SystemAir TFSR Serie Instrucciones De Instalación, Funcionamiento Y Mantenimiento
SystemAir TFSR Serie Instrucciones De Instalación, Funcionamiento Y Mantenimiento

SystemAir TFSR Serie Instrucciones De Instalación, Funcionamiento Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de instalación, funcionamiento y mantenimiento
ES
TFSR Ventilador de techo AC/EC
TFSK Ventilador de techo AC/EC
TOE Ventilador de techo AC
TOV Ventilador de techo AC
TFE Ventilador de techo AC

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SystemAir TFSR Serie

  • Página 1 Instrucciones de instalación, funcionamiento y mantenimiento TFSR Ventilador de techo AC/EC TFSK Ventilador de techo AC/EC TOE Ventilador de techo AC TOV Ventilador de techo AC TFE Ventilador de techo AC...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice 1 Introducción............1 7.3.1 Para detener el producto en caso de emergencia ......10 Descripción del producto....... 1 Uso previsto ..........1 8 Mantenimiento ............ 11 Descripción del documento......1 Programa de mantenimiento ......11 Resumen de producto ........1 Limpieza del producto ........
  • Página 3: Introducción

    Solo el personal aprobado puede llevar a cabo estos procedimientos. Hable con Systemair para obtener más información de cómo instalar el producto en diferentes lugares de instalación. Resumen de producto 1.4.1...
  • Página 4: Resumen De Producto: Tfsk Ventiladores

    1.4.2 Resumen de producto: TFSK ventiladores Placa base Tapa de servicio Impulsor del ventilador Motor Caja de conexión Placa de identificación Agujeros de montaje de la base para el techo...
  • Página 5: Resumen De Producto: Toe Los Ventiladores Y Tov Ventiladores

    1.4.3 Resumen de producto: TOE los ventiladores y TOV ventiladores Tapa de servicio con abrazadera para el motor Impulsor del ventilador Posición de la caja de conexión y placa de identificación con flecha de sentido del flujo de aire. El ventilador TOE se entre- ga con la caja de conexión, el ventilador TOV se entrega sin ella.
  • Página 6: Resumen De Producto: Tfe Ventiladores

    1.4.4 Resumen de producto: TFE ventiladores Placa de identificación con flecha de sentido del flujo de aire Interruptor de desconexión de la red eléctrica Impulsor y motor del ventilador Placa base Conexiones de conductos Bloqueo de la tapa Abrazadera para el motor Tapa Tornillo de la abrazadera para el motor 10.
  • Página 7: Designación De Tipo

    Nota! Información necesaria en una situación concreta. Use un dispositivo móvil para escanear el código escaneable y vaya al Systemair portal de documentación para acceder a más documentos y traducciones de documentos.
  • Página 8: Instrucciones De Seguridad

    • Mantener el producto almacenado como máximo durante • Realice el mantenimiento únicamente tal como indica este 1 año. manual. Hable con Systemair si hace falta cualquier otro servicio de reparación o mantenimiento. • Utilice siempre piezas de repuesto de Systemair.
  • Página 9: Instalación

    Antes de llevar a cabo la Nota! instalación del producto Systemair recomienda instalar el producto con una base • Asegúrese de tener todos los accesorios necesarios para para techo TOS o TOB. Hay bases para techo disponibles la instalación: como accesorios.
  • Página 10: Conexión Eléctrica

    Conecte la red eléctrica principal a la caja de conexión Conexión eléctrica del producto. Consultar 12.3 Esquemas de cableado pá- gina 19. Para los TFE afloje los tornillos que sostienen la Antes de la conexión abrazadera para el motor con el fin de acceder a los ter- minales que vienen en la abrazadera.
  • Página 11: Instalación De La Protección Del Motor Para Motores De Ca

    • Instale los cables del motor y el monitor de temperatura aparte. El informe de puesta en servicio se encuentra en www.systemair.com. • Si el motor no tiene monitores de temperatura, instale un interruptor de protección del motor. Antes de la puesta en servicio Controlador de velocidad •...
  • Página 12: Uso

    Asegúrese de que ningún nivel de velocidad provo- eléctrica reduce la vida útil del motor. ca ruidos no deseados en el producto. Systemair recomienda instalar un controlador de velocidad externo para Registre el resultado en el informe de puesta en facilitar el acceso al control de la señal...
  • Página 13: Mantenimiento

