Husqvarna DE 110S Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para DE 110S:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN
Operator's manual
ES-MX
Manual de usuario
FR-CA
Manuel d'utilisation
DE 110S, DE 110, DE 120
8-29
30-53
54-78

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Husqvarna DE 110S

  • Página 1 DE 110S, DE 110, DE 120 Operator's manual 8-29 ES-MX Manual de usuario 30-53 FR-CA Manuel d’utilisation 54-78...
  • Página 2 Type Art no Husqvarna Identity No. (HID) / Serial No. Rated voltage, V Frequancy, HZ Rated power, kW Operating mass, kg Year of Mfg...
  • Página 4 38 1 42 1 51 2 63 2 76 3...
  • Página 5 X 3-5...
  • Página 8: Tabla De Contenido

    Contents Introduction..............8 Transportation, storage and disposal......24 Safety................10 Technical data.............. 26 Operation..............14 Warranty............... 28 Maintenance..............18 Registered trademarks..........29 Troubleshooting............22 Introduction Owner responsibility • The product’s range of applications and limitations. • How the product is to be used and maintained. WARNING: Processing of concrete and National/Local regulations could restrict the use of this...
  • Página 9: Symbols On The Product

    For more information about the cloud 20. Hour meter (DE 110/DE120) ™ asset management solution Husqvarna Fleet Services 21. Wheel brake download the iOS or Android app Husqvarna Fleet 22. Floor nozzle Services at https://apps.apple.com/se/app/husqvarna- 23. Rubber strips fleet-services/id1334672726 or https://play.google.com/ store/apps/details?id=com.husqvarna.hfsmobile&hl=en.
  • Página 10: Product Liability

    5. Rated power or current (A) • the product is incorrectly repaired. 6. Rated voltage • the product is repaired with parts that are not from the manufacturer or not approved by the 7. Frequency manufacturer. 8. Weight • the product has an accessory that is not from the 9.
  • Página 11: Electrical Safety

    • Do not operate the product in explosive shock. Dirty or dusty appliances should thus be atmospheres, such as in the presence of flammable checked by an approved service agent at regular liquids, gases or dust. The product create sparks intervals, especially if used frequently for working on which may ignite the dust or fumes.
  • Página 12: Safety Instructions For Assembly

    • Always use approved accessories. Speak to your • Use only attachments as described in this manual. Husqvarna representative for more information. Use only manufacturers recommended attachments. • Make sure that the assembly area is firm, so the Personal protective equipment product does not tip over.
  • Página 13: Safety Instructions For Maintenance

    • Only do the maintenance as given in this operator's manual. Let an approved service agent do all other Let your Husqvarna dealer check the product regularly servicing. and make essential adjustments and repairs. •...
  • Página 14: Operation

    15 of the FCC Rules. These limits compromettre le fonctionnement. are designed to provide reasonable protection against Suppliers Declaration of Conformity for Husqvarna DE harmful interference in a residential installation. This 110, DE 120 equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in 47 CFR §...
  • Página 15: Bluetooth ® Wireless Technology

    Maintenance 2. Do the daily maintenance. Refer to schedule on page 19 . 1. Download the Husqvarna Fleet Services iOS or 3. Make sure that the work area is clean and bright. Android app Husqvarna Fleet Services. 4. Use personal protective equipment. Refer to 2.
  • Página 16: To Start And Stop De 110S

    Push the button to select the correct hose diameter. Automatic start function 6. Automatic start, refer to The green LED tells which diameter you have (Only 230V DE 110S and DE 110) on page 16 selected. (Fig. 15) e-Flow function on page 16 7. e-Flow button, refer to To start and stop DE 110S 8.
  • Página 17 Push "II" for automatic start. Refer to If the suction is not sufficient after this procedure, it is start function (Only 230V DE 110S and DE 110) necessary to clean the prefilter with water. Refer to on page 16 .
  • Página 18: Maintenance

    To start and stop DE 110S To clean the product on 2. Stop the product, refer to 4. Clean the product. Refer to on page 16 or To start and stop DE 110/DE 120 on page 20 . page 17 .
  • Página 19 Maintenance When Each 6 Each 12 Before Daily Weekly suction is months or months or each use 600 h 2000 h Make sure that the Longopac is correct and that it is correctly attached. Refer to Do a check of the filter purge function. Do a check of the wheels.
  • Página 20 Maintenance When Each 6 Each 12 Before Daily Weekly suction is months or months or each use 600 h 2000 h Do a check of the filter purge function. Do a check of the wheels. Look for damage and bad connections. Do a check of the filter seals.
  • Página 21: Filter Replacement

    5. Install the HEPA filter cover and tighten the 6 To replace the HEPA filter screws. The HEPA filter cannot be cleaned. It is always necessary to replace it with a new HEPA filter. Only use Husqvarna AB HEPA filters. 1587 - 007 - 24.01.2022...
  • Página 22: Troubleshooting Schedule

    Troubleshooting Troubleshooting schedule Problem Cause Solution There is no power. Connect the product to a power supply. The power cord is defective. Let an approved service agent repair the product. There is a short circuit in the product. Let an approved service agent repair the product.
  • Página 23: Error Codes

    Warnings on the control panel (DE 110/DE120) approved service agent before you operate CAUTION: Do not operate the product the product again. if the red light comes on. If the initial solution does not remove the error, speak with an Symbol Signal Cause...
  • Página 24: Transportation, Storage And Disposal

    Error Error Description Probable cause(s) Action(s) code Make sure correct Product shuts down/does not Too high voltage in grid/power grid/power supply is start. High supply volt- supply. used. age. + Warning diode light on HMI. Wrong battery used. Use correct battery. Vacuum hose is disconnected Main Pressure Speak to an ap-...
  • Página 25: Storage Of The Product

    Disposal of the product • Obey the local recycling requirements and applicable regulations. • When the product no longer is used, send it to a Husqvarna dealer or discard it at a recycling location. 1587 - 007 - 24.01.2022...
  • Página 26: Technical Data

    Technical data Technical data Data DE 110S DE 110 DE 120 DE 120 Rated Voltage, V Phase Frequency, Hz 50–60 Maximum power, W 1100 2200 Maximum current, A Maximum airflow turbine, cfm / m 127 / 215 141 / 240...
  • Página 27 Embedded connectivity Note: This part is applicable only for products supplied with embedded connectivity. BLE technology radio spectrum Frequency bands for the tool, GHz 2.402-2.480 Maximum radio-frequency power transmitted, dBm/mW 4/2.5 1587 - 007 - 24.01.2022...
  • Página 28: Warranty

    (*) Husqvarna offers a 1-year warranty on all equipment with the following exceptions: • Large flat saws - 2 years (Diesel and gasoline powered flat saws >...
  • Página 29: Registered Trademarks

    Registered trademarks ® Bluetooth word mark and logos are registered Bluetooth SIG, inc. and any use trademarks owned by of such marks by Husqvarna is under license. 1587 - 007 - 24.01.2022...
  • Página 30: Responsabilidad Del Propietario

    Contenido Introducción..............30 Transporte, almacenamiento y eliminación de residuos................ 48 Seguridad..............32 Datos técnicos.............. 50 Funcionamiento............37 Garantía................52 Mantenimiento.............. 41 Marcas comerciales............53 Solución de problemas..........45 Introducción Responsabilidad del propietario • Las instrucciones de seguridad del producto. • La gama de aplicaciones y limitaciones del producto. ADVERTENCIA: •...
  • Página 31: Descripción General Del Producto

    7. Sujetador de conmutación para el tubo de la manija producto en la página 37 8. Salida auxiliar para herramientas eléctricas auxiliares (solo de 220 a 230 V, DE 110S/DE 110) 9. Interruptor principal (DE 110/DE120) El producto no es un residuo doméstico.
  • Página 32: Seguridad

    5. Potencia nominal o corriente (A) Los cambios o modificaciones que no estén 6. Voltaje nominal expresamente aprobados por Husqvarna pueden anular el cumplimiento del equipo de las normas de la FCC y 7. Frecuencia limitar la autoridad del usuario para operar el equipo.
  • Página 33: Seguridad Eléctrica

    • Asegúrese de que todos los controles estén a un aparato eléctrico aumenta el riesgo de apagados antes de desconectar el cable de sacudida eléctrica. alimentación. • Cumpla todas las leyes y reglamentos vigentes. • El enchufe del cable de alimentación del aparato debe coincidir con la toma de corriente.
  • Página 34: Seguridad Personal

    protegido. El uso de un RCD reduce el riesgo de • Desconecte el enchufe del producto de la fuente de que se produzcan sacudidas eléctricas. energía, si es desmontable, antes de hacer ajustes, cambiar accesorios o almacenar el producto. Tales •...
  • Página 35: Instrucciones De Seguridad Para El Funcionamiento

    Instrucciones de seguridad para el • Siempre utilice accesorios homologados. funcionamiento Comuníquese con su representante Husqvarna para obtener más información. ADVERTENCIA: Equipo de protección personal ADVERTENCIA: Lea atentamente las instrucciones de advertencia siguientes antes de usar el producto.
  • Página 36: Dispositivos De Seguridad En El Producto

    • Procure realizar las tareas de mantenimiento con Husqvarna AB tiene una política de desarrollo continuo regularidad en un taller de servicio aprobado. de productos. Husqvarna se reserva el derecho de Dispositivos de seguridad en el modificar el diseño y el aspecto de los productos sin...
  • Página 37: Funcionamiento

    Producto con potencia nominal inferior a 15 A de Husqvarna. Obedezca las normas y las ADVERTENCIA: leyes locales. Si no comprende perfectamente las instrucciones sobre la conexión a tierra...
  • Página 38: Haga Lo Siguiente Antes De Usar El Producto

    Android Husqvarna Fleet Services. 7. Conecte el cable del producto (A) con el cable de extensión (B) durante el funcionamiento para 2. Visite el sitio Web de Husqvarna Fleet Services asegurarse de que permanezca conectado. (Fig. 6) https://fleetservices.husqvarna.com para obtener más información.
  • Página 39: Para Bloquear Y Desbloquear Las Ruedas De Transporte

    Función de inicio 6. Inicio automático, consulte flujo de aire. automático (solo DE 110S y DE 110 de 230 V) en la página 39 Cuando se inicia el producto, se selecciona 7. Botóne-Flow, consulte Función en la página 39...
  • Página 40: Para Arrancar Y Detener El De 110S

    1. Encienda el producto. Consulte 110S y DE 110 de 230 V) en la página 39 . detener el DE 110S en la página 40 o Para arrancar 5. Para detener el producto, coloque el interruptor y detener DE 110/DE 120 en la página 40 .
  • Página 41: Para Desechar Una Bolsa Longopac Llena Y Preparar Una Bolsa Longopac Nueva

    Asegúrese de que los sujetacables Para arrancar y 2. Detenga el producto, consulte estén cerrados correctamente antes de detener el DE 110S en la página 40 o Para arrancar levantar la bolsa Longopac. y detener DE 110/DE 120 en la página 40 . Para 3.
  • Página 42 Mantenimiento Una vez Cuando la Cada Cada Antes de A diario por sema- aspiración 6 meses o 12 meses cada uso es baja 600 h o 2000 h Realice el procedimiento de purga del filtro. Consulte Busque indicios de desgaste o daños en el cono de goma de liberación de polvo.
  • Página 43 Mantenimiento Una vez Cuando la Cada Cada Antes de A diario por sema- aspiración 6 meses o 12 meses cada uso es baja 600 h o 2000 h Realice el procedimiento de purga del Para quitar las partículas filtro. Consulte de polvo del prefiltro durante el funcio- namiento en la página 40 .
  • Página 44: Para Verificar Las Funciones Del Panel De Control

    Para verificar las funciones del panel PRECAUCIÓN: No permita que se de control seque bajo la luz solar directa. Los sellos se secarán. Para 1. Encienda el producto. Consulte la sección arrancar y detener DE 110/DE 120 en la página 40 . Nota: Limpiar con agua disminuirá...
  • Página 45: Solución De Problemas

    El filtro HEPA no se puede limpiar. Siempre es menor eficiencia de filtración. necesario reemplazarlo por un filtro HEPA nuevo. Utilice únicamente los filtros Husqvarna AB HEPA. PRECAUCIÓN: No toque la ADVERTENCIA: superficie interior del filtro HEPA. Esto puede provocar daños al filtro HEPA.
  • Página 46 Problema Causa Solución El motor está encen- La manguera de extracción de polvo no está Conecte la manguera de extracción de pol- dido, pero no hay conectada correctamente. succión. La manguera de extracción de polvo está Limpie la manguera de extracción de polvo. bloqueada.
  • Página 47: Códigos De Error

    ¡Advertencia! Observe el registro de operación de su apli- cación de flota Husqvarna o hable con un taller de servicio aprobado. (Fig. 34) La luz amarilla El filtro HEPA está casi lleno.
  • Página 48: Transporte, Almacenamiento Y Eliminación De Residuos

    Código Error Descripción de la pieza Causas probables Acciones error El producto se apaga/no se ini- El ventilador está dañado o cia. desconectado. Funcionamiento Comuníquese con un defectuoso del taller de servicio au- La unidad de control está da- ventilador. torizado.
  • Página 49: Almacenamiento Del Producto

    Eliminación del producto • Obedezca las regulaciones vigentes y requisitos de reciclaje locales. • Cuando el producto ya no se use, envíelo al distribuidor Husqvarna o deséchelo en un lugar de reciclaje. 1587 - 007 - 24.01.2022...
  • Página 50: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Datos DE 110S DE 110 DE 120 DE 120 Tensión nominal, V Fase Frecuencia, Hz 50-60 Máxima potencia, W 1100 2200 Corriente máxima, A Turbina de flujo de aire máximo, CFM/m 127/215 141/240 283/480 Extractor de flujo de aire máximo, CFM/m...
  • Página 51 Conectividad integrada Nota: Esta sección solo se aplica a los productos suministrados con conectividad integrada. Espectro de radio de tecnología BLE Bandas de frecuencia para la herramienta, GHz 2,402-2,480 Potencia máxima de radiofrecuencia transmitida, 4/2,5 dBm/mW 1587 - 007 - 24.01.2022...
  • Página 52: Garantía

    (*) Husqvarna ofrece 1 año de garantía en todos los equipos con las siguientes excepciones: •...
  • Página 53: Marcas Comerciales

    Marcas comerciales ® Bluetooth La marca denominativa y los logotipos de Bluetooth SIG, inc. y son marcas comerciales de cualquier uso de dichas marcas por Husqvarna está sometido a un acuerdo de licencias. 1587 - 007 - 24.01.2022...
  • Página 54: Description De L'outil

    Table des matières Introduction..............54 Transport, entreposage et mise au rebut......73 Sécurité.................56 Données techniques............. 75 Fonctionnement............61 Garantie................ 77 Entretien............... 66 Marques déposées............78 Dépannage..............70 Introduction Responsabilité du propriétaire • L’éventail d’applications du produit et ses limites. • La manière dont le produit doit être utilisé et entretenu.
  • Página 55: Présentation De L'appareil

    7. Fermeture à genouillère pour le tube de poignée faut l’envoyer dans un centre d’élimination 8. Prise auxiliaire pour les outils électriques auxiliaires approuvé pour équipements électriques et (220 à 230 V seulement, DE 110S/DE 110) électroniques. 9. Interrupteur principal (DE 110/DE120) 10. Cône en caoutchouc anti-poussière (Fig.
  • Página 56: Sécurité

    4. Numéro de série Les modifications apportées à cet équipement non expressément approuvées 5. Puissance ou courant nominal (A) par Husqvarna peuvent annuler la conformité de 6. Tension nominale l’équipement aux règlements de la FCC (Commission 7. Fréquence fédérale des communications américaine) et limiter le 8.
  • Página 57: Sécurité De La Zone De Travail

    Sécurité électrique • S’assurer que toutes les commandes sont hors tension avant de débrancher le cordon AVERTISSE‐ d’alimentation. • Se conformer à toutes les lois et réglementations en MENT : vigueur. • L’utilisateur et l’employeur de l’utilisateur doivent Ne pas exposer connaître et prévenir les risques liés à...
  • Página 58: Sécurité Personnelle

    l’humidité qui adhère à la surface de l’appareil peut, négligence peut provoquer de graves blessures en dans des conditions défavorables, provoquer un une fraction de seconde. choc électrique. Les appareils sales ou poussiéreux Utilisation et entretien du produit doivent donc être vérifiés par un agent de service agréé...
  • Página 59: Instructions De Sécurité Pour L'utilisation

    • Toujours utiliser des accessoires approuvés. Instructions de sécurité pour l’utilisation Pour obtenir de plus amples renseignements, communiquer avec son représentant Husqvarna. AVERTISSE‐ Équipement de protection personnelle MENT : AVERTISSE‐ Lire MENT : les messages d’avertissement qui...
  • Página 60: Consignes De Sécurité Pour La Maintenance

    Demander au concessionnaire Husqvarna de vérifier le produit régulièrement et d'effectuer les ajustements et les réparations essentiels. MENT : Husqvarna AB a mis en place une politique de Lire perfectionnement continu des produits. Husqvarna les messages d’avertissement qui se réserve le droit de modifier la conception et suivent avant d’utiliser le produit.
  • Página 61: Fonctionnement

    Cet équipement Partie responsable produit, utilise et peut émettre des fréquences radio Husqvarna Construction Products North America, Inc. et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences 17400 W 119th Street nuisibles aux communications radio.
  • Página 62 Produit dont le courant nominal est supérieur couvercle de boîte de prise de courant mis à la masse. La vis métallique (E) doit être utilisée pour maintenir à 15A l’adaptateur en position. AVERTISSE‐ (Fig. 4) Ne pas utiliser d’adaptateur si la prise (F) est mise à la MENT : masse.
  • Página 63 Pour connecter le tuyau de l’extracteur de 2. Visiter le site Web Husqvarna Fleet Services https:// fleetservices.husqvarna.com pour obtenir de plus poussière amples renseignements. AVERTISSE‐ Pour verrouiller et déverrouiller les roues de transport MENT : Utiliser Pour faire fonctionner l’appareil sur une surface en pente, il est nécessaire de verrouiller les roues de...
  • Página 64 Fonction de automatiquement. Se reporter à diamètre de tuyau sélectionné, se reporter au tableau. démarrage automatique (uniquement DE 110S 230V et DE 110S) à la page 64 . DE 110 DE 120 5. Pour arrêter le produit, régler l’interrupteur ON/OFF (marche/arrêt) à...
  • Página 65 Démarrage 2. Arrêter le produit, se référer à la section filtre avant d’installer une nouvelle cassette et arrêt DE 110S à la page 64 ou Démarrage et arrêt Pour éliminer les Longopac. Se reporter à DE 110/DE 120 à la page 64 .
  • Página 66: Entretien

    Pour 3. Disposer du sac Longopac. Se reporter à 5. Préparer le produit pour le transport. Se reporter à enlever un sac Longopac plein et en préparer un Pour déplacer le produit sur de longues distances à nouveau à la page 65 . la page 73 .
  • Página 67 Entretien Tous les Tous les Avant Si l’aspira- Tous les Toutes les 6 mois ou 12 mois chaque tion est jours semaines toutes les ou toutes usage faible 600 h les 2000 h Rechercher des signes d’usure ou d’en- dommagement des pièces en plastique. Vérifier les anneaux de levage.
  • Página 68: Nettoyage Du Produit

    Entretien Tous les Tous les Avant Si l’aspira- Tous les Toutes les 6 mois ou 12 mois chaque tion est jours semaines toutes les ou toutes usage faible 600 h les 2000 h Vérifier le tuyau et les connecteurs du tuyau.
  • Página 69: Remplacement Du Filtre Hepa

    Le filtre HEPA ne peut pas être nettoyé. Il est toujours MISE EN GARDE : nécessaire de le remplacer par un nouveau filtre HEPA. La pression Utiliser uniquement les filtres Husqvarna AB HEPA. de l’eau ne doit pas être supérieure à 4 bars. AVERTISSE‐...
  • Página 70: Dépannage

    un équipement de protection individuelle, un filtre HEPA usé, cela peut mener à des Équipement se reporter à la section fuites et à une réduction de l’efficacité de de protection personnelle à la page 59 . filtration. AVERTISSE‐ MISE EN GARDE : Ne pas toucher la surface intérieure du filtre HEPA.
  • Página 71 Problème Cause Solution Le moteur est en Le tuyau de l’extracteur de poussière est mal Raccorder le tuyau de l’extracteur de pous- marche mais il n’y a raccordé. sière. pas d’aspiration. Le tuyau de l’extracteur de poussière est Nettoyer le tuyau de l’extracteur de poussiè- obstrué.
  • Página 72: Codes D'erreur

    Avertissement. Consulter le dossier d’utilisation à partir de votre application Husqvarna Fleet ou s’adresser à un agent de service agréé. (Fig. 34) Le témoin jau- Le filtre HEPA est presque satu- Remplacer le filtre HEPA si nécessaire.
  • Página 73: Transport, Entreposage Et Mise Au Rebut

    Code d’er- Erreur Description Cause(s) probable(s) Action(s) reur Le produit s’arrête/ne démarre pas. Ne pas utiliser le pro- Température du Température ambiante trop duit en dehors de la circuit imprimé élevée. plage de température + Témoin DEL d’avertissement trop élevée. spécifiée.
  • Página 74: Entreposage Du Produit

    • Respecter les exigences locales en matière de recyclage et la réglementation en vigueur. • Lorsqu’on n’utilise plus le produit, l’envoyer à un détaillant Husqvarna ou le mettre au rebut à un emplacement de recyclage. 1587 - 007 - 24.01.2022...
  • Página 75: Caractéristiques Techniques

    Données techniques Caractéristiques techniques Données DE 110S DE 110 DE 120 DE 120 Tension nominale, V Phase Fréquence, Hz 50-60 Puissance maximale, W 1100 2200 Courant maximal, A Débit d’air maximal de la turbine, pi³/min / m 127/215 141/240 283/480 Débit d’air maximal de l’extracteur, pi³/min / m...
  • Página 76 Données DE 110S DE 110 DE 120 DE 120 Connexion secteur (type) NEMA L6-20 Nema 5-15P Nema 5-20P 250V 20A Connectivité intégrée Remarque : Cette partie concerne uniquement les produits fournis avec une connectivité intégrée. Spectre radio de la technologie BLE Bandes de fréquences de l'outil, GHz...
  • Página 77: Garantie

    (*) Husqvarna offre une garantie de 1 an sur tous les équipements avec les exceptions suivantes : • Grandes scies à lame plate – 2 ans (scies à lame plate diesel et essence >...
  • Página 78: Marques Déposées

    Marques déposées ® Bluetooth La marque et les logos sont des marques Bluetooth SIG, inc. et tout déposées appartenant à usage de ces marques par Husqvarna est soumise à licence. 1587 - 007 - 24.01.2022...
  • Página 79 1587 - 007 - 24.01.2022...
  • Página 80 www.husqvarnacp.com Original instructions Instrucciones originales Instructions d’origine 1142549-49 2022-01-31...

Este manual también es adecuado para:

De 110De 120

Tabla de contenido