Carrera PROFI RC Red Fibre-PX Instrucciones De Montaje Y De Servicio página 36

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
Sayın müşteri
Tekniğin günümüzdeki son durumuna göre üretilmiş olan Carrera RC model
arabanızı satın aldığınızdan dolayı siz tebrik ederiz. Ürünlerimizi sürekli geliş-
tirmeye ve düzeltmeye çaba gösterdiğimizden, teknik, malzeme ve dizayn
açısından ilgili değişiklikleri önceden bildirmeden uygulama hakkını kendimize
mahfuz tutarız. Sizin ürününüzde, bu talimattaki resim ve bilgilere kıyasla kü-
çük değişikliklerin olmasından dolayı herhangi bir talep hakkı oluşmaz. Bu
kullanma ve montaj talimatı ürünün ayrılmaz parçasıdır. Kullanma talimatına
ve içinde bulunan emniyet talimatlarına uyulmaması durumunda garanti talep
hakkı ortadan kalkar. Bu talimatı sonradan okumak veya modeli muhtemelen
üçüncü şahıslara vermek için saklayınız.
Bu kullanma talimatının en yeni metnini ve satın alınabilir yedek parçalar
hakkında bilgileri servis bölümünde carrera-rc.com'da bulabilirsiniz.
Garaanti koşulları
Carrera ürünleri teknik açıdan yüksek değerli ürünlerdir ve itinalı bir şekilde
kullanılmalıdırlar. Lütfen kullanma talimatında bulunan ikazlara mutlaka uyu-
nuz. Bütün parçalar itinalı bir şekilde kontrol edilmektedir (Ürünün geliştirilme-
si için olan teknik ve modelde değişiklik yapma hakkı mahfuz tutulur).
Fakat buna rağmen hata ortaya çıkacak olursa, o zaman aşağıda belirti-
len garanti koşulları çerçevesinde garanti verilmektedir.
Garanti, Carrera ürününün satın alındığı tarihte mevcut olan malzeme ve fab-
rikasyon hatalarını kapsamaktadır. Garanti süresi, satış tarihinden itibaren 24
aydır. Aşınma parçaları (Örn. Carrera RC aküleri, antenler, tekerlekler, şanzı-
man parçaları v.s. gibi), uygun olmayan kullanımdan (Örn. tavsiye edilen yük-
seklik verisinden yüksek atlamalar, ürünü düşürmeler v.s. gibi) veya yabancı
müdahaleden kaynaklanan hasarlar garanti talep hakkı kapsamına girmemek-
tedir. Tamirler sadece Stadlbauer Marketing + Vertrieb Gmbh veya bu firma
tarafından yetkilendirilmiş şirket tarafından yapılabilir. Bu garanti kapsamı
çerçevesinde Stadlbauer Marketing + Vertrieb Gmbh'nin tercihine göre Carre-
ra ürünü komple olarak veya sadece bozuk parçalar değiştirilmektedir veya
aynı değerde yedek verilmektedir. Nakliyat, ambalaj ve yol masrafları ve satı-
cıdan kaynaklanan hasarlar garanti kapsamına girmemektedir. Bu masrafların
alıcı tarafından karşılanması gerekmektedir. Sadece Carrera ürününün birinci
el alıcıları garanti haklarından yararlanabilirler.
Garanti talep hakkı sadece aşağıdakiler yerine getirilirse mümkündür:
Eğer,
• bozuk olan Carrera ürünü ile birlikte düzgün doldurulmuş kart, satın alma
makbuzu / fatura / satış fişi gönderilirse,
• garanti kartında kendi başına değişiklikler yapılmamışsa,
• oyuncak kullanma talimatına göre kullanılmışsa ve amacına uygun kullanıl-
mışsa,
• hasarlar/hatalı fonksiyonlar mücbir sebeplere dayanmıyorsa veya çalıştırma-
ya dayalı aşınmadan kaynaklanmıyorsa.
Garanti kartları değiştirilemez.
AB ülkeleri için bilgiler:
Satıcının yasal garanti hizmeti yükümlülüğüne dikkat çekilmektedir, yani bu
garanti hizmeti yükümlülüğü konu olan bu garanti ile kısıtlanmamaktadır.
Uygunluk açıklaması
Bununla Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH, bu modelin ve Controller'in
aşağıda belirtilen AB yönergelerinin esaslı taleplerine uygun olduğunu beyan
eder: 2009/48/EC ve 2014/53/EU (RED) yönergesinin diğer önemli kaidelerin-
de yazılı olan.
Uygunluk açıklamasının aslı carrera-rc.com adresi altında talep edilebilir.
Maksimal telsiz frekans gücü <10dBm
Frekans alanı: 2400 – 2483.5 MHz
İkaz bilgileri !
Bu uzaktan kumandalı model OYUNCAK DEĞİLDİR ve sadece 14 yaşından
büyük gençler için uygundur! Bu model bir yetişkinin gözetimi altında olmaksı-
zın çocuklar tarafından kullanılmak için ön görülmemiştir. Uygun olmayan
kullanımdan dolayı ağır yaralanmalar ve/veya maddi hasarlar oluşabilir. İtinalı
ve dikkatli bir şekilde kumanda edilmek zorundadır ve bazı mekanik ve zihinsel
yetenekler gerektirmektedir. Kullanma talimatı emniyet ikazları ve kaideler ve
ürünün bakımı ve işletilmesi ile ilgili ikazlar içermektedir. İlk defa işletmeye al-
TÜRKÇE
madan önce bu talimatın tamamen okunmasından ve anlaşılmasından kaçını-
lamaz. Sadece bu şekilde yaralanmaların ve hasarların oluştuğu kazalar önle-
nebilir.
Burada gösterilen üstü çizilmiş çöp bidonu sembolü,
boş pillerin, akümülatörlerin, düğme pillerin, pil paket-
lerinin, alet pillerinin, elektrikli eski aletlerin v.s. ev çö-
püne dahil olmadığına dikkat çekmektedir, çünkü
bunlar çevre ve sağlığa zarar vermektedir. Lütfen
çevreyi ve sağlığı korumaya siz de yardımcı olunuz ve çocuklarınızla kullanıl-
mış pillerin ve elektrikli eski aletlerin düzenli imha edilmesi konusunu konuşu-
nuz. Piller ve elektrikli eski aletler bilinen toplama yerlerine teslim edilmelidir.
Böylece bunlar nizamına uygun geri dönüşüme (Recycling) iletilmektedir.
Farklı olan pil tipleri veya yeni ve kullanılmış pillerin birlikte kullanılması yasak-
tır. Boş pilleri oyuncaktan çıkartınız. Şarj edilemeyen pillerin patlama tehlike-
sinden dolayı şarj edilmesi yasaktır.
DİKKAT!
Sadece yetişkin kişilerin aküleri şarj etmelerine müsaade edilmiştir.
Şarj esnasında aküyü kesinlikle gözetimsiz bırkamayınız.
pilleri doldurmadan önce oyuncaktan çıkartınız. Bağlantı kıskaçlarının kısa
devre yapılması yasaktır. Sadece tavsiye edilen piller veya kıyaslanabilir tipde-
ki piller kullanılabilir. Şarj aletinin düzenli olarak kullanılması durumunda, bu-
nun kablo, bağlantı, kapak ve diğer parçalarının kontrol edilmesi gerekmekte-
dir.
Eğer şarj aleti hasarlı ise, ancak tamir edildikten sonra tekrar işletmeye alına-
bilir. Bu şarj aletinin esnek dış kablosu değiştirilemez: Eğer kablo hasar gör-
müşse, o zaman şarj aletinin imha edilmesi gerekmektedir.
Bu model sadece koruyucu sınıfı II olan aletlere bağlanabilir.
Emniyet kaideleri
Bir Carrera RC aracı uzaktan kumandalı, özel sürme aküleri ile işletilen bir
A
model arabasıdır. Sadece Carrera RC-LiFePO
müsaade edilmektedir. Şarj etmeden önce aküyü araçtan çıkartınız.
Carrera RC aracı sadece hobi amacı için tasarlanmıştır ve sadece bunun
B
için öngörülen pistlerde ve yerlerde sürülmelidir. DİKKAT! Carrera RC
aracını karayolu trafiğinde kullanmayınız.
Yüksek gerilim hatlarının altında veya telsiz kulelerinin altında veya fırtı-
C
nalı havalarda sürmeyiniz! Atmosferik arızalar bir fonksiyon hatasına se-
bebiyet verebilir. Depolama yeri ile sürüleceği yer arasında büyük ısı farkı
varsa, lütfen araç ısıya alışıncaya kadar bekleyiniz, aksi takdirde konden-
se su ve buna dayalı olarak fonksiyon arızaları ortaya çıkabilir.
Bu ürünü kesinlikle çim alanların üzerinde sürmeyiniz. Sağlam sarılan çim
D
aksların dönmesini engelleyebilir ve motor fazla ısınabilir. Bir Carrera RC
aracı ile eşyaların, insanların veya hayvanların taşınması yasaktır.
Carrera RC aracını kesinlikle yağmurlu veya karlı havalarda sürmeyiniz.
E
Aracın suyun, su birikintilerinin veya karın üzerinde sürülmesi yasaktır ve
kuru yerde muhafaza edilmelidir. Elektronik püskürtme suyuna karşı ko-
runmuş olduğundan, su birikintisi olmayan ıslak zeminler araçta kısıtla-
malara neden olmaz.
Carrera RC aracının suya düşmemesi için aracı hiç bir zaman nehirlerin,
F
havuzların veya göllerin yakınında kullanmayınız. Sadece kumdan olan
pistlerin ve alanların üzerinde sürmekten kaçınınız.
Carrera RC aracını doğrudan güneş ışını altında bırakmayınız. Aracın
G
içindeki elektroniğin fazla ısınmasından kaçınmak için, 35 ° C üzerinde
olan ısılarda düzenli olarak dinlenme molalarının verilmesi gerekmektedir.
Carrera RC aracını kesinlikle sürekli zorlama değişimi altında, yani sürek-
H
li ileri ve geri sürmeyiniz.
Aracı her zaman eliniz ile yere koyunuz. Ayakta dururken aracı kesinlikle
I
yere doğru atmayınız.
15 cm'den daha fazla yüksekliği olan palanka veya rampalardan atlama-
K
lardan kaçınınız.
Modeller duvar ya da başka engellerle çarpışmak için tasarlanmamıştır.
L
Modelinizi temizlemek için kesinlikle tahriş edici solven kullanmayınız.
M
Aracın, her sürüş sonrasında basınçlı havayla temizlenmesini öneriyoruz.
Carrera RC aracının kumanda sisteminde arıza olmasından ve böylece
N
kontrol edilemeyecek şekilde hareket etmesinden kaçınmak için, Control-
ler'in ve araç aküsünün pillerinin düzgün şarj edilmiş durumda olduğunu
kontrol ediniz. Şarj aletini ve besleme bloğunu kısa devre yapmayınız.
36
Şarj edilebilir
akülerinin kullanılmasına
4

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido