Página 1
OPCD400UTEA03 CD-400U DAB CD / MEMORY PLAYER OWNER'S MANUAL ENGLISH MODE D’EMPLOI FRANÇAIS MANUAL DEL USUARIO ESPAÑOL BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH MANUALE DI ISTRUZIONI ITALIANO...
Página 2
• TASCAM is a trademark of TEAC CORPORATION, registered in the U.S. and other countries. Information is given about products in this manual only for the purpose of example and does not indicate any • The SDHC logo is a trademark of SD-3C, LLC.
• Products with Class ! construction are equipped with a power supply cord that has a grounding plug. The cord of such a product must be plugged into an AC outlet that has a protective grounding connection. TASCAM CD-400U DAB...
If this should happen, wash it off with clean water and then consult a doctor immediately. • The unit power should be off when you install and replace batteries. TASCAM CD-400U DAB...
Página 5
(e) Return and collection systems are available to end users. For more detailed information about the disposal of old electrical/electronic equipment and waste batteries/ accumulators, please contact your city office, waste disposal service or the shop where you purchased the equipment. TASCAM CD-400U DAB...
DIRECTIVE 2014/53/EU. Radiation Exposure requirements This equipment meets the regulation, which is recog- nized internationally, for the case of human exposure to radio waves generated by the transmitter. TASCAM CD-400U DAB...
Selecting presets ................... 33 Using the TEAC Global Site ..............11 7 – Listening to FM radio ............34 About TASCAM customer support service ........11 Tuning in radio stations ..............34 2 – Names and Functions of Parts ........12 Changing the received frequency..........
1 – Introduction Thank you very much for purchasing the TASCAM CD-400U DAB Conventions used in this manual CD/MEMORY PLAYER. Before using this unit, read this Owner's Manual carefully so that In this manual, we use the following conventions: you will be able to use it correctly and enjoy working with it for many years.
0 Copy Control CDs have been sold by several record companies in an attempt to protect their copyrights. Since some of these discs do not comply with the CD specifications, they may not be playable on the unit. TASCAM CD-400U DAB...
Please ac- lect one of them during audio transfer. cess to a product page of this product from the TEAC Global Site (http://teac-global.com) to find the list or contact the TASCAM 0 SBC customer support service.
TASCAM products are supported and warrantied only in their country/region of purchase. To receive support after purchase, on the TASCAM Distributors list page of the TEAC Global Site (http:// teac-global.com/), search for the local company or representative for the region where you purchased the product and contact that organization.
When the current source is DAB/FM and preset mode is en- abled, turn the MULTI JOG dial to move to the previous or next preset number. (see “Setting radio station presets” on page 34 and “Broadcast station presets” on page 33) TASCAM CD-400U DAB...
Página 13
25) Remote control signal receiver i When the current source is DAB or FM, press to tune in a pre- Signals from the wireless remote control (TASCAM RC-CD400) set station. are received here. When operating the remote control, point it i When the current source is CD, USB or SD, and shift mode is toward this receiver.
Página 14
To deactivate the shift mode (SHIFT indicator unlit), press the SHIFT button again. SOURCE button Press to switch the current source. (see “Selecting the play- back source” on page 22) TASCAM CD-400U DAB...
1dB increments to –14 dBu (-18dB analog output level setting). (1: GND, 2: HOT, 3: COLD) (see “Adjusting the analog output” on page 40) AC IN connector Connect the included power cord here. TASCAM CD-400U DAB...
2 – Names and Functions of Parts Wireless remote control (TASCAM RC-CD400) PRESET button i When the current source is DAB or FM, press to program preset stations manually. (see “Setting radio station presets manually” on page 34) i When the current source is DAB or FM, press and hold to pro- gram preset stations automatically.
Preset number When the current source is DAB or FM and preset mode is en- abled, this shows the preset number. Frequency received If the current source is DAB or FM, this shows the frequency re- ceived. TASCAM CD-400U DAB...
Menu screen. Repeat steps 2 to 5 as necessary to set each item. Press the main unit BACK [PAIRING] button or remote con- trol k button to return to the Home Screen. TASCAM CD-400U DAB...
3 – Preparation Making connections This is an example of CD-400U DAB connections. Precautions before making connections 0 Carefully read the operation manuals of the devices to be connected and then connect them correctly. 0 Before making connections, turn this unit and all equipment to be connected off (standby).
Using the wireless remote control CAUTION Do not turn the power off or disconnect the power cord when “Wireless remote control (TASCAM RC-CD400)” on page 16 for the unit is operating (including playing back or writing data the button functions.
(This will eject discs even when No Disc appears on the Home Screen) If you slide the write-protection switch to the LOCK position, dubbing will not be possible. Remove write-protection to use the dubbing (copying) function. TASCAM CD-400U DAB...
Even when the panel is locked, operations can be received from the remote control. This behavior depends, however, on the IR Remote Lock item setting on the Menu Screen. i The panel lock function on/off setting is retained even when the unit is turned off. TASCAM CD-400U DAB...
Media with more than 300 files or 50 folders might not play properly. Folder 005 i Depending on the condition of the disc, playback might skip Track 008 or not be possible. Track 009 Track and folder structure example TASCAM CD-400U DAB...
Press the main unit PLAY button or the remote control 7 button to start playback. Stopping playback: Press the main unit STOP button or remote control 8 button. Pausing playback: Press the main unit PAUSE button or remote control 9 but- ton. TASCAM CD-400U DAB...
If this happens, press the CLEAR button on the main unit or remote control to cancel selection. Then, try again. i The current folder will change along with movement between folders. TASCAM CD-400U DAB...
Página 26
MULTI JOG dial or remote control ENTER button to activate skip mode. An S will appear on the Home Screen. In this mode, turn the main unit MULTI JOG dial or use the re- mote control .// [l/;] buttons to skip to earlier and later TASCAM CD-400U DAB...
01 00:01 Random playback mode active NOTE i Unless otherwise specified, explanations in this manual as- sume that the playback mode is set to continuous playback mode. i The current playback mode appears on the Home Screen. TASCAM CD-400U DAB...
The repeat playback function cannot be turned on when the interval. random playback mode is active (RND shown on display). i The A-B repeat playback interval cannot include more than one track. i The A-B repeat setting is not retained when the unit is turned off. TASCAM CD-400U DAB...
The power-on-play function on/off setting is retained even i The resume playback function on/off setting is retained even when the unit is turned off. when the unit is turned off. TASCAM CD-400U DAB...
This is an existing problem in Mac system files, but it does not affect playback by this unit. i “999:59” will continue to be shown if the elapsed track time exceeds this time. TASCAM CD-400U DAB...
Press the main unit MULTI JOG dial or remote control ENTER button to unpair the device. Press the main unit BACK [PAIRING] button or remote con- trol CLEAR button to cancel unpairing. After unpairing, the pairing operation will start. TASCAM CD-400U DAB...
Turn the main unit MULTI JOG dial or use the remote control .// [l/;] buttons to select the desired station, and press the main unit HOME/MENU button or remote control MENU but- ton to show the signal strength of that station. DAB ManualTune ≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡ TASCAM CD-400U DAB...
Turn the main unit MULTI JOG dial or use the remote con- trol .// [l/;] buttons to select the preset number to assign. Press the main unit MULTI JOG dial or remote control ENTER button to confirm the preset. TASCAM CD-400U DAB...
.// [l/;] buttons to select the preset number to Mono reception mode will automatically be disabled when assign. the received frequency is changed. Press the main unit MULTI JOG dial or remote control ENTER button to confirm the preset. TASCAM CD-400U DAB...
Press the main unit MULTI JOG dial or remote control ENTER button. After all preset assignments for the current source have been cleared, the Home Screen reopens. NOTE Press the main unit or remote control CLEAR button to cancel the operation and return to the Home Screen. TASCAM CD-400U DAB...
Weather reports and forecasts. press the remote control A-B REP button. FINANCE: Financial reports, commerce and trading. CHILDREN: Children’s programs. SOCIAL: Social affairs. RELIGION: Religious programs. PHONE IN: Programs in which the public expresses its views by phone. TASCAM CD-400U DAB...
Página 37
Music from the so-called golden age of popular music. FOLK M: Folk music. DOCUMENT: Documentaries. TEST: Broadcast when testing emergency broadcast equipment or receivers. Not intended for searching or dynamic switching for consumer receivers. ALARM!: A program with notifications about emergencies and natural di- sasters. TASCAM CD-400U DAB...
Press the main unit or remote control CLEAR button to close the message and return to the Home Screen.Press the main unit 0 [DUB] button or remote control DUB button again to start dubbing. TASCAM CD-400U DAB...
0 The recording times shown above are estimates. They might differ depending on the SD/SDHC card or USB flash drive in use. 0 The recording times shown above are not continuous recording times, but rather they are the total possible recording times for the SD/ SDHC card or USB flash drive. TASCAM CD-400U DAB...
Connect the AUX IN jack to a portable audio player or other device. Select AUX as the current source. (see “Selecting the playback source” on page 22) Press the play button on the connected device to start play- back. TASCAM CD-400U DAB...
NOTE To cancel, press the main unit CLEAR button. Press the main unit MULTI JOG dial or remote control ENTER button to reset the unit to its factory settings. After it completes, the Menu screen will reopen. TASCAM CD-400U DAB...
If you are having trouble with the operation of this unit, please try the following before seeking repair. If these measures do not solve the problem, please contact the store where you purchased this unit or TASCAM customer support service.
0.005% or less (when CD/SD/USB playback, JEITA) S/N ratio 95 dB or higher (when CD/SD/USB playback, JEITA) Dynamic range 90 dB or higher (when CD/SD/USB playback, JEITA) Channel separation 90 dB or higher (when CD/SD/USB playback, JEITA) TASCAM CD-400U DAB...
Input: 50 Ω, unbalanced Dimensional drawings 434.2mm 43.7mm 482.8mm 44mm 2.5mm 465.7mm 0 Illustrations in this manual might differ in part from the actual product. 0 Specifications and external appearance might be changed without notification to improve the product. TASCAM CD-400U DAB...
équipés d'un cordon d'alimentation avec une fiche de terre. Le cordon d'un tel produit doit être branché 13 Débranchez cet appareil en cas d'orage ou de non-uti- dans une prise secteur avec terre de sécurité. lisation prolongée. TASCAM CD-400U DAB...
Si le liquide d’une pile touche un œil, il peut entraîner une perte de la vue. Dans ce cas, rincez abondamment à l’eau claire sans frotter l’œil et TASCAM CD-400U DAB...
Página 47
Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des vieux équipements électriques/ électroniques et piles/accumulateurs hors d'usage, veuillez contacter votre mairie, le service d'ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acquis l'équipement. TASCAM CD-400U DAB...
électromagnétiques ; la norme harmonisée de la droit de l'utilisateur à faire fonctionner cet équipement. Directive 2014/53/UE. Exigences relatives à l'exposition aux rayonnements Cet équipement satisfait la réglementation reconnue à l'échelle internationale en matière d'exposition humaine aux ondes radioélectriques générées par l'émetteur. TASCAM CD-400U DAB...
Página 49
Stations préréglées (presets) ............75 Utilisation du site mondial TEAC ............. 53 Préréglage manuel des stations de radio ........ 75 A propos du service d’assistance clientele TASCAM ....53 Sélection de presets ................75 2 – Nomenclature et fonctions des parties ......54 7 –...
0 Des CD avec dispositif de contrôle anti-copie sont vendus par plusieurs maisons de disques en vue de protéger leurs droits. Comme certains de ces disques ne se conforment pas à la norme CD, ils peuvent être illisibles par l'unité. TASCAM CD-400U DAB...
Veuillez accéder à la page concernant ce produit sur le site mon- Codecs dial de TEAC (http://teac-global.com) pour obtenir cette liste, Cette unité prend en charge les codecs suivants. Elle sélection- sinon contactez le service clientèle TASCAM. nera automatiquement l'un d'eux durant le transfert audio. Précautions d'emploi 0 SBC 0 AAC Les cartes SD et les clés USB sont des supports délicats.
Pour bénéficier d’une assistance après l’achat, recherchez dans la liste des distributeurs TASCAM fournie sur le site mondial TEAC (http:// teac-global.com/) la société ou le représentant local pour la région dans laquelle vous avez acheté le produit et contactez cette organisation.
Quand la source d’entrée est réglée sur DAB, pressez-la pour i Quand la source d’entrée est réglée sur DAB, pressez-la lancer la sélection automatique de station (voir « Écoute de pour lancer la sélection automatique de station. la radio DAB » en page 74). TASCAM CD-400U DAB...
Página 55
CD, USB ou SD et que la zone de lecture Récepteur de signal de télécommande couvre tous les fichiers (voir « Sélection directe des pistes » Les signaux de la télécommande sans fil (RC-CD400 TASCAM) en page 67). sont reçus ici. Lorsque vous utilisez la télécommande, poin- i Quand la source est réglée sur DAB ou FM, pressez-la pour...
Página 56
Pour désactiver le mode SHIFT (voyant SHIFT éteint), pressez à nouveau la touche SHIFT. Touche SOURCE Pressez-la pour changer de source (voir « Sélection de la source de lecture » en page 64). TASCAM CD-400U DAB...
être abaissé par paliers de 1 dB jusqu’à –14 dBu (réglage de l’atténuateur de sortie analogique sur -18dB) (1 : masse, 2 : point chaud, 3 : point froid) (voir « Réglage de la sortie analo- gique » en page 82). Connecteur d’entrée d’alimentation secteur Branchez ici le cordon d'alimentation fourni. TASCAM CD-400U DAB...
2 – Nomenclature et fonctions des parties Télécommande sans fil (RC-CD400 TASCAM) Touche PRESET i Quand la source est réglée sur DAB ou FM, pressez-la pour prérégler manuellement les stations (voir « Préréglage ma- nuel des stations de radio » en page 76).
Quand la source est réglée sur DAB ou FM et que le mode pre- set est activé, cela indique le numéro du preset. Fréquence reçue Quand la source est réglée sur DAB ou FM, cela indique la fré- quence reçue. TASCAM CD-400U DAB...
Opérations de base en écran Menu Pressez la touche BACK [PAIRING] de l’unité ou la touche k de la télécommande pour revenir à l’écran d’accueil. Les opérations s’effectuent comme suit en écran Menu. Sélectionner des paramètres (déplacement vertical dans une page) : TASCAM CD-400U DAB...
3 – Préparation Branchements Voici un exemple de branchements du CD-400U DAB. Précautions avant de faire les branchements 0 Lisez attentivement les modes d'emploi des appareils à brancher et branchez-les correctement. 0 Avant de faire les branchements, éteignez cette unité et tous les équipements à connecter (mode veille ou standby).
Pressez la touche POWER pour éteindre l'unité. Emploi de la télécommande sans fil ATTENTION Voir « Télécommande sans fil (RC-CD400 TASCAM) » en page Ne débranchez pas le cordon d'alimentation pendant que 58 pour les fonctions des touches. l'unité fonctionne (ce qui inclut la lecture et l’écriture de don- Pour utiliser la télécommande, pointez-la vers le récepteur de...
No Disc est affiché en écran d’accueil). Si vous faites glisser ce loquet en position LOCK (verrouillage), la copie ne sera pas possible. Retirez la protection contre l’écriture pour utiliser la fonction de copie. TASCAM CD-400U DAB...
Ce comportement dépend toutefois du réglage du paramètre IR Remote Lock en écran Menu. i Le réglage On/Off de la fonction de verrouillage de façade reste en vigueur même après extinction de l'unité. TASCAM CD-400U DAB...
Les supports contenant plus de 300 fichiers ou plus de Dossier 005 50 dossiers peuvent ne pas être correctement lus. i Selon l'état du disque, la lecture peut sauter ou être impos- Piste 008 sible. Piste 009 Exemple de structure des pistes et dossiers TASCAM CD-400U DAB...
Arrêt de la lecture : Pressez la touche STOP de l'unité ou la touche 8 de la télé- commande. Mise en pause de la lecture : Pressez la touche PAUSE de l'unité ou la touche 9 de la télé- commande. TASCAM CD-400U DAB...
Si cela se produit, pressez la touche CLEAR de l’unité ou de la télécommande pour annuler la sé- lection. Réessayez ensuite. i Le dossier actuel change quand vous passez d’un dossier à l’autre. TASCAM CD-400U DAB...
Página 68
Quand la zone de lecture est un dossier (l’icône est affichée), pressez et maintenez la molette MULTI JOG de l’unité ou la touche ENTER de la télécommande pour activer le mode de saut. Un S apparaîtra dans l'écran d'accueil. TASCAM CD-400U DAB...
Mode de lecture aléatoire activé NOTE i Dans ce mode d'emploi, sauf indication contraire, les expli- cations considèrent que la lecture est réglée en mode de lec- ture continue. i Le mode de lecture actuel est affiché en écran d'accueil. TASCAM CD-400U DAB...
(RND affiché à i L'intervalle de lecture en boucle A-B ne peut pas s’étendre sur l’écran). plus d'une piste. i Le réglage de lecture en boucle A-B n’est pas conservé après extinction de l'unité. TASCAM CD-400U DAB...
Le réglage On/Off de la lecture à la mise sous tension est i Le réglage On/Off de la fonction de reprise de lecture est conservé même après extinction. conservé même après extinction de l'unité. TASCAM CD-400U DAB...
C'est un problème existant avec les fichiers système Mac, mais cela n'affecte pas la lecture par cette unité. i « 999:59 » continue d’être affiché si le temps écoulé sur une piste dépasse cette valeur. TASCAM CD-400U DAB...
Pressez la molette MULTI JOG de l’unité ou la touche EN- TER de la télécommande pour désappairer l’appareil. Pressez au contraire la touche BACK [PAIRING] de l’unité ou la touche CLEAR de la télécommande pour interrompre le désappairage. Après désappairage, l’appairage commence. TASCAM CD-400U DAB...
. / / [ l / ; ] de la télécommande pour sélectionner la station désirée et pressez la touche HOME/MENU de l’unité ou la touche MENU de la télécommande pour afficher la force du signal de cette station. TASCAM CD-400U DAB...
. / / [ l / ; ] de la télécommande pour sélec- tionner le numéro de preset à assigner à cette fréquence. Pressez la molette MULTI JOG de l’unité ou la touche EN- TER de la télécommande pour valider le preset. TASCAM CD-400U DAB...
NOTE Pressez la molette MULTI JOG de l’unité ou la touche EN- Le mode de réception mono est automatiquement désactivé TER de la télécommande pour valider le preset. quand on change de fréquence de réception. TASCAM CD-400U DAB...
TER de la télécommande. Une fois tous les presets effacés pour la source actuelle, l’écran d’accueil s'affiche de nouveau. NOTE Pressez la touche CLEAR de l’unité ou de la télécommande pour interrompre l'opération et revenir en écran d’accueil. TASCAM CD-400U DAB...
Programmes pour enfants. mé) ou pressez la touche A-B REP de la télécommande. SOCIAL : Vie collective et sociale. RELIGION : Émissions à caractère religieux. PHONE IN (débats publics) : Émissions au cours desquelles les auditeurs s’expriment en di- rect. TASCAM CD-400U DAB...
Página 79
Documentaires. TEST : Émission pour tester les équipements de diffusion ou récepteurs de secours. Non destinée à la recherche ou la commutation dy- namique sur des récepteurs grand public. ALARM : Programme avec avis d'alerte ou de catastrophe naturelle. TASCAM CD-400U DAB...
DAB/FM. Elle ne peut pas faire de copie depuis des CD de données, des cartes SD, des clés USB, des appareils Bluetooth ou l'entrée Aux. Copie sur un support protégé contre l’écriture Can not DUB (impossible de copier) s’affiche en écran d’ac- TASCAM CD-400U DAB...
USB utilisée. 0 Les durées d'enregistrement indiquées ci-dessus ne sont pas des données d'enregistrement en continu mais le total pouvant être ob- tenu en additionnant les durées d'enregistrement sur la carte SD/SDHC ou la clé USB. TASCAM CD-400U DAB...
64). i Le niveau de sortie analogique par la prise AUX IN du signal Pressez la touche de lecture de l’appareil connecté pour entrant ne peut pas être réglé. lancer la lecture. TASCAM CD-400U DAB...
Pour annuler, pressez la touche CLEAR de l’unité. Pressez la molette MULTI JOG de l’unité ou la touche EN- TER de la télécommande pour restaurer les réglages d’usine de l’unité. Une fois que c'est terminé, l'écran Menu réapparaît. TASCAM CD-400U DAB...
0 Vérifiez que la luminosité de l’écran n'est pas atténuée (voir d'une fenêtre donnant sur l’extérieur du bâtiment. « Réglage de la luminosité de l’écran » en page 62). Les émissions FM stéréo deviennent mono. 0 Vérifiez que le mode FM n’est pas réglé pour une réception mono. TASCAM CD-400U DAB...
0,005 % ou moins (en lecture CD/SD/USB, JEITA) Rapport signal/bruit 95 dB ou plus (en lecture CD/SD/USB, JEITA) Plage dynamique 90 dB ou plus (en lecture CD/SD/USB, JEITA) Séparation des canaux 90 dB ou plus (en lecture CD/SD/USB, JEITA) TASCAM CD-400U DAB...
Dessins avec cotes 434.2mm 43.7mm 482.8mm 44mm 2.5mm 465.7mm 0 Les illustrations de ce mode d'emploi peuvent partiellement différer du produit réel. 0 Caractéristiques et aspect externe peuvent être changés sans préavis en vue d'améliorer le produit. TASCAM CD-400U DAB...
13 Desconecte de la corriente este aparato durante tierra de seguridad. las tormentas eléctricas o cuando no lo vaya a usar durante un periodo de tiempo largo. TASCAM CD-400U DAB...
El contacto del fluido de la pila con su piel o ropas puede dar lugar a daños o quemaduras. Al igual que antes, lave con agua inmediatamente la zona afectada y acuda al médico. TASCAM CD-400U DAB...
Página 89
Ayuntamiento, empresa de limpieza o recogida de basuras o con el comercio en el que adquirió este aparato. TASCAM CD-400U DAB...
CORPORATION puede anular la autorización del usuario para seguir usando este aparato. Requisitos de exposición a radiaciones Este aparato cumple la actual normativa internacional en cuanto a la exposición por los seres humanos a las ondas de radio generadas por el emisor. TASCAM CD-400U DAB...
Página 91
Uso de la web global TEAC ..............95 Ajuste manual de presets de emisoras de radio ....117 Acerca del servicio de atencion al usuario de TASCAM ..95 Selección de presets ................117 2 – Nombres y funciones de las partes ......... 96 7 –...
0 Unidad principal .................× 1 0 Cable de alimentación ..............× 1 0 Control remoto inalámbrico (TASCAM RC-CD400) ....× 1 0 Pilas para el mando a distancia (AAA).........× 2 0 Antena FM .....................× 1 0 Kit de tornillos para montaje en rack ..........× 1 0 Manual de instrucciones (este manual) incluyendo documento de garantía ..............×...
0 Algunas compañías de discos han sacado al mercado discos con control anticopia con el fin de proteger los derechos de autor. Dado que algunos de estos discos no cumplen las especificaciones requeridas para los CD, éstos no podrán ser reproducidos en esta unidad. TASCAM CD-400U DAB...
0 AAC com) para localizar dicho listado o si necesita ponerse en 0 aptX contacto con el servicio técnico TASCAM. La unidad elegirá el códec adecuado a usar de acuerdo a la compatibilidad de códecs de los otros dispositivos Bluetooth y Precauciones de uso de las condiciones de la comunicación.
En caso de que necesite soporte tecnico tras la compra, busque en el listado de distribuidores TASCAM de la web global de TEAC (http:// teac-global.com/), la empresa o distribuidor local del pais en el que haya adquirido este producto y contacte con ellos.
Si la fuente activa es DAB/FM y el modo de preset está activado, gire el dial MULTI JOG para ir al número de preset anterior o siguiente. (vea “Ajuste de presets de emisoras de radio” en pág. 118 y “Presets de emisoras” en pág. 117) TASCAM CD-400U DAB...
Página 97
Si la fuente activa es DAB o FM, púlselo para sintonizar una Aquí son recibidas las señales del control remoto inalámbrico emisora prefijada. (TASCAM RC-CD400). Cuando use el control remoto, apunte i Si la fuente activa es CD, USB o SD, y el modo secundario con él hacia este receptor.
Página 98
Para desactivar este modo secundario (piloto SHIFT apagado), vuelva a pulsar este botón SHIFT. Botón SOURCE Púlselo para cambiar la fuente activa. (vea “Selección de la fuente de reproducción” en pág. 106) TASCAM CD-400U DAB...
1dB hasta –14 dBu (ajuste de nivel de salida analógico en -18dB). (1: masa, 2: activo, 3: pasivo) (vea “Ajuste de la salida analógica” en pág. 124) Conector AC IN Conecte aquí el cable de alimentación incluido. TASCAM CD-400U DAB...
2 – Nombres y funciones de las partes Control remoto inalámbrico (TASCAM RC-CD400) Botón PRESET i Si la fuente activa es DAB o FM, púlselo para programar manualmente emisoras prefijadas. (vea “Ajuste manual de presets de emisoras de radio” en pág. 118) i Si la fuente activa es DAB o FM, mantenga pulsado este botón para programar estaciones prefijadas de forma...
Número de preset Si la fuente activa es DAB o FM y está activo el modo de presets, aquí aparecerá el número de preset. Frecuencia recibida Si la fuente activa es DAB o FM, aquí verá la frecuencia recibida. TASCAM CD-400U DAB...
ENTER del control remoto para confirmar el ajuste y volver a la pantalla Menu. Repita los pasos 2 a 5 para ajustar cada elemento. Pulse el botón BACK [PAIRING] de la unidad principal o el botón k del control remoto para volver a la pantalla inicial. TASCAM CD-400U DAB...
3 – Preparativos Conexiones Aquí puede ver un ejemplo de las conexiones del CD-400U DAB. Precauciones a tomar antes de realizar ninguna conexión 0 Lea los manuales de los dispositivos a conectar antes de realizar la conexión y conéctelos correctamente.
Para saber cómo usar los botones, vea “Control remoto registro de datos en una tarjeta SD o unidad USB flash). El inalámbrico (TASCAM RC-CD400)” en pág. 100. hacerlo podría producir que la duplicación (copia) fallase, que Cuando use el control remoto, apúntelo hacia el receptor que se perdiesen datos y la aparición de ruidos fuertes a través de...
No Disc). Si desliza la pestaña a la posición LOCK, ya no podrá grabar y editar los ficheros. Desbloquee las tarjetas para permitir la función de duplicación (copia). TASCAM CD-400U DAB...
órdenes y operaciones desde el control remoto. No obstante, este comportamiento depende del ajuste del elemento IR Remote Lock de la pantalla de menú. i El ajuste on/off del bloqueo del panel queda memorizado incluso cuando apague la unidad. TASCAM CD-400U DAB...
50 carpetas es posible que no puedan ser reproducidos. i Dependiendo de la condición en la que esté el disco, puede Pista que se produzcan saltos en la reproducción o que esta no sea posible. Ejemplo de estructura de fichero y carpeta TASCAM CD-400U DAB...
