Resumen de contenidos para cecotec READY WARM 9800 FORCE HORIZON
Página 1
RE ADY WA R M 9 80 0 FOR CE H ORIZON Termoventiladores / Fan heater ES · Este producto no es adecuado para calefacción primaria. Este producto está indicado única- Manual de instrucciones mente para lugares abrigados o para una utilización puntual. EN · This product is not suitable for Instruction manual primary heating purposes.
Instrucciones de seguridad Safety instructions Instructions de sécurité Sicherheitshinweise Istruzioni di sicurezza Instruções de segurança Instrukcje bezpieczeństwa Bezpečnostní pokyny INDICE ÍNDICE 1. Parti e componenti 1. Piezas y componentes 2. Prima dell’uso 2. Antes de usar 3. Funzionamento 3. Funcionamiento 4.
Inspeccione el cable de alimentación regularmente en busca de daños visibles. Si el cable presenta daños, debe ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. No coloque el producto justo debajo de una toma de corriente.
Check the power cord regularly for visible damage. If the cord is damaged, it must be replaced by the official Technical Support Service of Cecotec in order to avoid any type of danger. Do not place the device immediately below a socket-outlet.
Inspectez le câble d’alimentation régulièrement pour rechercher des dommages visibles. S’il présente des dommages, il doit être réparé par le Service Après-Vente Officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger. Ne placez pas l’appareil sous une prise de courant.
Gerät einschalten. Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sichtbare Schäden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt werden, um Sach- und Personenschäden zu vermeiden. Stellen Sie das Gerät nicht unter einer Steckdose.
Se il cavo dovesse essere danneggiato, dovrà essere riparato dal Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec per evitare qualsiasi tipo di pericolo. Non collocare il prodotto sotto una presa della corrente. Questo prodotto è stato progettato esclusivamente per uso domestico.
Inspecione o cabo de alimentação regularmente em busca de danos visíveis. Se o cabo apresentar danos, deve ser reparado pelo Serviço de Assistência Técnica Oficial da Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo. Não coloque o produto precisamente debaixo de uma tomada de corrente elétrica.
że masz suche ręce. Regularnie sprawdzaj kabel zasilający pod kątem ewentualnych uszkodzeń. Jeśli kabel jest uszkodzony, musi zostać naprawiony przez oficjalny serwis pomocy technicznej Cecotec, aby uniknąć niebezpieczeństwa. Nie umieszczaj produktu tuż pod gniazdkiem elektrycznym. Ten produkt został stworzony użytku w domu Nie używaj go w celach przemysłowych ani komercyjnych.
Pravidelně přístroj kontrolujte, abyste zjistili viditelná poškození. Pokud je kabel poškozen, musí být opraven u oficiálního technického servisu Cecotec, aby se tak předešlo jakýmkoli nebezpečím. Neumisťujte produkt těsně pod elektrickou zásuvku. Tento produkt je je vhodný výlučně pro domácí využití.
Inspeccione el aparato por si hubiera cualquier daño visible. En caso de que lo hubiera, Electrónicos (RAEE) especifica que los electrodomésticos no deben ser póngase en contacto lo antes posible con el Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec para reciclados con el resto de los desperdicios municipales. Dichos recomendaciones o reparación del producto.
Página 12
Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase 1. PARTS AND COMPONENTS en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
Inspectez l’appareil pour vérifier qu’il n’y ait aucun dommage visible. Si vous détectez un Equipment (WEEE), specifies that old household electrical appliances must dommage, veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec le plus rapidement not be disposed of with the normal unsorted municipal waste. Old possible pour recommandations ou réparation du produit.
Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, ou vous avez des doutes concernant sicheren Ort, weit vom Staub. le produit, veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec au +34 9 63 21 07 28. READY WARM 9800 FORCE HORIZON...
Verbraucher zugerechnet werden kann. Das Produkt von Personen demontiert, repariert oder modifiziert wurde, die nicht vom offiziellen Technischen Kundendienst durch Cecotec autorisiert worden sind. Der Grund hierfür durch die normale Abnutzung und Verschleiß der Teile und des Zubehörs entstanden ist.
Qualora ci fosse un problema con il prodotto o avere una consulenza, contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec attraverso il numero di telefono +34 96 321 07 28. READY WARM 9800 FORCE HORIZON...
Se em alguma ocasião deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28.
W przypadku wykrycia ewentualnego defektu urządzenia lub w razie potrzeby konsultacji miejscu, w którym jest chroniony przed kurzem. skontaktuj się z Serwisem Obsługi Technicznej Cecotec pod numerem +34 96 321 07 28. READY WARM 9800 FORCE HORIZON READY WARM 9800 FORCE HORIZON...
Pokud byste někdy zjistili s přístrojem problém nebo máte nějaký dotaz, spojte se okamžitě s oficiálním Technickým asistenčním servisem Cecotec na telefonním čísle +34 96 321 07 28. READY WARM 9800 FORCE HORIZON READY WARM 9800 FORCE HORIZON...
Página 20
Control manual de la carga [no] Con sensor de lámpara negra [no] calorífica de calor con respuesta ala Datos de Grupo Cecotec Innovaciones S.L. · C/de la Pinadeta s/n 46930 Quart de mínima temperatura interior o exterior contacto: Poblet, Valencia (SPAIN) (indicativa) Potencia Pmax Control electrónico de la carga...
Página 21
Contrôle électronique de la [non] With black bulb sensor [no] température intérieure et Contact Grupo Cecotec Innovaciones S.L. · C/de la Pinadeta s/n 46930 Quart de minuterie hebdomadaire. details: Poblet, Valencia (SPAIN) Autres options de contrôle (vous pouvez sélectionner plusieurs).
Página 22
Mit Fernbedienungsoption [Nein] Mit adaptiver Regelung des [Nein] Heizbeginns Mit Betriebszeitbegrenzung [Nein] Mit Schwarzkugelsensor [Nein] Kontaktdaten: Grupo Cecotec Innovaciones S.L. · C/de la Pinadeta s/n 46930 Quart de Poblet, Valencia (SPANIEN) READY WARM 9800 FORCE HORIZON READY WARM 9800 FORCE HORIZON...
Página 23
Con sensore di lampada [no] esterna Potenza Pmax Controllo elettronico [no] nera Dati di Grupo Cecotec Innovaciones S.L. C/de la Pinadeta s/n, 46930 Quart de termica del caricamento del contatto: Poblet, Valencia, Spagna massima calore con risposta alla continuativa temperatura interna o esterna Controllo ausiliare di elettricità...
Página 24
Controlo manual de carga [não] Com sensor de lâmpada [não] calorífica de calor com resposta à preta Dados de Grupo Cecotec Innovaciones S.L. · C/de la Pinadeta s/n 46930 Quart de mínima temperatura interior ou contato: Poblet, Valencia (SPAIN) (indicativa) exterior Potência Pmax Controlo eletrónico...
Página 25
Rodzaj wkładu ciepła, tylko do akumulacji Z ograniczonym czasem pracy elektrycznych lokalnych urządzeń Z czarnym czujnikiem lampy Dane Grupo Cecotec Innovaciones S.L. · C / de la Pinadeta s / n 46930 Quart de Poblet, grzewczych (wybierz jedno) Nominalna Ręczna kontrola obciążenia kontaktowe...
Página 26
S čidlem černé výkon zatížení v závislosti lampy na vnitřní nebo Data produktu: Grupo Cecotec Innovaciones S.L. · C/de la Pinadeta s/n 46930 Quart de venkovní teplotě Poblet, Valencia (SPAIN) Pomocná spotřeba elektřiny Tepelný výkon podporovaný ventilátorem Při nominálním elmax Typ regulace tepelného výkonu /...