Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7

Enlaces rápidos

Terraillon SAS France & Headquarters
1, rue Ernest Gouin
78290 Croissy-sur-Seine - France
Service Consommateurs : 0 826 88 1789
serviceconsommateurs@terraillon.fr
Service Après Vente
SAV TERRAILLON chez GEFCO
ZA La Porte des Champs
Bâtiment A
95470 SURVILLIERS
Terraillon UK Ltd
2 The Waterhouse
Waterhouse Street - Hemel Hempstead
Herts HP1 1ES - UK
Tel: +44 (0)1442 270444 - sales@terraillon.co.uk
4/F, Eastern Centre
1065 King's Road
Quarry Bay - Hong Kong
Tel: + 852 (0)2960 7200
customerservice@terraillon-asia.com
Terraillon Corp USA
contact@terraillon.fr
www.terraillon.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Terraillon Color coach

  • Página 1 95470 SURVILLIERS Terraillon UK Ltd 2 The Waterhouse Waterhouse Street - Hemel Hempstead Herts HP1 1ES - UK Tel: +44 (0)1442 270444 - sales@terraillon.co.uk 4/F, Eastern Centre 1065 King’s Road Quarry Bay - Hong Kong Tel: + 852 (0)2960 7200 customerservice@terraillon-asia.com...
  • Página 2 www.terraillon.com...
  • Página 3 Identification automatique de l’utilisateur Si l’utilisateur monte directement sur le pèse-personne, l’appareil s’allume et indique son poids. S’il parvient à identifier l’utilisateur, les mesures s’affichent. S’il détecte plusieurs poids similaires, il affiche les différents Si votre balance dispose de plusieurs unités numéros d’utilisateurs correspondants.
  • Página 4 Automatic user recognition When the user stand on the scale directly, the scale will turn on and lock the weight. If it can identify the user successfully, it will display the measurement. If it detects many similar weight, it will display the relative user No..
  • Página 5 Automatische Erkennung des Benutzers Betritt der Nutzer direkt die Personenwaage, leuchtet das Gerät auf und zeigt sein Gewicht Wenn das Gerät den Nutzer ermitteln kann, werden die Messwerte angezeigt. Erkennt das Gerät mehrere ähnliche Gewichte, zeigt verschiedenen Nummern entsprechenden Nutzer an. Mit den Tasten wählen Sie Ihr Nutzernummer.
  • Página 6 Riconoscimento automatico dell’utente Quando l’utente sale direttamente sulla bilancia, questa si accende e registra il peso. Se riesce a identifi care l’utente, la bilancia mostra la misurazione. Se rileva più pesi simili, mostra il numero utente relativo. Se la bilancia ha diverse unità di misura, è Premere il tasto per selezionare il numero possibile modificare le unità...
  • Página 7 Identifica automáticamente del usuario. Cuando el usuario se suba directamente en la báscula, esta se encenderá y bloqueará el peso. Si puede identifi car al usuario con éxito, mostrará la medición. Si detecta muchos Si la báscula de su cuenta con varias unidades pesos similares, mostrará...
  • Página 8 Automatische herkennen de gebruiker Wanneer u op de weegschaal stapt, slaat de weegschaal aan en wordt het gewicht berekend. Is de gebruiker correct geïdentifi ceerd, dan worden de meetgegevens weergegeven. Kan de weegschaal aan de hand van het gewicht niet vaststellen om welke gebruiker het gaat, worden twee mogelijke...
  • Página 9 Reconhecimento automático do utilizador Quando o utilizador sobe diretamente para a balança, esta liga-se e bloqueia o peso. Se a balança conseguir identifi car o utilizador com êxito, mostrará a medição. Se detetar vários pesos semelhantes, Se a balança tem várias unidades de apresentará...