Antes de instalar su nuevo grifo es esencial que limpie la instalación para eliminar impurezas que
queden en el sistema y que puede causar daños en el
de filtros en las tuberías de alimentación. Todas las piezas deben ser retiradas de su embalaje e
inspeccionadas antes de la instalación por si hubieran sufrido cualquier daño en el transporte. Si
no se siguen las instrucciones de instalación y conexionado el producto quedará fuera de garantía.
Before installing your new tap, it is essential to clean the installation to eliminate any impurities
left in the system that could damage it. We recommend installing filters in the supply pipes. All
the parts must be removed from their packaging and inspected before installing, in case any of
them have been damaged during transport. If the installation and connection instructions are not
followed, the product warranty will be void.
Avant d'installer votre nouveau robinet, il est impératif que vous nettoyiez l'installation pour
supprimer les impuretés qui s'accumulent dans le système et qui pourraient endommager le
produit. Nous vous recommandons d'installer des filtres dans les tuyaux d'alimentation. Retirez
toutes les pièces de l'emballage et examinez-les avant l'installation au cas où elles auraient subi
des dégâts pendant le transport. Si les consignes d'installation et de raccordement ne sont pas
observées, la garantie sera annulée.
Bevor Sie Ihren neuen Wasserhahn einbauen, müssen Sie unbedingt die Anlage reinigen, um
Verunreinigungen zu entfernen, die im System verbleiben und das Produkt beschädigen können.
Wir empfehlen den Einbau von Filtern in den Versorgungsleitungen. Alle Teile müssen aus der
Verpackung genommen und vor dem Einbau auf eventuelle Transportschäden überprüft werden.
Wenn die Installations- und Anschlussanleitungen nicht befolgt werden, verliert das Produkt die
Garantie.
144
M32x1.5
110
125
flexo 0.6m
flexo 0.5m
G3/8"
115
105
30°
102
Ø52
max.32
70
110
producto.
Recomendamos la instalación
ES
EN
FR
DE
3