Composants Et Matériaux; Équipements Associés; Entretien Et Stockage; Conformité De L'équipement - Tractel blocfor 1.8 EVO ESD Manual De Instalación, De Utilización Y De Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para blocfor 1.8 EVO ESD:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35
• d'utiliser l'antichute à rappel automatique blocfor™
en usage horizontal si le rayon de l'arête n'est pas
conforme ou s'il y a présence de bavures.
• d'utiliser l'antichute à rappel automatique blocfor™ en
usage horizontal si la distance entre le point d'ancrage
et l'arête (L Min) n'est pas conforme au tableau des
FR
spécifications techniques ci-dessus.
• d'utiliser l'antichute à rappel automatique blocfor™
en usage horizontal si la distance maximale de
déplacement latéral à la perpendiculaire de l'arête
(M Max) n'est pas conforme au tableau des
spécifications techniques ci-dessus.
• d'utiliser l'antichute à rappel automatique blocfor™ en
usage horizontal si un plan de sauvetage spécifique
n'a pas été mis en place.
• d'utiliser
l'antichute
blocfor™ 1.8A EVO ESD si le connecteur M47
fixé en extrémité du dissipateur d'énergie de la
longe rétractable est relié à un point d'ancrage, et
si le connecteur haut de l'appareil est relié au point
d'accrochage du harnais d'antichute.
• d'utiliser
l'antichute
blocfor™ 1.8B EVO ESD si le connecteur M47 fixé
en extrémité du dissipateur d'énergie de l'appareil est
relié à un point d'ancrage, et si le connecteur de la
longe rétractable est relié au point d'accrochage du
harnais d'antichute.
• d'utiliser l'antichute à rappel automatique blocfor™
1.8 DUO EVO ESD si le connecteur M47 fixé en
extrémité du dissipateur d'énergie de l'appareil est
relié à un point d'ancrage structurel, et si l'un des
connecteurs des longes rétractables sont reliés au
point d'accrochage du harnais d'antichute.
• d'utiliser l'antichute à rappel automatique blocfor™ 1.8
EVO ESD si le connecteur M47 est relié ailleurs qu'au
point dorsal d'accrochage du harnais d'antichute.
• d'utiliser l'antichute à rappel automatique blocfor™ 1.8
DUO EVO ESD si l'un des connecteurs en extrémité
des longes rétractables est accroché sur son harnais
pendant l'utilisation du blocfor duo à lexception des
points fusible prévues a cet effet ex : (les ancrages
fusible du X-PAD)
• d'utiliser l'antichute à rappel automatique blocfor™
1.8 DUO EVO ESD si les connecteurs des longes
sont accrochés, l'un fixé sur la structure et l'autre fixé
sur le harnais.
• Dans la mesure du possible, le point d'ancrage
structurel sera au-dessus de l'opérateur. Le point
d'ancrage structurel doit présenter une résistance
minimale de 12 kN.
• La connexion au point d'ancrage ou à la structure doit
se faire à l'aide d'un connecteur EN 362.
• Pour la connexion du système d'antichute au harnais
d'antichute, se référer aux notices du harnais et
du système d'antichute afin d'utiliser le bon point
d'accrochage ainsi que la bonne méthode pour s'y
attacher.
16
à
rappel
automatique
à
rappel
automatique
8. Installation
DANGER
Avant et pendant l'utilisation, vous devez envisager
la façon dont le sauvetage éventuel pourrait être
assuré de manière efficace et en toute sécurité
dans un délai inférieur à 15 minutes. Au-delà de ce
délai, l'opérateur est en danger.
9. Composants et matériaux
• Sangle : Polyéthylène multifilaments.
• Absorbeur d'énergie : PA + PES.
• Carter : PA/ABS.
• Pièces d'accrochage : acier inox et acier zingué.
10. Équipements associés
Système d'arrêt des chutes (EN 363) :
• Un ancrage (EN 795).
• Un connecteur d'extrémité (EN 362).
• Un système d'antichute (EN 360).
• Un connecteur (EN 362).
• Un harnais d'antichute (EN 361).

11. Entretien et stockage

Si un antichute à rappel automatique blocfor™ est sale,
il faut le laver à l'eau claire et froide avec éventuellement
une lessive pour textiles délicats, utiliser une brosse
synthétique.
Si au cours de l'utilisation ou du lavage un antichute
à rappel automatique blocfor™ a été mouillé, il faut le
laisser sécher naturellement à l'ombre et à l'écart de
toute source de chaleur.
Pendant le transport et le stockage, protéger
l'équipement dans un emballage résistant à l'humidité
contre tout danger (source de chaleur directe, produits
chimiques, UV, ...).
Figure 4.
12. Conformité de l'équipement
La société TRACTEL SAS RD 619 – Saint-Hilaire-sous-
Romilly – F-10102 Romilly-sur-Seine France déclare,
par la présente, que l'équipement de sécurité décrit
dans cette notice,
• est conforme aux dispositions du règlement UE
2016/425 du parlement européen de mars 2016,
• est identique à l'EPI ayant fait l'objet de l'examen UE
de type délivré par l'APAVE SUDEUROPE SAS CS
60193 13322 Marseille France, identifié par le numéro
0082, et testé selon la norme EN 360 de 2002,
PPE-R/11.060
Usage
Horizontal,
PPE-R/11.062

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido