To remove infant carrier:
4
remove elastic straps from vehicle belt hooks,
squeeze release handle at back of car seat, and lift
car seat out of the stroller.
DO NOT lift up on carseat until you have
unlatched the carseat from the frame.
Pour retirer le dispositif de retenue pour
enfant : enlevez las courroies élastiques du
crochets de la ceinture du véhicule, pressez la
poignée de déclenchement derrière le dispositif
de retenue pour enfant, et soulevez le dispositif de
retenue pour enfant hors de la poussette.
NE PAS tirer sur le dispositif de retenue avant de
l'avoir déverrouillé du cadre.
Para sacar el asiento para automóvil: saque
las cintas elásticas de los ganchos del cinturón del
vehículo, apriete la manija de liberación en la parte
trasera del transportador, y evante el asiento para
automóvil del cochecito.
NO levante el asiento de automóvil hasta que lo
haya destrabado del armazón.
38