Descargar Imprimir esta página

Bticino Audio-Kit 367211 Instrucciones De Uso página 13

Publicidad

Configurator:
GB
P = NUMBER OF THE OUTDOOR STATION
Must not be configured.
If a second outdoor station is used configure with P = 1.
N = CALL NUMBER
Assigns the correspondence between the outdoor station
pushbutton and the door entry units.
T = DOOR LOCK TIMER RELAY
Number of the configurator
0= no
1
2
3
configurator
4 Sec.
1 Sec. 2 Sec. 3 Sec.
CAUTION: Every time the configuration is altered
the system must be switched off and back on again,
waiting for about 1 minute.
Configurador:
E
P = NÚMERO DEL PUESTO EXTERIOR
No se debe configurar.
Si utiliza un segundo puesto exterior, establezca P = 1.
N = NÚMERO DE LLAMADA
Asigna la correspondencia entre el pulsador del puesto
exterior y los interfonos.
T = TEMPORIZADOR RELÉ CERRADURA
Numero del configurador
0= ningun
1
2
3
configurador
4 seg.
1 seg. 2 seg. 3 seg.
ATENCIÓN: Cada vez que modifica la configuración, es
necesario cortar y volver a dar alimentación a la instala-
ción, después de esperar aproximadamente 1 minuto.
Configuratiemodule:
NL
P = NUMMER VAN HET DEURSTATION
Het deurstation hoeft niet geconfigureerd te worden.
Als er een tweede deurstation aanwezig is, dit met P = 1
configureren.
N = OPROEPNUMMER
Bepaalt de overeenstemming tussen de drukknop van het
deurstation.
T = TIMER DEURSLOTRELAIS
Configurator nummer
0= geen
1
2
3
configurator
4 sec.
1 sec. 2 sec. 3 sec.
LET OP: Na iedere wijziging in de configuratie moet
de installatie ongeveer 1 minuut van het elektriciteit-
snet worden afgesloten.
4
5
6
7
As
6 Sec. 8 Sec. 10 Sec.
pushbutton
4
5
6
7
come
6 seg. 8 seg. 10 seg.
pulsador
4
5
6
7
als de
6 sec. 8 sec. 10 sec.
drukknop
J3 J1
J4 J2
S - type of call signal
The configuration of S determines the internal unit call
tone. The calls from different entrance panels can thus be
differentiated.
Configurator
0
Type of bell
Two-tone
1200Hz
600Hz
J4 - confirm call on EP
To cancel the call confirmation tone on the entrance panel,
remove jumper JMP 4
= jumper OUT
= jumper IN
S - tipo de señal de llamada
La configuración de S determina el tono de la llamada de
los puestos interiores. Es posible así diferenciar las llamadas
procedentes de puestos exteriores diferentes.
Configurador
0
Tipo de timbre
Bitonal
1200Hz
600Hz
J4 - confirmación llamada en PE
Para eliminar el tono de confirmación del llamada en el pue-
sto exterior, quite el puente JMP 4.
= puente OUT
= puente IN
S - tiype oproepsignaal
De configuratie van S bepaalt de beltoon van oproepen vanuit
de binnenposten. Het is dus mogelijk om de oproepen van de
binnenposten te kenmerken door verschillende beltonen.
Configurator
0
Type belgeluid
Tweetonig
1200Hz
600Hz
J4 - bevestiging oproep vanuit het DS
Om de bevestigingstoon voor oproepen vanuit het deursta-
tion uit te schakelen, verwijdert u de JMP 4 jumper.
= OUT jumper
= IN jumper
1
2
3
Two-tone
Two-tone
One-tone
1200Hz
1200Hz
1200Hz
0Hz
2400Hz
JMP 3
JMP 1
JMP 4
JMP 2
1
2
3
Bitonal
Bitonal
Monotonal
1200Hz
1200Hz
1200Hz
0Hz
2400Hz
JMP 3
JMP 1
JMP 4
JMP 2
1
2
3
Tweetonig
Tweetonig
Eentonig
1200Hz
1200Hz
1200Hz
0Hz
2400Hz
JMP 3
JMP 1
JMP 4
JMP 2
13

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Audio-kit 367212