua del grifo y encender la plancha seleccionando la temperatura máxima ••• Mantener la plancha en posición horizontal y desplazar el regulador de vapor más allá de la posición hasta la posición Self Clean y mantenerlo en dicha posición (fig.5) de forma constante : ahora empezará...
  • Página 54 Si no encuentra la causa de un fallo, consulte un Servicio Oficial de Asistencia al Cliente ROWENTA. Para más información, puede contactar con nuestro Servicio Consumidor en el teléfono 902 31 25 00. Más consejos y sugerencias los encontrará en nuestra página Web : www.rowenta.es...
  • Página 55: Descrição Do Aparelho

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 49 DESCRIÇÃO DO APARELHO Spray Cabo de alimentação Orifício de enchimento com Pega sistema de fecho Termóstato com luz piloto * Comando de regulação do vapor Regulador da temperatura Indicador luminoso * Sem vapor LED amarelo Vapor máximo LED verde...
  • Página 56: Antes Da Primeira Utilização

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 50 Nunca deixe o aparelho sem vigilância enquanto estiver ligado à alimenta- ção eléctrica; enquanto não tiver arrefecido durante cerca de 1 hora. A base do ferro pode ficar extremamente quente: nunca toque nela e deixe sempre o ferro arrefecer antes de o arrumar.
  • Página 57: Encher O Reservatório De Água

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 51 na base, desligue o ferro da tomada e mantenha -o na horizontal por cima do lava loiça. Coloque o comando de regulação do vapor na posição SELF CLEAN (fig.5) : máxima produção de vapor. Após alguns segundos, a água e o vapor que saem pela base eliminam as impurezas e as partículas de calcário presentes na câmara de vapor.
  • Página 58: Engomar Sem Vapor

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 52 Controlo electrónico da temperatura*: os indicadores luminosos indicam se a base antigiu temperatura seleccionada (fig.10). AMARELO A base ainda está demasiado fria para o tecido seleccionado. VERDE A temperatura da base para o tecido seleccionado é a ideal. A base ainda está...
  • Página 59: Após Utilização

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 53 9 • Jacto de vapor vertical (a partir da temperatura ••) CONSELHOS Mantenha os tecidos delicados a cerca de 10/20 cm do ferro. Mantenha o ferro na posição vertical e carregue no comando para engomar as peças de roupa penduradas num cabide (fig.15), cortinados, etc.
  • Página 60: Arrumar O Ferro De Engomar

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 54 14 • Arrumar o ferro de engomar Deixe o ferro de engomar arrefecer antes de o arrumar na posição vertical (fig.20). IMPORTANTE Não enrole o cabo de alimentação à volta da base quente (fig.21). LIMPEZA E MANUTENÇÃO IMPORTANTE Retire sempre a ficha da tomada e deixe o ferro arrefecer antes de proceder a qualquer limpeza ou...
  • Página 61: Possíveis Problemas

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 55 Volte a ligar a ficha à tomada e aguarde pela evaporação da água residual. Retire a ficha da tomada e deixe o ferro arrefecer por completo. Logo que a base esteja fria, limpe-a com um pano húmido. CONSELHOS Efectue uma auto-limpeza SELF CLEAN a cada duas semanas.
  • Página 62 Se por algum motivo, não conseguir determinar a causa de um problema, dirija-se a um Serviço de Assistência Técnica autorizado Rowenta (ver lista anexa) ou contacte o nosso Clube Consumidor : 808 284 735. Sujeito a modificações.
  • Página 63: Описание Прибора

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 57 Описание прибора Распылитель Ручка ЗОтверстие для залива воды, Световой индикатор открывающееся нажатием на температуры* крышку Температурный регулятор Регулятор пара Световой индикатор* Глажение без пара Желтый световой индикатор Зеленый световой Максимальное количество индикатор пара Красный...
  • Página 64 1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 58 Запрещается погружать утюг в воду! Не тяните за шнур питания для того, чтобы отключить прибор от сети. Всегда отключайте утюг от сети в следующих случаях: прежде чем наполнить или сполоснуть резервуар, перед его чисткой, после каждого использования. Запрещается...
  • Página 65: Установка Температуры

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 59 минеральные вещества, которые под воздействием тепла концентрируются и могут вызвать грязные брызги или коричневые пятна на белье, а также послужить причиной преждевременного износа прибора. 3 • Перед первой глажкой Прибор без воды следует установить на самую высокую отметку термостата и...
  • Página 66: Глажение Без Пара

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 60 Температурный Этикетка на белье Тип материала регулятор синтетика, например: • вискоза, полиэстер •• Шелк, Шерсть ••• Хлопок, Лён Контроль температуры*: световые индикаторы показывают, соответствует ли температура подошвы установленной (рис. 9). Лампочка погаснет, как только будет достигнута установленная температура.
  • Página 67: Глажение С Паром

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 61 7 • Глажение с паром Вы можете гладить с паром, устанавливая температуру от меньшей к большей. Функция пар* Количество выпускаемого пара можно регулировать между положением (минимальное количество пара) и (максимальное количество пара) (рис. 12). Рекомендуется устанавливать...
  • Página 68: Чистка И Уход

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 62 12 • 3-позиционная система автоматического отключения* Если включенный прибор не двигать, то он автоматически отключится в следующих промежутках по времени (рис. 17): - После 30 секунд, если утюг стоит на подошве или лежит на боку. - После...
  • Página 69 1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 63 Залить водопроводную воду в бачок для воды до максимальной отметки и нагреть утюг до максимальной температуры. Отсоединить вилку от сетевой розетки. Держать утюг горизонтально над раковиной и регулятор пара установить в положение самоочистки SELF CLEAN (рис. 5) и постоянно держать в таком состоянии...
  • Página 70 1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 64 Контрольная Это нормально. Включение и выключение лампочка контрольной* лампочки *загорается и указывает на фазу нагрева. гаснет. Выключение контрольной* лампочки говорит * о достижении устновленной температуры. Отсутствует Регулятор пара стоит в* Поверните передвижной выброс пара положении...
  • Página 71 16:23 Page 65 Утюги электрические с пароувлажнением ROWENTA моделей: DZ5 xxx, DZ9 xxx ( где х – любая Цифра от 0 до 9 и/или любая буква от A до Z ) коммерческий код. Изготовлено в Германии на заводе Ровента для компании “Группа СЕБ”, Франция...
  • Página 72 1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 66 ¶∂ƒπ°ƒ∞º∏ ™ÙfiÌÈÔ ∂Í·ÁˆÁ‹˜ ∞ÙÌÔ‡ ÃÂÈÚÔÏ·‚‹ √‹ ÂÈÛ·ÁˆÁ‹˜ ÓÂÚÔ‡ (Ì ºˆÙÂÈÓ‹ ¤Ó‰ÂÈÍË Û˘ÚÙ·ÚˆÙfi η¿ÎÈ ·ÓÔ›ÁÌ·ÙÔ˜) ıÂÚÌÔÛÙ¿ÙË* ƒ˘ıÌÈ˙fiÌÂÓÔ˜ ·ÙÌfi˜ ¢È·ÎfiÙ˘ Ú‡ıÌÈÛ˘ · ™ÙÂÁÓfi Ûȉ¤ÚˆÌ· ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·˜ ‚ ª¤ÁÈÛÙË ı¤ÛË Ú‡ıÌÈÛ˘ ºˆÙÂÈÓ‹ ¤Ó‰ÂÈÍË* ·ÙÌÔ‡ · ∫›ÙÚÈÓË ÊˆÙÂÈÓ‹ ¤Ó‰ÂÈÍË Á...
  • Página 73 1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 67 ªËÓ ·ÔÛ˘Ó‰¤ÂÙ ÔÙ¤ ÙË Û˘Û΢‹ ·fi ÙÔ Ú‡̷ ÙÚ·‚ÒÓÙ·˜ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ. ∞ÔÛ˘Ó‰¤ÂÙ ¿ÓÙ· ÙË Û˘Û΢‹ ·fi ÙÔ Ú‡̷ : ÚÔÙÔ‡ ÁÂÌ›ÛÂÙ Ì ÓÂÚfi ‹ ÍÂχÓÂÙ ÙÔ ‰Ô¯Â›Ô ÓÂÚÔ‡, ÚÔÙÔ‡ ÙËÓ Î·ı·Ú›ÛÂÙÂ Î·È ÌÂÙ¿ ·fi οı ηı·ÚÈÛÌfi. ¶ÔÙ¤...
  • Página 74 1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 68 ÛÙÂÁÓˆÙËÚ›Ô˘ ÚÔ‡¯ˆÓ, ·ÚˆÌ·ÙÈṲ̂ÓÔ ÓÂÚfi, ÓÂÚfi Ô˘ ¤¯ÂÈ ˘ÔÛÙ› ·ÔÛÎÏ‹Ú˘ÓÛË, ÓÂÚfi „˘Á›Ԣ, ÓÂÚfi Ì·Ù·ÚÈÒÓ, ÓÂÚfi ÎÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎÔ‡, ·ÔÛÙ·Á̤ÓÔ ÓÂÚfi, ‚Úfi¯ÈÓÔ ÓÂÚfi ‚Ú·Ṳ̂ÓÔ ÓÂÚfi ÊÈÏÙÚ·ÚÈṲ̂ÓÔ ÓÂÚfi, ÂÌÊȷψ̤ÓÔ ÓÂÚfi. 3 • ÃÚ‹ÛË ÙÔ˘ Û›‰ÂÚÔ˘ ÁÈ· ÚÒÙË ÊÔÚ¿ (ÂÈÎ.2) ΔÔÔıÂÙ›ÙÂ...
  • Página 75 1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 69 ƒ˘ıÌÈÛÙ‹˜ ∂ÙÈΤٷ ÚÔ‡¯ˆÓ ∂›‰Ô˜ ˘Ê¿ÛÌ·ÙÔ˜ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·˜ ÃËÌÈΤ˜ ›Ó˜ . ¯. • ‚ÈÛÎfi˙Ë, ÔÏ˘ÂÛÙ¤Ú· ˜ •• ÌÂٷ͈ٿ, Ì¿ÏÏÈÓ· ••• ‚·Ì‚·ÎÂÚ¿, ÏÈÓ¿ ∏ÏÂÎÙÚÔÓÈÎfi˜ ¤ÏÂÁ¯Ô˜ Ù˘ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·˜*: √È ÊˆÙÂÈÓ¤˜ ÂӉ›ÍÂȘ (ÂÈÎ.10) ‰Â›¯ÓÔ˘Ó ·Ó Ë Ͽη Â›Ó·È ÛÙËÓ ÂÈÏÂÁ̤ÓË ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· ∫πΔƒπ¡∏...
  • Página 76 1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 70 7 • ™È‰¤ÚˆÌ· ª∂ ·ÙÌfi °È· ÙÔ Ûȉ¤ÚˆÌ· Ì ·ÙÌfi Ú¤ÂÈ Ë Ú‡ıÌÈÛË ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·˜ Ó· ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ¿Óˆ ·fi ÙË ı¤ÛË ••. §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ·ÙÌÔ‡* ∏ ÔÛfiÙËÙ· ·ÙÌÔ‡ ÌÔÚ› Ó· Ú˘ıÌÈÛÙ› ÌÂٷ͇ ••• (ÂÏ¿¯ÈÛÙË ÔÛfiÙËÙ· ·ÙÌÔ‡) Î·È (̤ÁÈÛÙË...
  • Página 77 1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 71 12 • ∞˘ÙfiÌ·ÙË ËÏÂÎÙÚÔÓÈ΋ ‰È·ÎÔ‹ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜* ∞Ó ÙÔ Û›‰ÂÚfi Û·˜ Â›Ó·È ·Ó·Ì̤ÓÔ Î·È ‰ÂÓ ÎÈÓ›ٷÈ, ÙfiÙ ·˘ÙfiÌ·Ù· ı· Û‚‹ÛÂÈ Î·È Ë ÊˆÙÂÈÓ‹ ¤Ó‰ÂÈÍË Ù˘ ·˘ÙfiÌ·Ù˘ ‰È·ÎÔ‹˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ı· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ ÌÂÙ¿ ·fi (ÂÈÎ.17): - 30 ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ· ·Ó ÙÔ Û›‰ÂÚÔ Â›Ó·È ÙÔÔıÂÙË̤ÓÔ Û ÔÚÈ˙fiÓÙÈ· ı¤ÛË. - 8 ÏÂÙ¿...
  • Página 78 1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 72 °ÂÌ›˙ÂÙ ÙÔ ‰Ô¯Â›Ô ÓÂÚÔ‡ ̤¯ÚÈ ÙË ¤Ó‰ÂÈÍË max Î·È ıÂÚÌ·›ÓÂÙ·È ÙÔ Û›‰ÂÚÔ ÛÙËÓ ˘„ËÏfiÙÂÚË ‚·ıÌ›‰· ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·˜ •••. BÁ¿˙ÂÙ ÙÔ ÊȘ ·fi ÙËÓ Ú›˙·. ∫ڷٿ٠ÙÔ Û›‰ÂÚÔ ÔÚÈ˙fiÓÙÈ· ¿Óˆ ·fi ÙÔ ÓÂÚÔ¯‡ÙË Î·È ÛÚÒ¯ÓÂÙ ÙÔ Ú˘ıÌÈÛÙ‹ ·ÙÌÔ‡ ÛÙË ı¤ÛË (ÂÈÎ.5) ∞˘ÙÔηı·ÚÈÛÌÔ‡...
  • Página 79 ¤ÍÙÚ· ÔÛfiÙËÙ·˜ ·ÙÌÔ‡. ™Â ÂÚ›ÙˆÛË Ô˘ ‰ÂÓ ÌÔÚ›Ù ӷ ‚Ú›Ù ÙËÓ ·ÈÙ›· Ù˘ ‚Ï¿‚˘, ·¢ı˘Óı›Ù ÛÙ· ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ӷ ΤÓÙÚ· ۤڂȘ Ù˘ ROWENTA. ΔȘ ‰È¢ı‡ÓÛÂȘ ı· ÙȘ ‚Ú›Ù ÛÙÔÓ ÂÌÂÚȯfiÌÂÓÔ Î·Ù¿ÏÔÁÔ Û¤Ú‚È˜. ¶ÚfiÛıÂÙ˜ Û˘Ì‚Ô˘Ï¤˜ Î·È Ù¯ÓÈΤ˜ ı· ‚Ú›Ù ÛÙËÓ ÈÛÙÔÛÂÏ›‰· Ì·˜ : www.rowenta.com...
  • Página 80: Для Вашої Безпеки

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 74 ОПИС Розпилювач Ручка Отвiр для наповнення Сигнальна лампочка резервуара (з вiдкриттям термостата* ковзною кнопкою) Дисковий регулятор Ручка регулятора пари температури Сухе прасування Свiтлодiодний iндикатор* Положення максимальної Жовтий свiтлодiод подачi пари Зелений свiтлодiод Self Clean (самоочищення) Червоний...
  • Página 81: Перед Використанням

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 75 Пiдошва праски може бути дуже гарячою: нiколи не торкайтеся її i дайте їй можливiсть охолонути, перш нiж покласти її на мiсце. Ваш прилад викидає пару, що може спричинити опiки, особливо якщо ви прасуєте на краю дошки для прасування. Нiколи не спрямовуйте пару на...
  • Página 82: Наповнення Резервуара Для Води

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 76 3 • При першому використаннi Пiдключiть праску до електромережi (рис.2) i повернiть дисковий регулятор температури (рис.3) в положення , щоб праска нагрiлася. • • • При цьому з праски можуть видiлятися трохи диму i слабкий запах, що є...
  • Página 83: Прасування З Парою

    1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 77 сигнальна лампочка температури гасне (рис.9), це означає, що праска досягла вибраної температури i можна починати прасувати.начає, що праска досягла вибраної температури i можна починати прасувати. Електронний контроль температури*: свiтлодiоди кольорiв свiтлофора вказують, наскiльки поточна температура пiдошви вiдповiдає вибранiй температурi (рис.10).
  • Página 84 1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 78 ВАЖЛИВА ПРИМІТКА: Інтервал мiж двома паровими ударами повинен дорiвнювати 4 секундам, а перед тим, як ставити праску на п’яту, слiд почекати, поки не припиниться вихiд пари. 9 • Вертикальний паровий удар (при виборi температури не нижче •• ) ПРИМІТКА: Тримайте...
  • Página 85 1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 79 ДОГЛЯД І ОЧИЩЕННЯ 15 • Протинакипна система ВАЖЛИВА ПРИМІТКА: Перед виконанням операцiй догляду i очищення праску слiд вiдключити вiд електромережi i дати їй повнiстю охолонути. Ваша праска мiстить протинакипний картридж, який зменшує вiдкладення накипу. Це значною мiрою продовжує термiн служби вашої праски.
  • Página 86 1103899452 INDEX 04-DZ5000 7/11/07 16:23 Page 80 У ВАС ВИНИКЛИ ПРОБЛЕМИ? Проблеми Причини Способи усунення Праска пiдключена Електроживлення вiдсутнє. Перевiрте, щоб вилка була як слiд до електромережi, вставлена в розетку, або спробуйте але її пiдошва вставити вилку в iншу розетку. залишається...

Este manual también es adecuado para:

Dz5030d1Dz5010d1Dz5131d1Dz5005d1

Tabla de contenido