Descargar Imprimir esta página
Petzl AVENTEX L36 Manual Del Usuario
Petzl AVENTEX L36 Manual Del Usuario

Petzl AVENTEX L36 Manual Del Usuario

Cinta en y para parques de aventura

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

Via Ferrata
®
AVENTEX
L36
0197
Serie N°
0197
Body controlling the
manufacturing of this PPE
Organisme contrôlant
la fabrication de cet EPI
Organismus der die Herstellung
dieses PSA kontrolliert
Organismo che controlla
la fabbricazione di questo DPI
Organismo controlador de la
fabricación de este EPI
Notified body intervening for the CE
standard examination
Organisme notifié intervenant pour
l'examen CE de type
Zertifikationsorganismus für CE Typen
Überprüfung
Ente riconosciuto che interviene per
l'esame CE del tipo
Organismo notificado que interviene en
el examen CE de tipo
APAVE Lyonnaise BP 3, 69811 Tassin Cedex, France, n°0082
ISO 9001
PETZL / F 38920 Crolles
www.petzl.com
Nomenclature
1
2
3
Test
Static breaking load
Résistance statique
Statische Festigkeit
Resistenza statica
Resistencia estática
15 kN
1
Made in France
3 year guarantee
Garantie 3 ans
Garantie 3 Jahre
Garanzia 3 anni
Garantía 3 años
AVENTEX
AVENTEX
Batch n°
N° de série
Seriennummer
N° di serie
N° de serie
(EN) Y shaped strap for adventure park
00 000 A
(FR) Sangle en Y pour parc aventure
Year of
(D)-Schlinge in Y-Form für Hochseilgärten
manufacture
(I) Fettuccia ad Y per parco avventura
Année de fabrication
Herstellungsjahr
(E) Cinta en Y para parques de aventura
Anno di fabbricazione
Año de fabricación
(NL) Bandriem in Y-vorm, voor avonturenparken
Production date
Jour de fabrication
Tag der Herstellung
Giorno di fabbricazione
Día de fabricación
Control
Contrôle
Kontrolle
Controllo
Control
Copyright Petzl
Printed in France
Checking, points to verify
1. Preparation
2. Installation on the harness
®
125 g
70 cm
PRICE
L36
3. Horizontal progression
3A
1
2
L36500 200201
3

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Petzl AVENTEX L36

  • Página 1 Organismo notificado que interviene en el examen CE de tipo PRICE APAVE Lyonnaise BP 3, 69811 Tassin Cedex, France, n°0082 ISO 9001 Copyright Petzl PETZL / F 38920 Crolles L36500 200201 Printed in France www.petzl.com Checking, points to verify Nomenclature 1.
  • Página 2 4. Tyrolean progression Via Ferrata...
  • Página 3 Almacenamiento Desinfección ETHANOL C 2 H 5 OH H 2 O H 2 O 30 ° C maxi Dangerous Drying products Séchage Produits Trocknen Asciugamento dangereux Gefährliche Secado Produkte Prodotti 30 ° C pericolosi maxi Productos peligrosos PETZL Copyright PETZL...
  • Página 4 - there is a risk of death. may have occurred, thus reducing its strength. Diagram 4 : Tyrolean traverse Do not hesitate to contact PETZL in case of doubt. Lifetime = length of time in storage + General information...
  • Página 5 Informations générales limiter son fonctionnement ou des ruptures internes non apparentes peuvent entraîner une diminution de Attention : formation adaptée sa résistance. Ne pas hésiter à contacter PETZL en indispensable avant utilisation cas de doute. Lire attentivement cette notice qui présente Durée de vie =...
  • Página 6: Bezeichnung Der Einzelteile

    Produkt nicht vorgesehen ist. Achtung : die AVENTEX-Schlinge ist weder Vermeiden Sie harte Schläge oder Stöße sowie PETZL übernimmt keine Haftung für direkte, ein Fangstoßdämpfer zur zur Verwendung Abrieb an rauhen Oberflächen oder scharfen Kanten. indirekte und unfallbedingte Folgen oder jegliche auf Klettersteigen (Norm EN 958) noch ein Bevor dieses Produkt verwendet wird, muß...
  • Página 7 è destinato. cuciture di sicurezza. Controllare tagli, usura e danni di energia, etc). Verificare la compatibilità di questo PETZL non è responsabile delle conseguenze dovuti all’utilizzo, al calore, ai prodotti chimici,... prodotto con gli altri elementi del vostro materiale.
  • Página 8: Utilización

    Compruebe la compatibilidad de este producto este producto no está destinado. deshilachados. con el resto de su material. PETZL no es responsable de las consecuencias Para aumentar la vida de este producto, es Normas de utilización directas, indirectas, accidentales o de cualquier otro necesario ser cuidadoso durante el transporte y tipo de daño surgido o resultante de la utilización de...
  • Página 9 Helmen en harnassen : 5 jaar u twijfelt of moeite heeft om het te begrijpen, Banden en leeflijnen : 3 jaar gelieve dan contact op te nemen met PETZL. Metalen producten : geen beperking Alle activiteiten op hoogte zijn gevaarlijk en...