Página 1
Instrucciones de instalación, funcionamiento y mantenimiento K Ventilador de conducto circular AC/EC KV Ventilador de conducto circular para pared AC/EC Prio Ventilador de conducto circular AC/...
Índice 1 Introducción............1 9 Solución de problemas.......... 12 Descripción del producto....... 1 10 Eliminación ............14 Uso previsto ..........1 10.1 Para desmontar y desechar las piezas del Descripción del documento......1 producto ..........14 Resumen de producto K Ventilador y KV 11 Garantía............
70°C y una hume- aprobado puede llevar a cabo estos procedimientos. dad del aire del 95%. Hable con Systemair para obtener más información de cómo Este producto ha sido diseñado para su instalación en inte- instalar el producto en diferentes lugares de instalación.
12. Clase IP, clase de protección 13. Corriente, A 14. Tensión, V Use un dispositivo móvil para escanear el código escaneable y vaya al Systemair portal de documentación para acceder a más documentos y traducciones de documentos.
400 V producto. Responsabilidad por el producto Systemair no se responsabiliza de daños que el producto cause en las siguientes condiciones: • El producto se ha instalado, usado o mantenido de forma incorrecta. • El producto se ha reparado con piezas que no son re- puestos originales de Systemair.
• Realice el mantenimiento únicamente tal como indica este • El producto debe ser cargado y descargado con mucho manual. Hable con Systemair si hace falta cualquier otro cuidado. servicio de reparación o mantenimiento. • Mantener el producto en un lugar limpio y seco durante su •...
– Para disminuir las vibraciones que se transmiten del del soporte de montaje para K ventiladores página producto al sistema de conductos, Systemair reco- mienda la instalación de amortiguadores de vibracio- Fije el producto a la pared o al techo con los 2 tornillos nes, abrazaderas de fijación rápida o conexiones...
4.2.1 Instalación del soporte de montaje para K ventiladores Tipo de producto Tornillo X (mm) Y (mm) K 100 M 112,5 K 125 M 112,5 K 100/125 XL 124,5 K 150/160 M 148,5 K 150/160 XL 1 + 3 174,5 K 200/250 M 1 + 2 183,5...
Utilice las abrazaderas de fijación rápida (A) para fijar el Para instalar los KV conducto al producto. Systemair recomienda el uso de ventiladores abrazaderas de fijación rápida FK para fijar el conducto al producto. Las abrazaderas de fijación rápida FK están Fije el producto a la pared o al techo con los 4 tornillos disponibles como accesorio.
si el convertidor de frecuencia instalado lleva incorporado fil- Conexión eléctrica tro sinusoidal omnipolar y no son necesarios cables blindados. Antes de la conexión eléctrica Instalación de la protección • Asegúrese de que la conexión eléctrica está conforme del motor para motores de CA con las especificaciones del producto que constan en la placa de identificación del motor.
El informe de puesta en servicio se encuentra en www.systemair.com. Antes de la puesta en servicio • Asegúrese de la que la instalación y la conexión eléctrica se han efectuado correctamente.
Detener el producto a través de la alimentación eléctrica reduce la vida útil del motor. Systemair recomienda instalar un controlador de velocidad externo para facilitar el acceso al control de la señal de entrada.
• No limpie el producto con un limpiador • Para obtener más información sobre piezas de repuesto, de alta presión. entre en contacto con el departamento de Systemair de ayuda al cliente. • No limpie el producto con cepillos de acero ni objetos afilados.
Solución de problemas Nota! Si no encuentra una solución para su problema en este apartado, hable con Systemair soporte técnico. Problema Causa Solución El impulsor del ventilador no está Hable con Systemair soporte técnico. equilibrado correctamente. Hay suciedad en el impulsor del Límpielo cuidadosamente.
Página 15
Esto no se aplica a los motores EC ni a los motores trifásicos de CA. Hay alguna obstrucción en el motor. Hable con Systemair soporte técnico. Devanado del motor defectuoso. Si es posible, mida la resistencia para realizar una comprobación del devanado del motor.
Eliminación 10.1 Para desmontar y desechar las piezas del producto El producto sigue la directiva WEEE. El símbolo que consta en el producto o en el embalaje del mismo muestra que este Desconecte y desmonte el producto siguiendo la se- producto no es un residuo doméstico.
Para reclamaciones de garantía, envíe un plan de mantenimiento por escrito y el informe de puesta en servicio a Systemair. La garantía solo es aplicable con las siguientes condiciones: • El producto ha sido instalado y se usa de forma correcta.
Ø A Ø B K 100 M sileo K 100 XL sileo K 125 M sileo K 125 XL sileo K 150 M sileo K 150 XL sileo K 160 M sileo K 160 XL sileo K 200 M sileo K 200 L sileo K 250 M sileo 30.5...
12.3.1 Diagramas de cableado para ventiladores AC K ventiladores KV ventiladores monofásico, 230 V K 100 M sileo KV 100 M sileo K 125 M sileo KV 125 M sileo K ventiladores KV ventiladores monofásico, 230 V K 100 XL sileo KV 100 XL sileo K 125 XL sileo KV 125 XL sileo...
prio ventiladores trifásico, 230 V prio 450 prio 500 TK TK TK TK W2 U1 U2 V1 V2 W1 12.3.2 Diagramas de cableado para ventiladores EC Nota! Viene instalado de fábrica un potenciómetro interno en el bloque de terminales. Retire el potenciómetro interno cuando use un controlador de velocidad externo para el ventilador EC.
prio ventiladores prio 450 EC prio 500 EC 0-10V DC 11 y 14 = Alarma Para el funcionamiento: el relé recibe energía, las conexiones 11 y 14 están conectadas en puente. En caso de fallo, el relé se queda sin energía (diagnósticos / fallos). Capacidad máxima del contacto CA 250 V 2 A Potenciómetro externo C.
Página 25
REE — Tiristor REE 1 y REE 2 - Montaje en superficie o con caja de montaje enrasado incluida. REE 4 - Montaje en superficie. Nota! Hay que tener en cuenta las corrientes de puesta en mar- cha al seleccionar el tipo de controlador de velocidad. Los productos que se usan con este controlador de velocidad tienen que tener una protección contra sobrecalentamien- tos incorporada y deben estar diseñados para el control...
Página 26
Conexión relé. Hay siempre 230 V entre ~ y N cuando la perilla del transformador está en una posición de 1 a 5. Alimentación de red C. Tierra D. Ventilador Termostato Protección del motor. Si no se está usando la protección del motor, hay que juntar Tk. FRQ5S-E-6A El convertidor de frecuencia con filtro sinusoidal omnipolar incorporado e interruptor de 5 pasos.
Página 27
RTRD Un transformador trifásico que controla la velocidad del ventilador alterando al tensión de entrada en cinco pasos fijos. Los pasos se ajustan utilizando la perilla de control que se encuentra en la parte delantera de la unidad. RTRD2-7 FS FS TK TK 230 V AC Si la función no es necesaria, hay que hacer un puente con los terminales...
RTRDU Un transformador manual de 5 pasos con protección del motor: un transformador trifásico que controla la velocidad del venti- lador alterando al tensión de entrada en cinco pasos fijos. Los pasos se ajustan utilizando la perilla de control que se encuen- tra en la parte delantera de la unidad.
12.3.5 Diagramas de cableado para los controles de ENCENDIDO/APAGADO de los motores EC CO2RT-R(-D) Supply +10V 24V AC Neutral 0...10V Common Relay NO Relay NC Din1 IR24–P +10V 24V AC or DC Neutral 0...10V Common Relay NO Relay NC Din1 12.3.6 Diagramas de cableado para el control de la demanda de los motores EC EC-Basic...
Página 31
EC-Vent Control de la demanda para hasta 5 sensores externos, 2 ventiladores, amortiguadores, calefactores y refrigeradores. El sistema de ventilación EC tiene 2 unidades. El panel de control (CB) y la unidad de sala (RU). Conecte el ventilador optional IN/RPM TACH al panel de control y retire el potenciómetro interno.
Página 32
Alimentación de red, 230 V 1~AC (10A) Sensor analógico (ej. sensor de presión) C. Sensor analógico (ej. sensor de presión tipo PT1000) D. Sensor digital (ej. detector IR de presencia) Salida de alarma (máx 24 V AC/DC, máx 500 mA Cosφ >0,95) Salida a ventilador EC G.
Página 33
Selector de salida de señal MM6-24/D Compara las señales de las entradas conectadas y transfiere la señal a la salida de control. Input 1 0...10 V Input 2 0...10 V Input 3 0...10 V Input 4 0...10 V Input 5 0...10 V Input 6 0...10 V System neutral Mains...
11. CB y CBM: Calefactores eléctricos de conductos Cierre rápido FK 12. SPI: Compuerta Iris Ventilador 13. Difusor del aire de impulsión Balance S Cierre rápido FK Nota! Para mayores informaciones sobre accesorios, consulte www.systemair.com o hable con el Systemair soporte técnico.
Declaración UE de conformidad Nosotros, el fabricante: Fabricante Systemair Sverige AB Dirección Industrivägen 3 SE-739 30 Skinskatteberg Suecia declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto Designación del producto Ventiladores para conductos circulares Tipo/Modelo K 100-315 sileo KV 100-315 sileo...