Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ACCESORIOS
Accesorios recomendados para uso con esta unidad puede ser disponibles
a través del fabricante. Si necesita ayuda con respecto a los accesorios, por
favor póngase en contacto con el fabricante al 1-877-571-2391.
ADVERTENCIA:
El uso de cualquier accesorio no recomendado para
el uso con esta unidad podía ser peligroso.
INFORMACIÓN DE SERVICIO
Si usted necesita asesoramiento técnico, reparación, o partes genuinas del
fabricante, póngase en contacto con el fabricante al 1-877-571-2391.
GARANTÍA TOTAL DE UN AÑO
PARA USO DOMÉSTICO
El fabricante garantiza este producto contra defectos de materiales y mano
de obra durante un período de UN (1) AÑO a partir de la fecha de compra
del producto por el comprador usuario final ("Período de Garantía"). Si
hay un defecto y una reclamación válida se recibe dentro del período de
garantía, el producto defectuoso puede ser reemplazado o reparado en
el las siguientes maneras: (1) Devuelva el producto al fabricante para
reparación o reemplazo, a opción del fabricante. La prueba de compra
puede ser requerida por el fabricante. (2) Devuelva el producto a la tienda
donde el producto fue comprado para un intercambio (siempre y cuando se
trate de un minorista participante). Devoluciones al minorista deben hacerse
dentro del plazo de póliza de devoluciones del minorista para intercambios
solamente (por lo general 30 a 90 días después de la fecha de compra). La
prueba de compra puede ser requerida por el minorista. Por favor consulte
la póliza de devoluciones del minorista sobre devoluciones que están fuera
del plazo establecido para intercambios.
Esta garantía no se aplica a los accesorios, bombillos, fusibles y baterías;
defectos a consecuencias de desgaste normal; accidentes; daños y
perjuicios sufridos durante el envío y manejo, alteraciones, reparaciones o
uso no autorizado, negligencia, abuso, y si no se siguen instrucciones para
el cuidado y mantenimiento del producto.
Esta garantía le otorga al comprador usuario final, derechos legales
específicos y usted puede tener otros derechos que varían de estado a
estado o de provincia a provincia. Este producto no está diseñado para uso
comercial.
Por favor, visite nuestro sitio web www.baccusglobal.com/register para
registrar el nuevo Baccus Global LLC producto y mantenerse al tanto de los
nuevos productos y ofertas especiales.
ESPECIFICACIONES
Entrada:
120V CA, 60 Hz, 0.18A
Salida:
12V CC, 800mA
Importados por Baccus Global LLC, 621 NW 53rd St., Suite 450, Boca Raton, FL 33487
www.baccusglobal.com • 1-877-571-2391
BM800BD_ManualENSP_071521.indd 16-1
BM800BD_ManualENSP_071521.indd 16-1
16
AUTOMATIC
12V BATTERY
CHARGER /
MAINTAINER
INSTRUCTION MANUAL
Thank you for choosing Black + Decker!
Go to www.Baccusglobal.com to register your new product.
PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT
FOR ANY REASON:
If you have a question or experience a problem with your purchase, go to
HTTP://WWW.BACCUSGLOBAL.COM
for instant answers 24 hours a day.
If you can't find the answer or do not have access to the internet, call 1-877-571-2391 from
9 a.m. to 5 p.m. EST, Mon. – Fri. to speak with an agent.
Please have the catalog number available when you call.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
Copyright © 2021 Baccus Global LLC
Catalog Number BM800BD
BC
RD071521
1
7/15/2021 11:15:16 AM
7/15/2021 11:15:16 AM

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Black and Decker BM800BD

  • Página 1 ACCESORIOS Catalog Number BM800BD Accesorios recomendados para uso con esta unidad puede ser disponibles a través del fabricante. Si necesita ayuda con respecto a los accesorios, por favor póngase en contacto con el fabricante al 1-877-571-2391. ADVERTENCIA: El uso de cualquier accesorio no recomendado para el uso con esta unidad podía ser peligroso.
  • Página 2: Safety Guidelines - Definitions

    FEATURES • Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) protection should be provided on This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, the circuits or outlets to be used.
  • Página 3 PREPARING TO CHARGE TROUBLESHOOTING any equipment you intend to use in the vicinity of the battery. Review body parts. Connect to a heavy gauge metal part of the frame or engine cautionary markings on these products and on the engine. block.
  • Página 4: Lea El Manual Antes De Devolver Este Producto Por Cualquier Motivo

    Número de catálogo BM800BD This warranty gives you, the original retail purchaser, specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state or province to province. This product is not intended for commercial use. Be sure to register your product at https://www.baccusglobal.com/ registration to receive important product information, special promotions and offers, and more.
  • Página 5: Características

    CARACTERÍSTICAS • Almacene adentro. Cuando son parados, los cargadores de batería Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC). La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no deben ser almacenados dentro en los lugares secos, y altos o bajo llave –...
  • Página 6: Introducción

    CARGAR UNA BATERÍA INSTALADA EN UN ADVERTENCIA – Si el ácido de la batería entra en contacto con la piel o la ropa, enjuáguese PROCEDURA: PELIGRO DE ESTALLIDO: inmediatamente con agua y jabón durante por lo menos 10 minutos. • No utilice la unidad para cargar las baterías secas que se usan Las pinzas de la batería del cargador de batería están codificados por VEHÍCULO Busque asistencia médica de inmediato.