DE
BMBSNUZQFO
01 / 01 / 2016
09 : 02
KANISTER VOLL
Ö
SCHRANK
FFNEN
E
C
O
01 / 01 / 2016
09 : 02
KANISTER LEEREN
ROHR WIEDER DRIN
E
C
O
Greift ein, wenn der Tank im
Schrank ist mit Abwasser gefüllt.
01 / 01 / 2016
09 : 02
HYG.REINIGUNG
INNERHALB 15 TAGE
E
C
O
01 / 01 / 2016
09 : 02
HYG. REINIGUNG
ERFORDERLICH
E
C
O
Wenn gesetzt, das „Calendar
Desinfektion", warnt 15 Tage vor
Ablauf der Frist bis zum Ende.
22
BCIJMGF
Leeren Sie den Tank und ersetzen
Sie es richtig in seinem Sitz im Kabi-
nett, kümmert sich richtig setzen Sie
die Röhre in den Mund des Tanks.
Kontaktieren Sie den Kundendienst,
um die Desinfektion zu machen.
Sobald die Desinfektion setzen Sie
die „Gegen Days of Sanitation" end-
lich auszuschalten und auf der Ma-
schine.
FR
UZQF!EBMBSNF
01 / 01 / 2016
09 : 02
NO WATER
E
C
O
Pour les modèles WG, lorsque
le gazéifi cateur fonctionne en
mode continu pendant plus de 4
minutes, un système de sécurité
arrête ce dernier et bloque simul-
tanément l'électrovanne pétillante.
SUPPORT DE
CONTACT
01 / 01 / 2016
09 : 02
PROBE ALARM
ICE BANK
E
C
O
Elle intervient lorsque la sonde
de température ne marche pas
et que:
• La température n'est pas cor-
rectement mesurée;
• Les cycles de refroidissement
ne sont pas correctement gé-
rés;
• Si les valeurs de température
sont hors des limites établies.
SUPPORT DE
CONTACT
01 / 01 / 2016
09 : 02
PROBE ALARM
HOT TANK
E
C
O
Elle intervient lorsque la sonde
de température ne marche pas
et que:
• La température n'est pas cor-
rectement mesurée;
• Une
gestion
correcte
cycles de réchauffement;
• Si les valeurs de température
sont hors des limites établies.
SUPPORT DE
CONTACT
01 / 01 / 2016
09 : 02
ALARM COMPRESSOR
E
C
O
Indique que le compresseur n'a
pas réussi à atteindre la tempéra-
ture programmée au bout de 12h
de fonctionnement.
SUPPORT DE
CONTACT
TPMVUJPO
VÉRIFIER:
• la présence d'eau de réseau;
• que les tuyaux du circuit hydrique
soient correctement reliés;
• que le fi ltre ne soit pas bouché;
• que la sonde de niveau du carbo-
nateur soit branchée;
• que le serpentin en INOX ne soit
pas congelé;
• que la pompe ne soit pas freinée
ou bloquée.
Aucun prélèvement d'eau pétillante
n'est possible avant d'avoir résolu le
problème.
Après avoir résolu le problème, il
faut éteindre et rallumer la machine.
VÉRIFIER:
• En utilisant un testeur, la conti-
nuité du capteur de température;
• Que
les
branchements
triques du capteur de température
soient corrects.
Aucun prélèvement d'eau pétillante
et d'eau plate froide n'est possible
avant d'avoir résolu le problème, de
plus le fonctionnement du compres-
seur est bloqué.
Après avoir résolu le problème, il
faut éteindre et rallumer la machine.
VÉRIFIER:
• En utilisant un testeur, la conti-
nuité du capteur de température;
• Que
les
branchements
triques du capteur de température
soient corrects.
Tant que le problème n'est pas ré-
solu, il est impossible de prélever
de l'eau chaude et, par ailleurs, le
fonctionnement du réchauffement
est bloqué.
des
Après avoir résolu le problème, il
faut éteindre et rallumer la machine.
Contacter le service après-vente
pour vérifi er la raison de l'anomalie
de fonctionnement du compresseur:
• Contrôler si un fi l électrique qui
alimente le compresseur s'est
détaché;
• Contrôler s'il y a une fuite de gaz
dans le circuit de réfrigération ou,
dans tous les cas, si le compres-
seur est défectueux.
Après avoir résolu le problème,
éteindre et rallumer pour éliminer la
page vidéo d'alarme.
élec-
élec-