    Mantenimiento Advertencia Ponga el interruptor de seguridad instalado en posición de APAGADO antes de realizar el mantenimiento, a menos que las instrucciones indiquen lo contrario. Asegúrese de que el interruptor de seguridad no quede accidentalmente en posición de ENCENDIDO. Programa de mantenimiento Los intervalos se calculan a partir de un funcionamiento continuo del producto.
  • Página 14: Recambios

    • Cuando envíe un pedido de piezas de repuesto, incluya el número de serie del producto. El número de serie consta en la placa de identificación. Solución de problemas Nota! Si no encuentra una solución para su problema en este apartado, hable con Systemair soporte técnico.
  • Página 15 Problema Causa Solución El impulsor del ventilador no está Hable con Systemair soporte técnico. equilibrado correctamente. Hay suciedad en el impulsor del Límpielo cuidadosamente. Consultar ventilador. 8.2 Limpieza del producto página El impulsor del ventilador presenta Hable con Systemair soporte técnico.
  • Página 16 Esto no se aplica a los motores EC ni a los motores trifásicos de CA. Hay alguna obstrucción en el motor. Hable con Systemair soporte técnico. Devanado del motor defectuoso. Si es posible, mida la resistencia para realizar una comprobación del devanado del motor.
  • Página 17: Eliminación

    Eliminación 10.1 Para desmontar y desechar las piezas del producto El producto sigue la directiva WEEE. El símbolo que consta en el producto o en el embalaje del mismo muestra que este Desconecte y desmonte el producto siguiendo la se- producto no es un residuo doméstico.
  • Página 18: Garantía

    Para reclamaciones de garantía, envíe un plan de mantenimiento por escrito y el informe de puesta en servicio a Systemair. La garantía solo es aplicable con las siguientes condiciones: • El producto ha sido instalado y se usa de forma correcta.
  • Página 19: Dimensiones Del Producto Para Los Tfsk Ventiladores

    ØA ØE TFSR 160 sileo TFSR 200 TFSR 315 L** TFSR 315 M** TFSR 315 sileo TFSR 160 EC sileo TFSR 200 EC sileo **cuando aparece tras el nombre de un producto, significa que ese producto se vende fuera de la UE. 12.2.2 Dimensiones del producto para los TFSK ventiladores Nota!
  • Página 20: Dimensiones Del Producto Para Los Tfe Ventiladores

    ØF ØI ØJ M20- TOE /TOV (8x) x1.5 (4x) (8x) 355–4 M20- TOV 450– (8x) x1.5 (4x) (8x) 12.2.4 Dimensiones del producto para los TFE ventiladores Nota! Si no se especifica la unidad de medida, las dimensiones se dan en milímetros. TFE 220 M 209.5 209.5...
  • Página 21: Esquemas De Cableado

    12.3 Esquemas de cableado Abreviaturas del diagrama de cableado Colores de cables Rojo Amarillo Azul Blanco Verde Marrón Negro Grey Verde/amarillo 12.3.1 Diagramas de cableado para ventiladores AC TFSR TFSK monofásico, 230 V ventiladores ventiladores TFSR 125 M TFSK 125 M TFSR 125 XL TFSK 125 XL sileo...
  • Página 22: Diagramas De Cableado Para Ventiladores Ec

    TFE ventiladores monofásico, 230 V TFE 200 M 12.3.2 Diagramas de cableado para ventiladores EC Nota! Viene instalado de fábrica un potenciómetro interno en el bloque de terminales. Retire el potenciómetro interno cuando use un controlador de velocidad externo para el ventilador EC. TFSR ventiladores EC TFSK ventiladores EC monofásico, 230 V...
  • Página 23 REE — Tiristor REE 1 y REE 2 - Montaje en superficie o con caja de montaje enrasado incluida. REE 4 - Montaje en superficie. Nota! Hay que tener en cuenta las corrientes de puesta en mar- cha al seleccionar el tipo de controlador de velocidad. Los productos que se usan con este controlador de velocidad tienen que tener una protección contra sobrecalentamien- tos incorporada y deben estar diseñados para el control...
  • Página 24 Conexión relé. Hay siempre 230 V entre ~ y N cuando la perilla del transformador está en una posición de 1 a 5. Alimentación de red C. Tierra D. Ventilador Termostato Protección del motor. Si no se está usando la protección del motor, hay que juntar Tk. FRQ5S-E-6A El convertidor de frecuencia con filtro sinusoidal omnipolar incorporado e interruptor de 5 pasos.
  • Página 25 RTRD Un transformador trifásico que controla la velocidad del ventilador alterando al tensión de entrada en cinco pasos fijos. Los pasos se ajustan utilizando la perilla de control que se encuentra en la parte delantera de la unidad. RTRD2-7 FS FS TK TK 230 V AC Si la función no es necesaria, hay que hacer un puente con los terminales...
  • Página 26: Diagramas De Cableado Para Los Controladores De Velocidad De Motores Ec

