Black and Decker BM3B Manual De Instrucciones página 12

Ocultar thumbs Ver también para BM3B:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

• Mantenga cerca suficiente agua fresca y jabón en caso que el ácido de la batería entre en contacto con la piel.
• Si el ácido de la batería entra en contacto con la piel o la ropa, enjuáguese inmediatamente con agua y jabón
durante por lo menos 10 minutos. Busque asistencia médica de inmediato.
• Nunca fume, ni permita que hayan chispas o llamas cerca de la batería del vehículo, del motor o del conservador de
energía.
• Quítese todos los artículos personales que sean de metal, como anillos, pulseras y relojes cuando trabaje con una
batería de ácido de plomo. Una batería de ácido de plomo puede producir una corriente de cortocircuito lo
suficientemente alta como para soldar un anillo, o algo parecido al metal, causando así una quemadura severa.
• Nunca permita que el ácido de la batería entre en contacto con esta unidad.
• No opere esta unidad en un área cerrada ni restrinja la ventilación de alguna forma.
• PRIMEROS AUXILIOS – PIEL: Si el ácido de la batería entra en contacto con la piel, enjuáguese inmediatamente
con agua, luego lávese con agua y jabón. Si se presenta enrojecimiento, dolor o irritación, busque asistencia médica
de inmediato.
OJOS: Si el ácido de la batería entra en contacto con los ojos, lávese los ojos inmediatamente durante 15 minutos
como mínimo y busque asistencia médica de inmediato.
Preparación para la carga
1. Determine el voltaje de la batería a la que se dará mantenimiento consultando el manual del vehículo.
2. Si es necesario retirar la batería del vehículo para darle mantenimiento, o para limpiar los terminales, retire
siempre primero de la batería el terminal puesto a tierra. Asegúrese de que todos los accesorios del vehículo
estén apagados, para no causar un arco eléctrico.
3. Limpie los terminales de la batería. No permita que la corrosión entre en contacto con sus ojos.
4. Agregue agua destilada en cada celda hasta que el ácido de la batería alcance el nivel especificado en el manual del
fabricante. Esto ayuda a purgar el exceso de gas de las celdas. No llene de más y siempre vuelva a poner las tapas.
Para una batería sin tapas de celda (que no requiere mantenimiento), siga cuidadosamente las instrucciones de
carga y mantenimiento de la batería del fabricante.
5. Estudie todas las precauciones específicas del fabricante de la batería, mientras se carga, y la velocidad de carga
recomendada.
6. El área alrededor de la batería debe estar bien ventilada mientras se carga una batería. No opere el dispositivo en un
área encerrada.
PRECAUCIÓN: Este dispositivo para el mantenimiento de la batería no detecta, diagnóstica o analiza la condición
de la batería. El intentar cargar/dar mantenimiento a una batería bajo condiciones anormales puede causarle más
daño a la batería. En caso de duda, haga que un profesional calificado revise la batería antes de utilizar el dispositivo
de mantenimiento BM3B.
Ubicación del dispositivo de mantenimiento
1. Ubique el dispositivo de mantenimiento tan lejos de la batería como lo permitan los cables.
2. Cargue a una temperatura ambiente de 40 ºC (104 ºF).
3. NUNCA ubique el dispositivo de mantenimiento directamente sobre la batería que se está cargando; los gases de
la batería producirán corrosión y daños al cargador.
4. NUNCA permita que el ácido de la batería gotee sobre el dispositivo de mantenimiento cuando lee la gravedad o llena la
batería.
5. NUNCA opere el dispositivo de mantenimiento en un área cerrada ni restrinja la ventilación de manera alguna.
6. Las baterías marinas se pueden retirar y cargar en tierra.
7. No coloque una batería sobre el dispositivo de mantenimiento.
Cuando la batería está instalada en un vehículo, siga estos pasos. Una chispa cerca de la batería puede
provocar una explosión.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHISPA CERCA DE LA BATERÍA: CONECTE Y DE-
SCONECTE LAS PINZAS Y TERMINALES DE ANILLO DE CC DE SALIDA ÚNICAMENTE DESPUÉS DE HABER
DESENCHUFADO EL CABLE DE CA DE LA TOMA ELÉCTRICA.
1. Mantenga los cables de CA y CC alejados del capó, la puerta las partes moviles del motor.
2. Manténgase alejado de las paletas de ventilador, correas, poleas y otras partes que pueden provocar lesiones a
las personas.
3. Controle la polaridad de los bornes de la batería. El borne POSITIVO (POS, P, +) de la batería generalmente tiene
mayor diámetro que el borne NEGATIVO (NEG, N, –).
4. Determine qué borne de la batería está puesto a tierra (conectado) al bastidor. Si el borne negativo está puesto a
tierra en el bastidor (como en la mayoría de los vehículos), vea 5. Si el borne positivo está puesto a tierra en el
bastidor, vea 6.
5. Para un vehículo puesto a tierra con el negativo, conecte la pinza del POSITIVO (ROJA) del cargador de batería al
borne sin conexión a tierra POSITIVO (POS, P, +) de la batería. Conecte la pinza del NEGATIVO (NEGRA) al
bastidor del vehículo o al bloque del motor, lejos de la batería. No conecte la pinza al carburador, las cañerías de
combustible o a las partes de chapa de la carrocería. Conecte a una pieza de metal sólida del bastidor o del bloque
del motor.
All manuals and user guides at all-guides.com
22
6. Para un vehículo puesto a tierra con el positivo, conecte la pinza del NEGATIVO (NEGRA) del cargador de batería
al borne sin conexión a tierra NEGATIVO (NEG, N, –) de la batería. Conecte la pinza del POSITIVO (ROJA) al
bastidor del vehículo o al bloque del motor, lejos de la batería. No conecte la pinza al carburador, las cañerías de
combustible o a las partes de chapa de la carrocería. Conecte a una pieza de metal sólida del bastidor o del bloque
del motor.
7. Cuando desconecte el cargador, coloque todos los interruptores en apagado (Off), desconecte el cable de CA, retire
la pinza del bastidor del vehículo, y luego retire la pinza del terminal de la batería.
8. No cargue la batería mientras el motor está en marcha.
9. Refiérase a las instrucciones del fabricante sobre los procedimientos de carga/mantenimiento de la batería.
Precauciones para la conexión de CC
1. Conecte y desconecte las pinzas de salida de CC sólo después de retirar el cable de CA del tomacorriente eléctrico.
2. Nunca permita que las pinzas se toquen entre sí.
Cuando la batería ha sido retirada del vehículo, siga estos pasos. Una chispa cerca de la batería puede
provocar una explosión.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHISPA CERCA DE LA BATERÍA: CONECTE Y DE-
SCONECTE LAS PINZAS DE CC DE SALIDA ÚNICAMENTE DESPUÉS DE HABER DESENCHUFADO EL CABLE
DE CA DE LA TOMA ELÉCTRICA.
1. Controle la polaridad de los bornes de la batería. El borne positivo (marcado POS, P, +) generalmente tiene mayor
diámetro que el borne negativo de la batería (marcado NEG, N, –).
2. Conecte un cable de 60 cm (14 pulgadas)(longitud mínima) N.º 6 AWG aislado, para batería al borne negativo de
la batería (marcado NEG, N, –).
3. Conecte la pinza positiva (ROJA) de la batería al borne positivo de la batería (marcado POS, P, + o rojo).
4. Párese tan lejos de la batería como sea posible, y no esté de cara a la batería hasta que haya hecho la conexión
final.
5. Conecte cuidadosamente la pinza NEGATIVA (NEGRA) del cargador al extremo libre del cable de la batería
conectado al terminal negativo.
6. Ubique el nivel de voltaje en la posición apropiada de acuerdo con el voltaje de la batería.
7. Cuando desconecta el dispositivo de mantenimiento, hágalo siempre en la secuencia inversa del procedimiento
de conexión. Desconecte el cable N.º 6 AWG (indicado en el paso 2) tan lejos de la batería como resulte posible.
Corte la primera conexión estando tan lejos de la batería como resulte posible.
Nota: Una batería marina (de bote) se debe retirar y cargar en tierra. Cargarla a bordo exige equipos diseñados
especialmente para uso marino. Esta unidad NO está diseñada para tal uso.
• Controle el desgaste de la unidad periódicamente. Lleve la unidad a un técnico calificado para reemplazar las piezas
desgastadas o defectuosas de inmediato.
• Lea este manual de instrucciones antes de utilizar esta unidad.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES:
Siga estas instrucciones y las publicadas por el fabricante de la batería y el fabricante de cualquier equipo que tenga la
intención de utilizar con esta unidad. Revise las indicaciones sobre precauciones en estos productos y en el motor.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos
(FCC). La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencia
perjudicial y (2) este mecanismo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que puede
provocar una operación no deseada.
Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los límites para dispositivo digital Clase B, según la
parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para brindar protección razonable contra
interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía en
frecuencia de radio y, si no se instala y se usa de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencia
perjudicial en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que la interferencia no ocurra en una
instalación en particular. Si el equipo provoca interferencia perjudicial en la recepción de radio o televisión, lo que
se puede determinar al apagar y encender el equipo, el usuario debe tratar de corregir la interferencia mediante
una o más de las siguientes medidas:
• Cambiar la orientación o la ubicación de la antena de recepción.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a un tomacorriente sobre un circuito diferente de aquel al que está conectado el receptor.
• Consultar al vendedor o pedir la ayuda de un técnico en radio y televisión con experiencia.
23

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido