2
G PUSH
F APPUYER
D HERUNTERDRÜCKEN
N DUWEN
I PREMERE
E EMPUJAR
K TRYK
P PRESSIONAR
T PAINA
M TRYKK
s TRYCK
R ¶È¤ÛÙÂ
G • Push the tee down to secure in place.
F • Appuyer sur le support pour le fixer.
D • Das Tee zum Feststellen herunterdrücken.
N • Duw het paaltje naar beneden om vast
te zetten.
I • Premere il tee per bloccarlo in posizione.
E • Empujar el tee para abajo para
asegurarlo en su lugar.
K • Tryk tee'en ned for at låse den fast.
P • Pressionar o suporte para fixar.
T • Paina tii alas, niin se lukkiutuu paikalleen.
M • Trykk ned tee-en for å låse den på plass.
s • Tryck ned utslagsplatsen för att låsa
den på plats.
R • ¶È¤ÛÙ ÙÔÓ ¿ÛÛ·ÏÔ ÚÔ˜ Ù· οو
ÁÈ· Ó· ÙÔÓ ·ÛÊ·Ï›ÛÂÙ ÛÙË ı¤ÛË ÙÔ˘.
3
G Peg
F Tige
D Stift
N Pennetje
I Perno
E Clavija
K Tap
P Pino
T Tappi
M Tapp
s Stift
R ¶ÚÔÂÍÔ¯‹
G • Fit the hole in the ball to the peg inside
the tee.
F • Insérer la tige du support dans le trou
de la balle.
D • Das Loch im Ball auf den Stift im
Tee stecken.
N • Schuif de bal met het gat over het
pennetje op het paaltje.
I • Inserire il perno situato all'interno del
tee nel foro della palla.
E • Ajustar el orificio de la pelota en la
clavija dentro del tee.
K • Sæt bolden ned over tappen i tee'en.
P • Encaixar o orifício da bola no pino
dentro do suporte.
T • Sovita pallossa oleva reikä tiin sisällä
olevaan tappiin.
M • Sett hullet på ballen over tappen på
innsiden av tee-en.
s • Passa in hålet i bollen på stiftet
i utslagsplatsen.
R • ¶ÚÔÛ·ÚÌfiÙ ÙËÓ ÙÚ‡· Ù˘ Ì¿Ï·˜
ÛÙËÓ ÚÔÂÍÔ¯‹ ̤۷ ÛÙÔ ÛÙ‹ÚÈÁÌ·.
12
G Hole
F Trou
D Loch
N Gat
I Hole
E Orificio
K Hul
P Orifício
T Reikä
M Hull
s Hål
R ∆Ú‡·