SystemAir K Serie Instrucciones De Instalación, Funcionamiento Y Mantenimiento
SystemAir K Serie Instrucciones De Instalación, Funcionamiento Y Mantenimiento

SystemAir K Serie Instrucciones De Instalación, Funcionamiento Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de instalación, funcionamiento y mantenimiento
K Ventilador de conducto circular AC/EC
KV Ventilador de conducto circular para
pared AC/EC
Prio Ventilador de conducto circular AC/
EC

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SystemAir K Serie

  • Página 1 Instrucciones de instalación, funcionamiento y mantenimiento K Ventilador de conducto circular AC/EC KV Ventilador de conducto circular para pared AC/EC Prio Ventilador de conducto circular AC/...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice 1 Introducción............1 9 Solución de problemas.......... 12 Descripción del producto....... 1 10 Eliminación ............14 Uso previsto ..........1 10.1 Para desmontar y desechar las piezas del Descripción del documento......1 producto ..........14 Resumen de producto K Ventilador y KV 11 Garantía............
  • Página 3: Introducción

    70°C y una hume- aprobado puede llevar a cabo estos procedimientos. dad del aire del 95%. Hable con Systemair para obtener más información de cómo Este producto ha sido diseñado para su instalación en inte- instalar el producto en diferentes lugares de instalación.
  • Página 4: Resumen De Producto Prio Ventilador

    12. Clase IP, clase de protección 13. Corriente, A 14. Tensión, V Use un dispositivo móvil para escanear el código escaneable y vaya al Systemair portal de documentación para acceder a más documentos y traducciones de documentos.
  • Página 5: Designación De Tipo

    400 V producto. Responsabilidad por el producto Systemair no se responsabiliza de daños que el producto cause en las siguientes condiciones: • El producto se ha instalado, usado o mantenido de forma incorrecta. • El producto se ha reparado con piezas que no son re- puestos originales de Systemair.
  • Página 6: Equipo De Protección Individual

    • Realice el mantenimiento únicamente tal como indica este • El producto debe ser cargado y descargado con mucho manual. Hable con Systemair si hace falta cualquier otro cuidado. servicio de reparación o mantenimiento. • Mantener el producto en un lugar limpio y seco durante su •...
  • Página 7: Instalación

    – Para disminuir las vibraciones que se transmiten del del soporte de montaje para K ventiladores página producto al sistema de conductos, Systemair reco- mienda la instalación de amortiguadores de vibracio- Fije el producto a la pared o al techo con los 2 tornillos nes, abrazaderas de fijación rápida o conexiones...
  • Página 8: Instalación Del Soporte De Montaje Para K Ventiladores

    4.2.1 Instalación del soporte de montaje para K ventiladores Tipo de producto Tornillo X (mm) Y (mm) K 100 M 112,5 K 125 M 112,5 K 100/125 XL 124,5 K 150/160 M 148,5 K 150/160 XL 1 + 3 174,5 K 200/250 M 1 + 2 183,5...
  • Página 9: Para Instalar Los Kv Ventiladores

    Utilice las abrazaderas de fijación rápida (A) para fijar el Para instalar los KV conducto al producto. Systemair recomienda el uso de ventiladores abrazaderas de fijación rápida FK para fijar el conducto al producto. Las abrazaderas de fijación rápida FK están Fije el producto a la pared o al techo con los 4 tornillos disponibles como accesorio.
  • Página 10: Conexión Eléctrica

    si el convertidor de frecuencia instalado lleva incorporado fil- Conexión eléctrica tro sinusoidal omnipolar y no son necesarios cables blindados. Antes de la conexión eléctrica Instalación de la protección • Asegúrese de que la conexión eléctrica está conforme del motor para motores de CA con las especificaciones del producto que constan en la placa de identificación del motor.
  • Página 11: Puesta En Servicio

    El informe de puesta en servicio se encuentra en www.systemair.com. Antes de la puesta en servicio • Asegúrese de la que la instalación y la conexión eléctrica se han efectuado correctamente.
  • Página 12: Uso

    Detener el producto a través de la alimentación eléctrica reduce la vida útil del motor. Systemair recomienda instalar un controlador de velocidad externo para facilitar el acceso al control de la señal de entrada.
  • Página 13: Limpieza Del Producto

