INSTRUCCIONES DE USO
El sistema para análisis de glucosa en sangre C
un dispositivo de venta libre (Over The Counter, OTC) utilizado por
personas con diabetes para la medición cuantitativa de glucosa
en sangre total. Es para uso exclusivo en un solo paciente y no
se debe compartir. El sistema para análisis de glucosa en sangre
C
N
está indicado para su uso con muestras de sangre
ONTOUR
EXT
total capilar recién extraída solamente de la yema del dedo y de la
palma de la mano. El sistema está compuesto de un medidor de
glucosa en sangre C
N
ONTOUR
y soluciones de control C
ONTOUR
Las tiras reactivas C
N
ONTOUR
autodiagnóstico por personas con diabetes para la medición
cuantitativa de glucosa en muestras de sangre total, desde
20 a 600 mg/dL.
Las soluciones de control C
ONTOUR
de glucosa concebidas para el autodiagnóstico por personas con
diabetes, para que estas realicen un control de calidad.
El sistema para análisis de glucosa en sangre C
diseñado para el diagnóstico o la detección de la diabetes mellitus ni
para su uso en neonatos.
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES
Enfermedad grave
• Es posible que los análisis de glucosa en sangre capilar (en la
yema del dedo o en lugar alternativo) no resulten clínicamente
apropiados cuando el flujo de sangre periférica es reducido. El
estado de shock, hipotensión grave, hiperglucemia hiperosmolar,
cetoacidosis diabética y deshidratación grave son ejemplos
de afecciones clínicas que podrían afectar negativamente a la
medición de glucosa en sangre periférica.
i
®
®
N
ONTOUR
EXT
®
, tiras reactivas C
N
EXT
ONTOUR
®
N
.
EXT
están diseñadas para el
EXT
N
son soluciones acuosas
EXT
N
ONTOUR
EXT
1-3
Hable con su profesional sanitario
• Antes de definir sus intervalos Objetivo en el medidor.
es
• Antes de cambiar su medicación en función de los resultados de
análisis.
• Si su lectura de glucosa en sangre es inferior a 50 mg/dL, siga
las recomendaciones de su médico inmediatamente.
• Si su lectura de glucosa en sangre es superior a 250 mg/dL,
lávese y séquese las manos cuidadosamente y repita el análisis
con una tira nueva. Si obtiene un resultado similar, llame a su
profesional sanitario lo antes posible.
EXT
• Acerca de si el análisis en lugar alternativo (AST) es apropiado
en su caso.
Posible riesgo biológico
• Lávese siempre las manos con agua y jabón, y séquelas
cuidadosamente antes y después de manipular el medidor,
el dispositivo de punción o las tiras reactivas.
• El medidor, el dispositivo de punción y las lancetas son para uso
en un solo paciente. ¡No los comparta con nadie, ni siquiera con
miembros de su familia! ¡No deben ser utilizados en más de un
no está
paciente!
• Se considera que todos los componentes de este kit representan
un riesgo biológico y que potencialmente pueden transmitir
enfermedades víricas, incluso después de haber llevado a
cabo las tareas de limpieza y desinfección. Para obtener las
instrucciones completas sobre la limpieza y la desinfección de
su medidor y dispositivo de punción, consulte las páginas 54 a 57.
Para obtener más información sobre la limpieza y la desinfección
de su medidor o dispositivo de punción, consulte: "FDA Public
Health Notification: Use of Fingerstick Devices on More than One
Person Poses Risk for Transmitting Bloodborne Pathogens: Initial
Communication" (2010) http://www.fda.gov/MedicalDevices/
Safety/AlertsandNotices/ucm224025.htm and "CDC Clinical
Reminder: Use of Fingerstick Devices on More than One Person
Poses Risk for Transmitting Bloodborne Pathogens" (2010)
http://www.cdc.gov/injectionsafety/Fingerstick-DevicesBGM.html
• El dispositivo de punción M
la extracción de sangre asistida por parte de profesionales
sanitarios ni en centros de salud.
4,5
®
2 no se debe utilizar para
ICROLET
ii