Monacor PA-2240 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para PA-2240:

Publicidad

Enlaces rápidos

ELA-LEISTUNGSVERSTÄRKER
FÜR 2 ZONEN
PA POWER AMPLIFIER FOR 2 ZONES
All manuals and user guides at all-guides.com
PA-2240
Best.-Nr. 17.0800
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
GEBRUIKSAANWIJZING
HANDLEIDING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
BRUGSANVISNING
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Monacor PA-2240

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com ELA-LEISTUNGSVERSTÄRKER FÜR 2 ZONEN PA POWER AMPLIFIER FOR 2 ZONES ® PA-2240 Best.-Nr. 17.0800 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO GEBRUIKSAANWIJZING HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCCIONES BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUGSANVISNING...
  • Página 2 Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil Vi auguriamo buon divertimento con il Vostro nuovo appa- MONACOR et vous souhaitons beaucoup de plaisir à recchio MONACOR. Le istruzioni per l’uso Vi possono l’utiliser. Cette notice a pour objectif de vous aider à...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com POWER CLIP CLIP TEMP TEMP –3 PROT PROT –3 PA-2240 2 CHANNEL PA POWER AMPLIFIER LEVEL –8 –8 LEVEL CH 2 –13 –13 3 4 5 MONITOR CH 2 CH 2 COM 25V 100V 2.6Ω...
  • Página 4: Übersicht Der Bedienelemente Und Anschlüsse

    All manuals and user guides at all-guides.com Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus. Sie sehen 10 Anschluß für 100-V-Monitorlautsprecher zu Kon- Die in dem Gerät entstehende Wärme muß durch dann immer die beschriebenen Bedienelemente trollzwecken den Lüfter abgegeben werden. Decken Sie darum und Anschlüsse.
  • Página 5: Verstärker Anschließen

    All manuals and user guides at all-guides.com 3.1 Rackeinbau dargestellt). Der Plusanschluß der Lautsprecherka- derlich (z. B. Serie CPC-... von MONACOR). Sobald bel ist immer besonders gekennzeichnet. Für jeden die Notstromversorgung anliegt, leuchten die grü- Für die Rackmontage werden 2 HE (2 Höheneinhei- Kanal läßt sich zu Kontrollzwecken ein 100-V-Moni-...
  • Página 6: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com 6 Schutzschaltungen 7 Technische Daten Der Verstärker ist an den Eingängen durch einen Sinusausgangsleistung: . . 2 x 240 W 50-Hz-Hochpaß gegen Rumpelgeräusche Klirrfaktor: ... . . < 1 % durch einen 30-kHz-Tiefpaß...
  • Página 7: Eléments Et Branchements

    All manuals and user guides at all-guides.com (COM et 100 V/42 Ω). Ne surchargez pas l’am- Ouvrez le présent livret page 3 de manière à Ne faites rien tomber ou passer par les orifices visualiser les éléments et branchements. plificateur. Cette charge par un haut-parleur d’aération, vous pourriez subir un choc électrique.
  • Página 8: Alimentation Et Alimentation De Secours

    XLR un adaptateur (par exem- les deux canaux (zones) sur le volume souhaité. ou des groupes de haut-parleurs avec une ple NTA-214 de MONACOR) ou reliez la borne à Chaque canal est doté d’un affichage de niveau impédance totale de 8 Ω...
  • Página 9: Caractéristiques Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. en cas de surchauffe; la LED TEMP (5) s’allume. Si un des LEDs PROT s’allume pendant le fonc- tionnement ou ne s’éteint pas après l’allumage, éteignez l’amplificateur et résolvez le problème. 7 Caractéristiques techniques Puissance de sortie RMS: .
  • Página 10: Achterzijde Van Het Toestel

    5 LED TEMP en caso de sobrecalentamiento para del servicio, se tiene que depositar dentro una los canales 1 y 2: El PA-2240 está alimentado por una tensión fábrica de reciclaje adaptada. se enciende cuando la temperatura del disipador peligrosa de 230 V~. No tocar nunca dentro térmico del canal correspondiente llega a 100 °C.
  • Página 11: De Versterker Aansluiten

    XLR-jack een aangepaste adapter Opgelet! Bij 100 V-luidsprekers (figuur 3 en 4) mag lume met de overeenkomstige regelaar vermin- gebruiken (bv. NTA-214 van MONACOR) of bij de de totale belasting van de luidsprekers deren. aansluiting via de schroefaansluitingen telkens de...
  • Página 12: Technische Gegevens

    All manuals and user guides at all-guides.com 6 Beveiligingscircuits 7 Technische gegevens Aan de ingangen is de versterker beveiligd met een Sinusvermogen (W ): . . 2 x 240 W hoogdoorlaatfilter van 50 Hz tegen gedreun en met THD: ....< 1 % een laagdoorlaatfilter van 30 kHz tegen hoogfre- Luidsprekeruitgangen: .
  • Página 13: Funktioner Och Anslutningar

    All manuals and user guides at all-guides.com Ha sidan 3 uppslagen för att åskådliggöra hän- 11 Omkopplaren för 400 Hz högpassfilter till kanal 1 Drag inte ut kontakten genom att dra i sladden visningarna i texten. och 2 (för basdämpning) utan ta tag i kontaktkroppen.
  • Página 14 (esim. CPC-../ timessa on ylikuumenemista ja ylikuormitusta sen takia. Liittimeen MONITOR (10) kyt- MONACOR), jos kaapelin pituus on yli 4 metriä. Heti estävät suojapiirit. Jos suojapiiri on toiminnassa ketyt 100 V seurantakaiuttimet tulee ottaa kun varavirta on kytkeytynyt, vihreät LED PWR (3) LED PROT (4) syttyy ja vastaava kanava on mykkä:...
  • Página 15: Specifikationer

    All manuals and user guides at all-guides.com 7 Specifikationer RMS uteffekt: ..2 x 240 W Distortion: ... . . < 1 % Högtalarutgångar: .
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Bortset fra nedenstående sikkerhedsoplysnin- ger henvises til den engelske tekst. Vigtige sikkerhedsoplysninger Dette udstyr overholder EU-direktivet vedrørende Tag ikke enheden i brug og tag straks stikket ud af elektromagnetisk kompatibilitet 89/336/EØF og stikkontakten i følgende tilfælde: lavspændingsdirektivet 73/23/EØF.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com Copyright © by INTER-MERCADOR GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. MONACOR ® International www.monacor.com 03.00.01...

Este manual también es adecuado para:

17.0800

Tabla de contenido