    RTRDU Un transformador manual de 5 pasos con protección del motor: un transformador trifásico que controla la velocidad del venti- lador alterando al tensión de entrada en cinco pasos fijos. Los pasos se ajustan utilizando la perilla de control que se encuen- tra en la parte delantera de la unidad.
  • Página 27 MTP 20 MTP 20 1/Vdc+ +10V 4/Vout 0...10V 2/Vdc- 3/Vout- EC-Basic EC-Basic 1/IN Vac 230V AC 2/IN Vac +10V 4/Out 0...10V 5/GND MTV–1/10 MTV 1/010 1/IN Vac 230V AC 2/IN Vac +10V 4/Out+ 0...10V 5/Out- S-5EC/FRQ MTP 10 +10V 0...10V EC-Vent optional IN/RPM...
  • Página 28: Diagramas De Cableado Para Los Controles De Encendido/Apagado De Los Motores Ec

    12.3.5 Diagramas de cableado para los controles de ENCENDIDO/APAGADO de los motores EC CO2RT-R(-D) Supply +10V 24V AC Neutral 0...10V Common Relay NO Relay NC Din1 IR24–P +10V 24V AC or DC Neutral 0...10V Common Relay NO Relay NC Din1 12.3.6 Diagramas de cableado para el control de la demanda de los motores EC EC-Basic...
  • Página 29 EC-Vent Control de la demanda para hasta 5 sensores externos, 2 ventiladores, amortiguadores, calefactores y refrigeradores. El sistema de ventilación EC tiene 2 unidades. El panel de control (CB) y la unidad de sala (RU). Conecte el ventilador optional IN/RPM TACH al panel de control y retire el potenciómetro interno.
  • Página 30 Panel de control (CB) ALARM FAN OUT3 OUT2 OUT1 DEBUG PT1000 +24VDC PT1000 Y +0-10V PT1000 Br + 24VDC N out N in L out L in Alimentación de red, 230 V 1~AC (10A) Sensor analógico (por ejemplo, sensor de presión) C.
  • Página 31: Resumen De Accesorios

    Conexiones de presión Entrada de tensión para interruptor en Punto de ajuste 1/Punto de ajuste 2 Resumen de accesorios 13.1 Resumen de accesorios de TFSR ventiladores Nota! Para mayores informaciones sobre accesorios, consulte www.systemair.com o hable con el Systemair soporte técnico.
  • Página 32: Resumen De Accesorios De Tfsk Los Ventiladores, Toe Los Ventiladores, Tov Y Los Tfe Ventiladores

    TOB: Base para techo con tapa con reborde TOS: Bordillo para el techo con tapa plana 13.2 Resumen de accesorios de TFSK los ventiladores, TOE los ventiladores, TOV y los TFE ventiladores Nota! Para mayores informaciones sobre accesorios, consulte www.systemair.com o hable con el Systemair soporte técnico.
  • Página 33 Ventilador FDS: Conector plano para el techo FDS-L: Conector plano para el techo (grande) TG: Base para techo STG: Placa de conexión – placa base ASK: Caja de flujo de entrada SSD...
  • Página 34: Declaración Ue De Conformidad

    Declaración UE de conformidad Nosotros, el fabricante: Fabricante Systemair Sverige AB Dirección Industrivägen 3 739 30 Skinnskatteberg Suecia declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que los productos Tipo/Modelo TFSR, TFSK, TOE, TOV, TFE Identificación Números de serie desde 2018 en adelante...
  • Página 36: Instrucciones Originales

    © Copyright Systemair AB Todos los derechos reservados Systemair AB se reserva el derecho de modificar sus productos sin aviso previo. Eso se aplica también a productos ya pedidos, siempre y cuando no afecte a las especificaciones acordadas con anterioridad.

Tabla de contenido