Electrolux EASYPRESSO EEA110 Instrucciones De Uso página 12

Ocultar thumbs Ver también para EASYPRESSO EEA110:
Tabla de contenido

Publicidad

Troubleshooting /
A) The espresso temperature is too
GB
low:
without using espresso grounds,
but using the filter and filter holder,
in order to preheat the system.
B) The flow speed decreases notice-
ably:
too firmly into the filter.
too finely ("medium" fineness).
C) The espresso is flowing out of the
side of the filter holder:
been placed correctly.
firmly into the retainer.
from the rim of the filter holder.
A) Espresso-Temperatur ist zu
D
niedrig:
Verwendung von Espressopulver,
jedoch mit Filter und Filterhalter
durch, um das System vorzuheizen.
B) Die Durchflussgeschwindigkeit
lässt merklich nach:
nicht zu fest in den Filter.
nicht zu fein (Mahlgrad „mittel").
C) Espresso tritt an der Seite des
Filterhalters aus:
Filterhalters.
fester in die Halterung.
ters von Espressopulver.
12
www.preciz.hu
All manuals and user guides at all-guides.com
Fehlersuche
D) No espresso is coming out:
filled and is correctly in place.
been placed correctly.
been turned right to the position.
too firmly into the filter.
E) The crema is no longer being pro-
duced as it should:
presso grounds in the filter.
F) Too little milk froth is created
when steaming milk:
D) Kein Espresso fließt heraus:
Wassertank gefüllt und richtig ein-
gesetzt ist.
Filterhalters.
Wahlschalter in die richtige Stellung
gebracht wurde.
nicht zu fest in den Filter.
E) Die Crema ist nicht mehr so, wie
sie sein sollte:
genügend Espressopulver im Filter
befindet.
leicht.
-
F) Beim Aufschäumen entsteht zu
wenig Milchschaum:
und fettarme Milch.
G) The flow increases:
ground too rough.
presso grounds in the filter.
H) The coffee machine switches it-
self off while operating:
with a temperature fuse that
protects it from overheating. The
temperature fuse interrupts the
is operated for too long or if the
-
pump is run without water.
tion and remove the plug from the
mains socket.
least 20 minutes. Fill up with water.
again and switch it on. If the ap-
pliance still does not work, please
contact our Customer Care Depart-
ment.
G) Der Durchfluss nimmt zu:
gemahlen.
genügend Espressopulver im Filter
befindet.
H) Die Kaffeemaschine schaltet sich
im laufenden Betrieb ab:
schutz. Die Temperatursicherung
unterbricht die Maschine, wenn
diese zu lange in Betrieb ist oder die
Pumpe ohne Wasser läuft.
Stellung „Aus" und ziehen Sie den
Netzstecker.
tens 20 Minuten abkühlen. Füllen
Sie Wasser ein.
ein und schalten Sie die Maschine
ein. Falls das Gerät auch dann nicht
funktioniert, wenden Sie sich bitte
an die Kundenbetreuung.
-
-
-
-
-

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido