Electrolux EASYPRESSO EEA110 Instrucciones De Uso página 42

Ocultar thumbs Ver también para EASYPRESSO EEA110:
Tabla de contenido

Publicidad

Подготовка к работе /
1. Umístěte přístroj na rovný po-
CZ
vrch a naplňte zásobník studenou
vodou. (Přístroj se nesmí používat
s prázdným zásobníkem na vodu!)
cího kabelu do zásuvky. Nastavte
otočný přepínač do polohy ON
1. Zariadenie umiestňujte na rovnú
SK
plochu a naplňte nádobu na vodu
nesmie používať, ak je nádoba
do elektrickej zásuvky. Nastavte
otočný regulátor do polohy ON.
1. Поместите машину на плоскую
RU
поверхность и наполните бачок
холодной водой. (Использовать
машину при пустом бачке нальзя!)
Вставьте шнур питания в розетку.
Поверните диск регулятора в по-
ложение ON.
1. Розмістіть машину на горизон-
UA
тальній поверхні та наповніть
резервуар холодною водою. (Не
можна використовувати прилад
новіть перемикач програм у по-
ложення ON.
42
www.preciz.hu
All manuals and user guides at all-guides.com
Початок роботи
2. Zapínáte-li přístroj poprvé, umís-
těte na odkapávací mřížku misku
dostatečné velikosti. Rozsvítí-li se
zelený světelný indikátor, je dosaže-
-
no potřebné teploty ohřevu. Otočte
přepínač do polohy
chejte přístrojem protéci veškerou
vodu ze zásobníku, aby se propláchl
ohřívací systém.
2. Pri prvom použití prístroja polož-
te na mriežku na odkvapkávanie
nádobu. Po zapnutí zeleného
indikátora je zohrievanie ukončené.
Nastavte regulátor do polohy
a nechajte prístrojom pretiecť plnú
nádobu vody, aby sa prepláchol
zohrievací systém.
2. Перед первым применением
машины поместите чашу на
решетку для конденсата. Когда
загорается зеленый индикатор,
нагрев завершен. Поверните ре-
гулятор в положение
те полному бачку воды протечь
сквозь машину для промывки
нагревательной системы.
2. Під час першого використання
машини поставте чашу на ре-
шітку для збору крапель. Коли
увімкнеться зелений індикатор,
-
віть регулятор у положення
та дочекайтеся, доки повний об-
сяг води пройде через машину та
обполосне систему нагрівання.
3. Zvolte sítko pro jeden nebo dva
šálky, vložte je do držáku sítka a
naplňte je mletou kávou (jedna
odměrka pro jeden šálek, dvě od-
měrky pro dva šálky nebo dvojité
a ne-
espreso). Mletou kávu v sítku dů-
kladně stlačte pomocí pěchovače.
3. Zvoľte filter pre jednu alebo dve
šálky, vložte ho do držiaka filtra a
naplňte pomletou kávou (jedna na-
beračka pre obyčajné espresso, dve
naberačky pre dvojité espresso). Po-
mletú kávu silno zatlačte pomocou
tampera.
3. Выберите фильтр для одной
или двух чашек, поместите в
держатель фильтра и наполните
его молотым кофе (одна ложечка
для простого эспрессо, две — для
и дай-
двойного). Пестом плотно спрес-
суйте молотый кофе в фильтре.
3. Виберіть фільтр для однієї чи
двох чашок, покладіть його до
тримача фільтра та наповніть
його меленою кавою (одна мірна
-
ложка для однієї порції еспресо,
дві ложки для подвійної порції).
ристовуючи темпер.
-

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido