Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Cole-Parmer
®
INC-200 Series
Incubators
Instruction Manual
7002020(ES) Version 1.5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cole-Parmer INC-200 Serie

  • Página 1 Cole-Parmer ® INC-200 Series Incubators Instruction Manual 7002020(ES) Version 1.5...
  • Página 2 English Up and over door Control panel (see figure 3) Figure 1: Front view Mains on/off switch Fuse drawer IEC connector Figure 2: Rear view...
  • Página 3: General Description

    Thank you for purchasing this piece of rocking shaker with variable speed of 10 to 50 Cole-Parmer equipment. To get the best oscillations per minute. A rotisserie for two 70mm performance from the equipment please read diameter bottles is available as well as a range of these instructions carefully before use.
  • Página 4 5 Setting up the rotisserie panel (number 4 to 7 in figure 3). 3.2 To turn the temperature control ON press the (model INC-200D-H only) on / off button (4). The LED display (6) will The rotisserie is installed in the INC-200D-H show the current temperature within the during transit.
  • Página 5: Spares & Accessories

    6.6 Rotate the rotisserie / shaker speed selector 6 Setting up the platform shaker dial (2) clockwise, until the desired shaker speed is reached. Allowable values (model INC-200D-H only) are 5 – 70 strokes per minute. During transit, the platform is stored vertically at the rear of the incubator chamber.
  • Página 6: Safety Advice

    Caution: Fuses fitted in both live and neutral lines. (INC-200D-H only). ❖ Do not use in a hazardous atmosphere or with These units are supplied with two mains leads hazardous materials. fitted with IEC plugs for connection to the ❖ Use with a minimum distance all around of instrument.
  • Página 7: Error Codes

    10.1 Error codes The Incubator has built in fault diagnostics. If a fault occurs, this system will display an error code in the LED display to help the service engineer rectify the problem. Please see the table below for details of error codes and other faults.
  • Página 8 Français Porte basculante Panneau de commande (voir figure 3) Figure 1: Vue de face Interrupteur marche/ arrêt secteur Logement du fusible Connecteur IEC Figure 2: Vue de derrière...
  • Página 9: Description Générale

    Merci d’avoir fait l’acquisition de ce matériel de 70 mm de diamètre est disponible, ainsi que Cole-Parmer. Pour obtenir les meilleures toute une gamme de flacons d’hybridation en performances de ce matériel, veuillez lire spécialement conçus. attentivement les présentes instructions avant utilisation.
  • Página 10 5 Mise en service du appuyez sur le bouton marche/arrêt (4). L’affichage électroluminescent (6) va indiquer tournebroche la température actuelle dans la chambre. (modèle INC-200D-H uniquement) 3.3 Pour programmer la température, appuyez sur le bouton “appuyer pour programmer” Le tournebroche est installé dans le INC-200D-H (5) et, tout en le maintenant enfoncé, pendant le transit.
  • Página 11: Mise En Place De La Plate-Forme Agitatrice

    vitesse de rotation voulue soit obtenue action a pour effet d’asseoir les butées en (valeurs admissibles : 2 à 10 tours/min). Le nylon (C) en sous-face de la plate-forme sur tournebroche va maintenant commencer à les ergots (E) dépassant du mécanisme de tourner à...
  • Página 12: Installation Électrique

    8 Installation électrique PHASE - MARRON NEUTRE - BLEU CET INSTRUMENT DOIT ETRE RELIE A LA TERRE TERRE - VERT/JAUNE Le cordon secteur approprié devra être connecté à Avant de procéder au branchement, veuillez l’instrument AVANT le branchement sur secteur. lire et comprendre les présentes instructions En cas de nécessité...
  • Página 13: Maintenance Et Entretien

    10 Maintenance et DOIVENT être entrepris par un personnel disposant des qualifications adéquates. entretien Seules des pièces détachées fournies ou AVERTISSEMENT : veillez à déconnecter prescrites par Antylia Scientific ou son agent l’appareil de l’alimentation électrique secteur devront être employées. Monter des pièces non avant de procéder à...
  • Página 14: Caractéristiques Techniques

    11 Caractéristiques techniques (modèle INC-200D-M et INC-200D-H) Dimensions hors-tout Hauteur : 435 mm Profondeur : 380 mm Largeur : 380 mm Dimensions de l’étuve Hauteur : 200 mm Profondeur : 230 mm Largeur : 250 mm Poids : 24 kg Contenance (nominale) : 18 litres Plage de températures :...
  • Página 15 Italiano Sportello ribaltabile ad apertura verticale Pannello di controllo (vedere figura 3) Figura 1: Vista anteriore Interruttore di alimentazione di rete Portafusibile Connettore IEC Figura 2: Vista posteriore...
  • Página 16: Descrizione Generale

    Congratulazioni per la scelta di questo una gamma completa di flaconi per ibridazione in apparecchio Cole-Parmer. Per ottenere le migliori appositamente progettati. prestazioni da questo apparecchio, si consiglia di 2 Preparazione per l’uso leggere attentamente le istruzioni prima dell’uso. Per la vostra sicurezza e per la sicurezza degli 2.1 Rimuovere tutto l’imballo e collocare...
  • Página 17 5 Montaggio della rotisserie spegnimento (4). Il display LED (6) indicherà la temperatura presente nella camera. (solo modello INC-200D-H) 3.3 Per impostare la temperatura desiderata, La rotisserie è già installata nell’incubatore premere e mantenere premuto il pulsante di durante il trasporto. Per utilizzare la rotisserie per impostazione (5) ruotando allo stesso tempo ibridazione in tubo, osservare la seguente il comando di regolazione della temperatura...
  • Página 18: Ricambi E Accessori

    6 Montaggio dello shaker a 6.5 Avviare rotisserie / shaker premendo il pulsante di avvio (1). La spia rossa (3) sopra piattaforma al comando di selezione velocità (2) si accende. (solo modello INC-200D-H) 6.6 Ruotare il comando di selezione velocità (2) in Durante il trasporto, la piattaforma è...
  • Página 19: Avvisi Di Sicurezza

    9 Avvisi di sicurezza IEC sul retro dell’apparecchio per il collegamento al cavo di alimentazione di rete. In corrispondenza del connettore IEC è presente Questo prodotto è stato progettato per operare anche un alloggiamento portafusibile e un nelle seguenti condizioni: - interruttore generale di alimentazione (v.
  • Página 20: Codici Di Errore

    L’installazione di parti non approvate può compromettere il funzionamento adeguato delle funzioni di sicurezza previste nello strumento. Per un elenco completo delle parti di ricambio richieste dai tecnici di assistenza per la realizzazione di riparazioni interne, oppure per ricevere un manuale di assistenza, rivolgersi al Dipartimento commerciale di Antylia Scientific indicando modello e numero di serie.
  • Página 21: Caratteristiche Tecniche

    11 Caratteristiche tecniche (modelli INC-200D-M e INC-200D-H) Dimensioni totali Altezza: 435 mm Profondità: 380 mm Larghezza: 380 mm Dimensioni incubatore Altezza: 200 mm Profondità: 230 mm Larghezza: 250 mm Peso: 24 kg Capacità (nominale): 18 litri Campo di temperatura: Ambiente più 5°C - 80°C Precisione di temperatura: ±0,5 °C...
  • Página 22 Espanõl Puerta superior Panel de control (véase la figura 3) Figura 1: Vista delantera Conmutador de encendido/apagado Caja de fusibles Conector IEC Figura 2: Vista trasera...
  • Página 23: Descripción General

    Gracias por adquirir este equipo Cole-Parmer. Para soporte para dos botellas de 70 mm de diámetro, obtener el mejor rendimiento del equipo, lea además de botellas de hibridación de diseño atentamente estas instrucciones antes del uso. especial. Para garantizar su propia seguridad y 2 Preparación para el uso...
  • Página 24: Carga De Los Cajones

    5 Ajuste del soporte derecho del panel de control (número 4 a 7 en la figura 3). (sólo modelo INC-200D-H) 3.2 Para encender el control de temperatura, El soporte se instala en el INC-200D-H durante el presione el botón on/off (4). La pantalla LED tránsito.
  • Página 25: Recambios Y Accesorios

    6 Ajustar el agitador de 6.6 Gire el dial selector de velocidad (2) del soporte / agitador en el sentido de las agujas plataforma del reloj hasta que se obtenga la velocidad (sólo modelo INC-200D-H) de giro deseada. Los valores admisibles son 5 Durante el tránsito, la plataforma está...
  • Página 26: Información De Seguridad

    Estas unidades se suministran con dos cables de (sólo INC-200D-H) alimentación que incluyen enchufes IEC para ❖ Distancia mínima de 200 mm aproximadamente conectar el instrumento. Un cable tiene un de las paredes u otros equipos enchufe de 3 clavijas para el Reino Unido y el otro ❖ La unidad se debe transportar con las dos manos.
  • Página 27: Códigos De Error

    10.1 Códigos de error La incubadora incorpora un sistema de diagnóstico de fallos. Si se produce un fallo, este sistema mostrará un código de error en la pantalla LED para ayudar al ingeniero de mantenimiento a solucionar el problema. Consulte la tabla siguiente para obtener detalles de los códigos de error y otros fallos.
  • Página 28 Deutsch Nach oben und hinten öffnende Tür Steuerkonsole (siehe Abbildung 3) Abbildung 1: Vorderansicht Netzschalter Ein/Aus Sicherung IEC-Anschluss Abbildung 2: Hinteransicht...
  • Página 29: Allgemeine Beschreibung

    Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Geräts von geklappt werden kann. Damit wird ein wackelnder Cole-Parmer. Bitte lesen Sie die Gebrauchsanleitung vor Rüttler mit einer variablen Vibrationszahl von 10 bis dem Gebrauch des Geräts sorgfältig durch, um seine 50 Oszillationen pro Minute konstruiert. Weiterhin Leistungseigenschaften optimal ausnutzen zu können.
  • Página 30 5 Die Rotisserie einrichten befinden sich auf der rechten Seite der Steuerkonsole (Abbildung 3, Nummern 4 bis 7). (nur für Modell INC-200D-H) 3.2 Zum Einschalten der Temperatursteuerung auf Die Rotisserie des INC-200D-H ist während des den Ein/Aus-Schalter (4) drücken. Die LED-Anzeige Transports im Gerät installiert.
  • Página 31: Ersatzteile & Zubehör

    6 Einrichtung des 6.6 Den Drehzahlwahlschalter (2) der Rotisserie / des Rüttlers im Uhrzeigersinn drehen, bis die Plattformrüttlers gewünschte Rütteldrehzahl erreicht worden ist. Die zulässigen Werte liegen zwischen 5 und 70 (nur für Modell INC-200D-H) Rüttelbewegungen pro Minute. Die Plattform ist während des Transports vertikal an der Die Rüttelplattform oszilliert dann mit der Rückseite der Inkubatorkammer befestigt.
  • Página 32: Sicherheitshinweise

    9 Sicherheitshinweise kleines Kästchen, das die Sicherungen enthält und herausgezogen werden kann. Weiterhin befindet sich Dieses Gerät ist für den Betrieb unter den folgenden hier der Netzschalter Ein/Aus (siehe Abbildung 2). Bedingungen ausgelegt: Vorsicht: Sowohl die spannungsführende Leitung als auch der ❖ Nur zur Verwendung in Gebäuden Nulleiter sind mit einer Sicherung versehen! ❖ Arbeitsbereich muss gut belüftet sein...
  • Página 33 Es sollten nur von Antylia Scientific oder seinen Vertretungen gelieferte oder spezifizierte Ersatzteile verwendet werden. Die Verwendung nicht genehmigter Teile könnte die Leistung der Sicherheitseinrichtungen des Instruments beeinträchtigen. Bitte wenden Sie sich an die Verkaufsabteilung (Sales Department) von Antylia Scientific, um eine umfassende Teilliste zu erhalten, die von Servicetechnikern zur Durchführung von Reparaturen im Innern des Geräts benötigt wird, oder um ein...
  • Página 34: Technische Daten

    12 Technische Daten (Modelle INC-200D-M & INC-200D-H) Gesamtabmessungen Höhe: 435 mm Tiefe: 380 mm Breite: 380 mm Inkubatorabmessungen Höhe: 200 mm Tiefe: 230 mm Breite: 250 mm Gewicht: 24 kg Kapazität (Nennwert): 18 Liter Temperaturbereich: Umgebungstemperatur plus 5 °C – 80 °C Temperaturgenauigkeit: ±...
  • Página 35 This product meets the applicable CE Directives that interference will not occur in practise. Where and UKCA Legislation for radio frequency there is a possibility that injury, damage or loss might interference and may be expected not to occur if equipment malfunctions due to radio interfere with, or be affected by, other equipment with similar frequency interference, or for general advise before qualifications.
  • Página 36: Ordering Information

    Ordering Information Ordering No. Series Model Legacy SKU 39065-10 INC-200 INC-200D-M-120 SI19/120V/60 39065-15 INC-200 INC-200D-M SI19 39454-00 INC-200 INC-200D-H-120 SI30H/120V/60 39454-05 INC-200 INC-200D-H SI30H India Warranty Registration T: +44 (0) 1480 272279 T: +9122 61394444 E: uk.sales@antylia.com E: info@coleparmer.in W: coleparmer.co.uk W: coleparmer.in Germany China...

Este manual también es adecuado para:

Inc-200d-mInc-200d-hEssentials inc-200 serie

Tabla de contenido