    • No limpie el producto con un limpiador • Para obtener más información sobre piezas de repuesto, de alta presión. entre en contacto con el departamento de Systemair de ayuda al cliente. • No limpie el producto con cepillos de acero ni objetos afilados.
  • Página 14: Solución De Problemas

    Solución de problemas Nota! Si no encuentra una solución para su problema en este apartado, hable con Systemair soporte técnico. Problema Causa Solución El impulsor del ventilador no está Hable con Systemair soporte técnico. equilibrado correctamente. Hay suciedad en el impulsor del Límpielo cuidadosamente.
  • Página 15 Esto no se aplica a los motores EC ni a los motores trifásicos de CA. Hay alguna obstrucción en el motor. Hable con Systemair soporte técnico. Devanado del motor defectuoso. Si es posible, mida la resistencia para realizar una comprobación del devanado del motor.
  • Página 16: Eliminación

    Eliminación 10.1 Para desmontar y desechar las piezas del producto El producto sigue la directiva WEEE. El símbolo que consta en el producto o en el embalaje del mismo muestra que este Desconecte y desmonte el producto siguiendo la se- producto no es un residuo doméstico.
  • Página 17: Garantía

    Para reclamaciones de garantía, envíe un plan de mantenimiento por escrito y el informe de puesta en servicio a Systemair. La garantía solo es aplicable con las siguientes condiciones: • El producto ha sido instalado y se usa de forma correcta.
  • Página 18: Dimensiones Del Producto Para Los Kv Ventiladores

    Ø A Ø B K 100 M sileo K 100 XL sileo K 125 M sileo K 125 XL sileo K 150 M sileo K 150 XL sileo K 160 M sileo K 160 XL sileo K 200 M sileo K 200 L sileo K 250 M sileo 30.5...
  • Página 19: Dimensiones Del Producto Para Los Prio Ventiladores

    Ø D Ø E KV 100 M sileo KV 100 XL sileo KV 125 M sileo KV 125 XL sileo KV 150 M sileo KV 150 XL sileo KV 160 M sileo KV 160 XL sileo KV 200 M sileo KV 200 L sileo 30,5 KV 250 M sileo...
  • Página 20 Ø C Ø F Ø J Ø K prio 315 prio 355 prio 400 Ø C Ø F Ø J Ø K prio 315 EC prio 355 EC prio 400 EC...
  • Página 21: Esquemas De Cableado

    øF øJ øK øL prio 450 18,5 prio 500 18,5 øF øJ øK øL prio 450 EC 18,5 prio 500 EC 18,5 12.3 Esquemas de cableado Abreviaturas del diagrama de cableado Colores de cables Rojo Amarillo Azul Blanco Verde Marrón Negro Grey Verde/amarillo...
  • Página 22: Diagramas De Cableado Para Ventiladores Ac

    12.3.1 Diagramas de cableado para ventiladores AC K ventiladores KV ventiladores monofásico, 230 V K 100 M sileo KV 100 M sileo K 125 M sileo KV 125 M sileo K ventiladores KV ventiladores monofásico, 230 V K 100 XL sileo KV 100 XL sileo K 125 XL sileo KV 125 XL sileo...
  • Página 23: Diagramas De Cableado Para Ventiladores Ec

    prio ventiladores trifásico, 230 V prio 450 prio 500 TK TK TK TK W2 U1 U2 V1 V2 W1 12.3.2 Diagramas de cableado para ventiladores EC Nota! Viene instalado de fábrica un potenciómetro interno en el bloque de terminales. Retire el potenciómetro interno cuando use un controlador de velocidad externo para el ventilador EC.
  • Página 24: Diagramas De Cableado Para El Controlador De Velocidad De Motores Ac

    prio ventiladores prio 450 EC prio 500 EC 0-10V DC 11 y 14 = Alarma Para el funcionamiento: el relé recibe energía, las conexiones 11 y 14 están conectadas en puente. En caso de fallo, el relé se queda sin energía (diagnósticos / fallos). Capacidad máxima del contacto CA 250 V 2 A Potenciómetro externo C.
  • Página 25 REE — Tiristor REE 1 y REE 2 - Montaje en superficie o con caja de montaje enrasado incluida. REE 4 - Montaje en superficie. Nota! Hay que tener en cuenta las corrientes de puesta en mar- cha al seleccionar el tipo de controlador de velocidad. Los productos que se usan con este controlador de velocidad tienen que tener una protección contra sobrecalentamien- tos incorporada y deben estar diseñados para el control...
  • Página 26 Conexión relé. Hay siempre 230 V entre ~ y N cuando la perilla del transformador está en una posición de 1 a 5. Alimentación de red C. Tierra D. Ventilador Termostato Protección del motor. Si no se está usando la protección del motor, hay que juntar Tk. FRQ5S-E-6A El convertidor de frecuencia con filtro sinusoidal omnipolar incorporado e interruptor de 5 pasos.
  • Página 27 RTRD Un transformador trifásico que controla la velocidad del ventilador alterando al tensión de entrada en cinco pasos fijos. Los pasos se ajustan utilizando la perilla de control que se encuentra en la parte delantera de la unidad. RTRD2-7 FS FS TK TK 230 V AC Si la función no es necesaria, hay que hacer un puente con los terminales...
  • Página 28: Diagramas De Cableado Para Los Controladores De Velocidad De Motores Ec

    RTRDU Un transformador manual de 5 pasos con protección del motor: un transformador trifásico que controla la velocidad del venti- lador alterando al tensión de entrada en cinco pasos fijos. Los pasos se ajustan utilizando la perilla de control que se encuen- tra en la parte delantera de la unidad.
  • Página 29 MTP 20 MTP 20 1/Vdc+ +10V 4/Vout 0...10V 2/Vdc- 3/Vout- EC-Basic EC-Basic 1/IN Vac 230V AC 2/IN Vac +10V 4/Out 0...10V 5/GND MTV–1/10 MTV 1/010 1/IN Vac 230V AC 2/IN Vac +10V 4/Out+ 0...10V 5/Out- S-5EC/FRQ MTP 10 +10V 0...10V EC-Vent optional IN/RPM...
  • Página 30: Diagramas De Cableado Para Los Controles De Encendido/Apagado De Los Motores Ec

    12.3.5 Diagramas de cableado para los controles de ENCENDIDO/APAGADO de los motores EC CO2RT-R(-D) Supply +10V 24V AC Neutral 0...10V Common Relay NO Relay NC Din1 IR24–P +10V 24V AC or DC Neutral 0...10V Common Relay NO Relay NC Din1 12.3.6 Diagramas de cableado para el control de la demanda de los motores EC EC-Basic...
  • Página 31 EC-Vent Control de la demanda para hasta 5 sensores externos, 2 ventiladores, amortiguadores, calefactores y refrigeradores. El sistema de ventilación EC tiene 2 unidades. El panel de control (CB) y la unidad de sala (RU). Conecte el ventilador optional IN/RPM TACH al panel de control y retire el potenciómetro interno.
  • Página 32 Alimentación de red, 230 V 1~AC (10A) Sensor analógico (ej. sensor de presión) C. Sensor analógico (ej. sensor de presión tipo PT1000) D. Sensor digital (ej. detector IR de presencia) Salida de alarma (máx 24 V AC/DC, máx 500 mA Cosφ >0,95) Salida a ventilador EC G.
  • Página 33 Selector de salida de señal MM6-24/D Compara las señales de las entradas conectadas y transfiere la señal a la salida de control. Input 1 0...10 V Input 2 0...10 V Input 3 0...10 V Input 4 0...10 V Input 5 0...10 V Input 6 0...10 V System neutral Mains...
  • Página 34: Resumen De Accesorios

    11. CB y CBM: Calefactores eléctricos de conductos Cierre rápido FK 12. SPI: Compuerta Iris Ventilador 13. Difusor del aire de impulsión Balance S Cierre rápido FK Nota! Para mayores informaciones sobre accesorios, consulte www.systemair.com o hable con el Systemair soporte técnico.
  • Página 35: Declaración Ue De Conformidad

    Declaración UE de conformidad Nosotros, el fabricante: Fabricante Systemair Sverige AB Dirección Industrivägen 3 SE-739 30 Skinskatteberg Suecia declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto Designación del producto Ventiladores para conductos circulares Tipo/Modelo K 100-315 sileo KV 100-315 sileo...
  • Página 36: Instrucciones Originales

    © Copyright Systemair AB Todos los derechos reservados Systemair AB se reserva el derecho de modificar sus productos sin aviso previo. Eso se aplica también a productos ya pedidos, siempre y cuando no afecte a las especificaciones acordadas con anterioridad.

Tabla de contenido