Parada de reproducción: Pulse el botón STOP de la unidad principal o el botón 8 del control remoto. Pausa de reproducción: Pulse el botón PAUSE de la unidad principal o el botón 9 del control remoto. TASCAM CD-400U DAB...
Si ocurre esto, pulse el botón CLEAR de la unidad principal o del control remoto para cancelar la selección y después, vuelva a probar. i La carpeta activa irá cambiando conforme se vayan produciendo movimientos entre las carpetas. TASCAM CD-400U DAB...
Página 110
Cuando la zona de reproducción sea una carpeta (aparece el icono ), mantenga pulsado el dial MULTI JOG de la unidad principal o el botón ENTER del control remoto para activar el modo de saldo. Aparecerá una S en la pantalla inicial. TASCAM CD-400U DAB...
Modo de reproducción aleatorio activo NOTA i Salvo que indiquemos otra cosa, en las explicaciones de este manual asumimos que el modo de reproducción está ajustado al modo continuo. i El modo de reproducción activo aparece en la pantalla inicial. TASCAM CD-400U DAB...
La función de reproducción repetida no puede ser activada si i El ajuste de repetición A-B no queda memorizado cuando está activo el modo de reproducción aleatorio (en la pantalla apague la unidad. aparece RND). TASCAM CD-400U DAB...
El ajuste on/off de la función power-on-play queda i El ajuste on/off de la función de continuación queda memorizado incluso cuando apague la unidad. memorizado incluso cuando apague la unidad. TASCAM CD-400U DAB...
Esto es un problema conocido en el sistema de ficheros Mac, pero no afecta en modo alguno a la reproducción en esta unidad. i Si el tiempo de pista transcurrido supera los “999:59” seguirá apareciendo esa indicación de tiempo en pantalla. TASCAM CD-400U DAB...
ENTER del control remoto para desemparejar o desincronizar el dispositivo. Pulse el botón BACK [PAIRING] de la unidad principal o el botón CLEAR del control remoto para cancelar el desemparejamiento. Una vez desemparejadas, volverá a empezar la operación de emparejamiento. TASCAM CD-400U DAB...
.// [l/;] del control remoto para elegir la emisora que emisión. quiera y pulse el botón HOME/MENU de la unidad principal o el botón MENU del control remoto para ver la fuerza de señal de esa emisora. DAB ManualTune ≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡ TASCAM CD-400U DAB...
Gire el dial MULTI JOG de la unidad principal o use los botones .// [l/;] del control remoto para elegir el número de preset a asignar. Pulse el dial MULTI JOG de la unidad principal o el botón ENTER del control remoto para confirmar el preset. TASCAM CD-400U DAB...
E l m o d o d e r e c e p c i ó n m o n o s e r á d e s a c t i v a d o Pulse el dial MULTI JOG de la unidad principal o el botón automáticamente cuando cambie la frecuencia recibida. ENTER del control remoto para confirmar el preset. TASCAM CD-400U DAB...
Una vez que hayan sido borradas todas las asignaciones de presets para la fuente activa, volverá a aparecer la pantalla inicial. NOTA Pulse el botón CLEAR de la unidad principal o del control remoto para cancelar la operación de borrado y volver a la pantalla inicial. TASCAM CD-400U DAB...
(SHIFT iluminado) o pulse el Prensa del corazón y famosos. botón A-B REP del control remoto. RELIGION: Programas religiosos. PHONE IN: Programas en los que el público comenta sus ideas. TRAVEL: Reportajes de viajes. LEISURE: Programas sobre actividades recreativas. TASCAM CD-400U DAB...
Página 121
Este tipo de emisión ha sido concebida para que los receptores comerciales no la localicen entre las posibles emisoras a buscar de forma automática. ALARM!: Un programa con notificaciones sobre emergencias y desastres naturales. TASCAM CD-400U DAB...
DAB/FM. No es posible hacer una copia de CDs de datos, tarjetas SD, unidades USB flash, dispositivos Bluetooth o de la Para detener la duplicación, pulse el botón STOP de la entrada AUX. unidad principal o el botón 8 del control remoto. TASCAM CD-400U DAB...
0 Los tiempos de grabación mostrados son valores teóricos. Pueden variar dependiendo de la tarjeta SD/SDHC o unidad USB flash que esté usando. 0 Los tiempos de grabación mostrados indican los máximos totales para las tarjetas SD/SDHC o unidad USB flash y no tiempos de grabación continuos. TASCAM CD-400U DAB...
Conecte la toma AUX IN a un reproductor audio portátil u otros dispositivo. Elija AUX como la fuente activa. (vea “Selección de la fuente de reproducción” en pág. 106) Pulse el botón de reproducción en el dispositivo conectado para iniciar la reproducción. TASCAM CD-400U DAB...
Pulse el dial MULTI JOG de la unidad principal o el botón ENTER del control remoto para reiniciar la unidad a sus valores de fábrica. Una vez que haya terminado esta restauración, volverá a aparecer la pantalla Menu. TASCAM CD-400U DAB...
Si esta unidad no funciona correctamente, compruebe los puntos siguientes antes de solicitar una reparación. Si el problema persiste, póngase en contacto con el comercio en el que adquirió esta unidad o con el servicio técnico oficial de TASCAM más cercano.
44.1/48kHz, reproducción CD/SD/USB, JEITA) Distorsión 0.005% o inferior (reproducción CD/SD/USB, JEITA) Relación señal-ruido 95 dB o superior (reproducción CD/SD/USB, JEITA) Rango dinámico 90 dB o superior (reproducción CD/SD/USB, JEITA) Separación de canales 90 dB o superior (reproducción CD/SD/USB, JEITA) TASCAM CD-400U DAB...
0 Las ilustraciones y otras imágenes mostradas aquí pueden variar con respecto a las del aparato real. 0 De cara a mejoras en el producto, tanto las especificaciones como el aspecto exterior están sujetos a cambios sin previo aviso. TASCAM CD-400U DAB...
Gerät zu einem Tascam-Servicecenter, wenn es Regen verströmt, trennen Sie es sofort vom Stromnetz, entfernen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, wenn Flüssigkeit oder Sie die Batterien/Akkus und bringen Sie es zu einem Tascam- Fremdkörper hinein gelangt sind, wenn es heruntergefallen Servicecenter.
Página 130
Sofort mit reichlich klarem Wasser abwaschen und umgehend einen Arzt aufsuchen. • Wenn Sie Batterien/Akkus entsorgen, beachten Sie die Entsorgungshinweise auf den Batterien/Akkus sowie die ört- lichen Gesetze und Vorschriften. Werfen Sie Batterien/Akkus niemals in den Hausmüll. TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
Störungen sehr wahrscheinlich. In diesem Fall hat der Nutzer die Beseitigung solcher Störungen auf eigene Kosten zu übernehmen. Warnhinweis Änderungen oder Modifikationen am Gerät, die nicht ausdrücklich von der TEAC Corporation geprüft und genehmigt worden sind, können zum Erlöschen der Betriebserlaubnis führen. TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
Página 132
Die Tascam-Website nutzen ..........137 Wiederholte Wiedergabe eines Abschnitts Informationen zum Markenrecht ......... 137 (A-B-Wiederholung, nur Audio-CDs) ......154 Informationen zum Kundendienst von Tascam .... 137 Wiedergabebeginn bei Stromzufuhr ......... 155 2 – Die Bedienelemente und ihre Letzte Wiedergabeposition merken (Resume- Funktionen ...............138...
Página 133
............169 Datenträger- und Dateiformate ...........169 Eingänge und Ausgänge............169 Analoge Audioeingänge und -ausgänge....169 Weitere Eingänge und Ausgänge ......169 Leistungsdaten Audio ..............169 Bluetooth ..................170 Radioempfänger ................ 170 Stromversorgung und sonstige Daten ......170 Maßzeichnung ................170 TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
CD-400U ................... 1 DAB Hauptmerkmale Netzkabel, ....................1 Drahtlose Fernbedienung Tascam RC-CD400 ......1 Wiedergabe von CD, SD-Karten und USB-Sticks Batterien für Fernbedienung (Typ AAA) ........2 CD-Player unterstützt CD-DA, CD-ROM, CD-R, CD-RW UKW-Antenne ..................1 (nur CD-DA-Format) sowie Daten-CDs mit MP3- oder WMA-Dateien Schraubensatz für den Rackeinbau ..........
Umgebung bringen, in einem schnell beheizbaren Raum einsetzen oder anderen plötzlichen Temperaturschwankungen aussetzen, besteht die Gefahr, dass sich Kondenswasser bildet. Um dies zu vermeiden, lassen Sie das Gerät ein bis zwei Stunden stehen, bevor Sie es einschalten. TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
Um Fingerabdrücke oder Staub von der Datenseite einer medien finden Sie auf unserer Website (https://tascam.eu/de/). CD zu entfernen, wischen Sie vorsichtig mit einem weichen, Bei Bedarf hilft Ihnen auch der Tascam-Kundendienst weiter. trockenen Tuch von der Mitte zum Rand hin. Verschmutzungen auf CDs können die Klangqualität beein- Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang mit SD-...
Codec-Kompatibilität des anderen Bluetooth-Geräts und der und Gewährleistung, in dem sie das Produkt gekauft haben. Kommunikationsbedingungen aus. Um den Kundendienst von Tascam in Anspruch zu nehmen, Anmerkung suchen Sie auf der TEAC Global Site unter http:// teac-global. Äb0com/ Äb0nach der lokalen Niederlassung oder dem Distri- •...
(Symbol wird angezeigt): schaft zu versetzen (bei gestopptem Audiotransport oder Drehen Sie das Rad, um durch Titel und Ordner zu während der Wiedergabe). navigieren. (Siehe „Ordnerwiedergabe (nur SD-Karten und USB-Sticks)“ auf Seite 152.) TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
Página 139
Wenn die aktuelle Quelle ist, starten Sie mit dieser Sie mit dieser Taste die Bedienfeldsperre ein oder aus. Taste im Umschaltmodus die Suche nach RDS-Programm- (Siehe „Bedienfeldsperre“ auf Seite 148.) typen. (Siehe „Nach Programmtypen suchen“ auf Seite 162.) TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
Página 140
SHIFT anschließen und entfernen“ auf Seite 148.) Sie mit dieser Taste die Kopierfunktion aktivieren. Dazu muss oder als aktuelle Quelle ausgewählt sein. Wenn gewählt ist, muss zudem die Wiedergabe gestoppt sein. Wenn die Kopierfunktion aktiviert ist, TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
−14 dBu absenken. (Siehe „Den analogen Ausgangspegel stelle nutzen“ auf Seite 165.) anpassen“ auf Seite 165.) Netzkabelanschluss AC IN Schließen Sie hier das beiliegende Netzanschlusskabel an. Die drahtlose Fernbedienung Tascam RC-CD400 im Überblick Taste Diese Taste hat die gleiche Funktion wie die Taste STOP dem Hauptgerät.
Página 142
Mit dieser Taste passen Sie die Helligkeit der Display- darstellung an. (Siehe „Die Displayhelligkeit anpassen“ auf Seite 147.) Taste P.O.PLAY Mit dieser Taste schalten Sie die Funktion „Wiedergabe- beginn bei Stromzufuhr“ ein oder aus. (Siehe „Wiedergabe- beginn bei Stromzufuhr“ auf Seite 155.) TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
Wenn die aktuelle Quelle oder ist, erscheint hier die Nummer des jeweiligen Speicherplatzes. Wenn sie nicht angezeigt wird, drücken Sie die Taste STOP Radio-Empfangsfrequenz Wenn die aktuelle Quelle oder ist, ändern Sie mit diesen Tasten die Radio-Empfangsfrequenz. TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
Auswahl zu übernehmen und zur übergeordneten auf der Fernbedienung. MENU Menüebene zurückzukehren. 6. Um weitere Einstellungen vorzunehmen, wiederholen Sie die Schritte 2 bis 5. 7. Drücken Sie Taste am Gerät (Fernbedienung: BACK Taste ), um zur Hauptseite zurückzukehren. TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
Wenn Sie eine Steckdosenleiste oder Ähnliches verwenden, achten Sie darauf, dass diese ausreichend dimensioniert ist, um Spannungsschwankungen zu minimieren. Tragbarer Musikspieler Computer Kopfhörer UKW-Antenne ANALOG ANALOG ANALOG IN (UNBALANCED) (UNBALANCED) (BALANCED) Mischpult, Recorder, Verstärker oder ähnliches Gerät TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
Die Fernbedienung nutzen CD-400U auszuschalten. DAB VORSICHT „Die drahtlose Fernbedienung Tascam RC-CD400 im Überblick“ on page 141 beschrieben. Unterbrechen Sie die Stromzufuhr keinesfalls während eines Richten Sie die Fernbedienung im unten angegebenen Winkel Schreib- oder Lesevorgangs (also während der Wiedergabe oder auf den Empfangssensor des Recorders aus.
Entfernen Sie den Schreibschutz, um die Kopierfunktion mit der Halten Sie die Taste mindestens 10 Sekunden lang EJECT Karte verwenden zu können. gedrückt, um das Auswerfen zu erzwingen. (Dadurch wird eine CD auch dann ausgeworfen, wenn auf der Hauptseite angezeigt wird.) No Disc TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
Steuerbefehle über seinen RS-232C-Anschluss und die Infrarot-Fernbedienung. Die Infrarot-Fernbedienung funktioniert jedoch nur, wenn sie nicht im Menü deaktiviert wurde (Menüpunkt IR Remote Lock). • Die Einstellung bleibt auch nach dem Ausschalten des Geräts gespeichert. TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
WAV-Dateien erkennt das Gerät anhand der Dateinamener- weiterung „.wav“. Versehen Sie Ihre WAV-Dateien daher stets mit der Dateinamenerweiterung „.wav“. WAV-Dateien ohne die Erweiterung „.wav“ kann das Gerät nicht wiedergeben. Zudem kann dieses Gerät keine Dateien mit der Erweiterung TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
Auf dem Display sollte die Hauptseite zu sehen sein. Einen Titel wiedergeben Drücken Sie die Taste auf dem Gerät (Fernbedienung: PLAY Taste Die Wiedergabe stoppen Drücken Sie (Fernbedienung: Taste STOP Die Wiedergabe vorübergehend anhalten (Pause) Drücken Sie (Fernbedienung: Taste PAUSE TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
Auswählen von Titeln verwendet werden. • Auf dem Display erscheinen die Nummer des aktuellen Titels, dessen Name sowie weitere Dateiinformationen. • Drehen Sie das Rad (Fernbedienung: Tasten ), um zum jeweils vorhergehenden oder nächsten Titel zu gelangen. TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
Ordner navigieren angezeigt wird und keine weitere Navigation möglich ist. Wenn dies passiert, drücken Sie die Taste CLEAR am Hauptgerät oder auf der Fernbedienung, um die Auswahl abzubrechen. Wählen Sie dann einen anderen Ordner aus. TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
), um den Wiedergabemodus zu ändern. P.MODE Mit jedem Drücken der Taste schalten Sie zum jeweils nächsten Wiedergabemodus. Anzeige Wiedergabemodus Keine Anzeige Fortlaufende Wiedergabe Einzeltitelwiedergabe Zufallswiedergabe CD 1 PLAY 01 00:01 Einzeltitelwiedergabe aktiviert PLAY 01 00:01 Zufallswiedergabe aktiviert TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
• A–B-Wiedergabe über mehrere Titel hinweg ist nicht möglich. Die Einstellung für die wiederholte Wiedergabe bleibt auch nach dem Ausschalten des Geräts gespeichert. • Die Einstellungen für die A–B-Wiedergabe gehen beim Ausschalten des Geräts verloren. TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
Wiedergabe grundsätzlich mit dem aktuellen Titel. • Die Einstellung bleibt auch nach dem Ausschalten des Geräts • Die Einstellung bleibt auch nach dem Ausschalten des Geräts gespeichert. gespeichert. • In der Voreinstellung ist diese Funktion ausgeschaltet. TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
Einfluss auf die Wiedergabe mit dem CD-400U DAB • „999:59“ wird auch dann weiterhin angezeigt, wenn die verstrichene Zeit eines Titels diesen Wert überschreitet. • Die gewählte Einstellung bleibt auch nach dem Ausschalten des Geräts gespeichert. TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
Situation wird das Koppeln automatisch nach fünf Minuten Nachdem die Bluetooth-Verbindung getrennt wurde, wartet beendet, wenn keine Verbindung möglich ist, etwa weil das der CD-400U DAB auf eine neue Bluetooth-Verbindung. Bluetooth-Gerät nicht eingeschaltet oder seine Bluetooth- Funktion ausgeschaltet ist. TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
Aktuelles Datum und aktuelle Uhrzeit. Empfangsstärke DAB ManualTune Die Empfangsstärke des aktuellen Senders. 7A 188.928MHz Drehen Sie das Rad, oder nutzen Sie die Tasten auf der Fernbedienung, um den gewünschten Sender auszuwählen. Drücken Sie dann auf das Rad (Fernbe- TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
DLS message 1/5 Anmerkung • Das blinkende P01 verschwindet nach einiger Zeit. • Wenn ein Sternchen (*) angezeigt wird, ist diesem Speicherplatz bereits eine Frequenz zugewiesen. 4. Drehen Sie das Rad, um den gewünschten Speicherplatz auszuwählen (Fernbedienung: TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
Option. Der Ton wird mono, aber auch das Rauschen wird geringer und der Klang dadurch besser. 5. Drücken Sie auf das Rad (Fernbedienung: -Taste), ENTER um das Speichern zu bestätigen. Anmerkung Der Mono-Empfang wird automatisch deaktiviert, wenn Sie die Empfangsfrequenz ändern. TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
Geräts gespeichert. Sämtliche Speicherplätze werden geleert. Anschließend erscheint wieder die normale Displayansicht. Anmerkung Wenn Sie es sich anders überlegt haben und abbrechen wollen, drücken Sie stattdessen die Taste , um zur normalen CLEAR Displayansicht zurückzukehren. TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
Suche bei der Frequenz, die vor dem Beginn Sendungen mit Benachrichtigungen über Notfälle und ALARM! Naturkatastrophen. der Suche eingestellt war. Um die Suche abzubrechen, drücken Sie erneut im Umschaltmodus ( SHIFT -Lämpchen leuchtet) die Taste (Fernbedienung: Taste 5 [A-B REP] A-B REP TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
Kopieren von anderen Medien • „999:59“ wird auch dann weiterhin angezeigt, wenn die Der CD-400U kann Kopien nur von Audio-CDs und DAB- DAB verstrichene Zeit eines Titels diesen Wert überschreitet. oder UKW-Radiosendungen erstellen. Das Kopieren von TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
Die angegebenen Zeiten sind Näherungswerte. Sie können je nach Art des verwendeten Speichermediums abweichen. Die angegebenen Zeiten stehen nicht durchgängig für eine Aufnahme zur Verfügung, sondern geben die gesamte Aufnahmezeit auf dem jeweiligen Speichermedium an. TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
Anschlüsse ANALOG OUT (UNBALANCED) L/R, ANALOG OUT (BALANCED) L/R und PHONES aus. Die Anschlüsse sind nicht unabhängig voneinander einstellbar. • Die Pegelabsenkung hat keine Auswirkung auf das Ausgangs- signal, wenn der AUX IN-Eingang als Wiedergabequelle dient. TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
Um an dieser Stelle abzubrechen, drücken Sie die Taste CLEAR 3. Drücken Sie auf das Rad (Fernbedienung: -Taste). ENTER Das Gerät wird auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt. Sobald der Vorgang abgeschlossen ist, erscheint wieder die übergeordnete Menüseite. TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
Stellen Sie sicher, dass die Ordnerwiedergabe deaktiviert ist (siehe „Ordnerwiedergabe (nur SD-Karten und USB-Sticks)“ Wenn Sie das Problem damit nicht beheben konnten, wenden auf Seite 152). Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder an ein Tascam-Service- center. Das Gerät lässt sich nicht einschalten. Es wird kein Ton ausgegeben.
Página 168
Versuchen Sie die Ausrichtung des CD-400U und des DAB Bluetooth-Geräts zu verändern. Versuchen Sie den CD-400U aus- und wieder einzu- DAB schalten. Entfernen Sie den Bluetooth-Eintrag des CD-400U DAB dem anderen Bluetooth-Gerät und versuchen Sie, die Geräte erneut zu koppeln. TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
≤0,005 % (Wiedergabe von CD, SD oder USB, JEITA) Fremdspannungsabstand ≥95 dB (Wiedergabe von CD, SD oder USB, JEITA) Dynamikumfang ≥90 dB (Wiedergabe von CD, SD oder USB, JEITA) Kanaltrennung ≥90 dB (Wiedergabe von oder , JEITA) TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
≤30 Grad UKW: 87,5–108,0 MHz Antennenanschluss Typ: F-Buchse Eingangsimpedanz: 50 Ω Maßzeichnung 434.2mm 43.7mm 482.8mm 44mm 2.5mm 465.7mm Abbildungen können teilweise vom tatsächlichen Erschei- nungsbild des Produkts abweichen. Änderungen an Konstruktion und technischen Daten vorbehalten. TASCAM CD-400U DAB – Benutzerhandbuch...
• CAUTELA per i prodotti che utilizzano batterie al litio sostituibili: vi è pericolo di esplosione se la batteria viene sostituita con una di tipo scorretto. Sostituire solo con tipo uguale o equivalente. TASCAM CD-400U DAB...
Uscita laser: inferiore a 0,30 mW sulla lente dell’obiettivo Lunghezza d’onda: 792 +8 nm / −12 nm CAUTELA • Lasciare 1U di spazio sopra l’unità per la ventilazione. • Lasciare almeno 10 cm sul retro dell’unità per la ventila- zione. TASCAM CD-400U DAB...
Página 173
Se il liquido delle batterie fuoriesce, rimuovere il fluido sul vano batteria prima di inserire nuove batterie. • Non smontare una batteria. L’acido all’interno della batteria potrebbe danneggiare la pelle o gli abiti. TASCAM CD-400U DAB...
Página 174
DIRETTIVA 2014/53/EU. tente a utilizzare questa apparecchiatura. Requisiti di esposizione alle radiazioni Questa apparecchiatura soddisfa il regolamento, che è riconosciuto a livello internazionale, nel caso di esposizio- ne umana a onde radio generate dal trasmettitore. TASCAM CD-400U DAB...
Página 175
Selezione dei preset ................201 Come usare il sito TEAC Global ............179 7 – Ascolto della radio FM ...........202 Informazioni sul servizio di assistenza clienti TASCAM ..179 Sintonizzazione delle stazioni radio..........202 2 – Nomi e funzioni delle parti ..........180 Cambiare la frequenza ricevuta ..........202 Pannello frontale .................180...
1 – Introduzione Grazie per aver acquistato il TASCAM CD-400U DAB CD/MEMORY Convenzioni usate in questo manuale PLAYER. Prima di utilizzare questa unità, leggere attentamente questo In questo manuale, vengono usate le seguenti convenzioni: manuale di istruzioni in modo da poterlo utilizzare correttamen- te e godere di esso per molti anni.
0 I dischi di musica con controllo della copia e sistemi anticopia sono stati rilasciati da diverse case discografiche nel tentativo di proteggere il diritto d’autore. Poiché alcuni di questi dischi non sono conformi alle specifiche CD, potrebbero non essere riproducibili da questa unità. TASCAM CD-400U DAB...
Sito ticamente uno durante il trasferimento audio. TEAC Global (http://teac-global.com) per trovare l’elenco 0 SBC oppure contattare il servizio di assistenza clienti TASCAM. 0 AAC 0 aptX Precauzioni per l’uso L’unità selezionerà il codec appropriato da utilizzare in base alla Le card SD e le chiavette USB sono dispositivi delicati.
Download per quella lingua. Informazioni sul servizio di assistenza clienti TASCAM I prodotti TASCAM sono supportati e garantiti solo nel relativo paese/regione di acquisto. Per ricevere assistenza dopo l ’acquisto, nella pagina dell’elenco dei distributori TASCAM del sito TEAC Global Site (http:// teac-global.com/), cercare l’azienda o il rappresentante...
Quando la sorgente di ingresso è DAB, premere per avviare pagina 202). la selezione automatica della stazione (vvedere “Ascolto del- i Quando la sorgente di ingresso è DAB, premere per avviare la Radio DAB” a pagina 200). la selezione automatica della stazione. TASCAM CD-400U DAB...
Página 181
Quando la sorgente corrente è DAB o FM , premere per sin- a pagina 202). tonizzare una stazione radio preselezionata. i In modalità SHIFT (indicatore SHIFT acceso), premere per TASCAM CD-400U DAB...
Per disattivare la modalità shift (indicatore SHIFT spento), premere di nuovo il pulsante SHIFT. Pulsante SOURCE Premere per selezionare la sorgente corrente ((vedere “Sele- zione della sorgente di riproduzione” a pagina 190). TASCAM CD-400U DAB...
1 dB a –14 dBu (impostazione -18dB del livello di uscita analogico) (1: GND, 2: HOT, 3: COLD) (vedere “Regolazione dell’uscita analogica” a pagina 208). Connettore AC IN Collegare qui il cavo di alimentazione incluso. TASCAM CD-400U DAB...
2 – Nomi e funzioni delle parti Telecomando senza fili (TASCAM RC-CD400). i Quando la sorgente corrente è DAB o FM, premere per sinto- nizzare una stazione radio preselezionata. Pulsante PRESET i Quando la sorgente corrente è DAB o FM, premere per pro- grammare manualmente le stazioni preimpostate ((vedere “Impostazione manuale delle preselezioni delle stazioni...
Quando la sorgente corrente è DAB o FM ed è abilitata la mo- dalità preset, questo mostra il numero della preselezione. Frequenza ricevuta Se la sorgente corrente è DAB o FM, questo dimostra la fre- quenza ricevuta. TASCAM CD-400U DAB...
Menu. Ripetere i passaggi da 2 a 5 secondo necessità per imposta- re ciascuna voce. Premere il pulsante BACK [PAIRING] dell’unità principale o il pulsante k del telecomando per tornare alla schermata principale. TASCAM CD-400U DAB...
3 – Preparativi Effettuare i collegamenti Questo è un esempio di connessioni al CD-400U DAB. Precauzioni prima di effettuare le connessioni 0 Leggere attentamente i manuali operativi dei dispositivi da collegare e quindi collegarli correttamente. 0 Prima di effettuare i collegamenti, spegnere questa unità (standby) e tutte le apparecchiature da collegare.
Utilizzo del telecomando Nessuna operazione speciale è necessaria. Premere il selettore POWER per spegnere l’unità. Leggere “Telecomando senza fili (TASCAM RC-CD400). ” a pagina CAUTELA 184 per le funzioni dei pulsanti. Quando si utilizza il telecomando, puntarlo verso il sensore Non spegnere o scollegare il cavo di alimentazione quando sull’unità...
Se si sposta l’interruttore di protezione da scrittura nella posizio- ne di blocco, la duplicazione non sarà possibile. Rimuovere la protezione da scrittura per utilizzare la funzione di duplicazione (copia). TASCAM CD-400U DAB...
RS-232C sul retro dell’unità. i Anche quando il pannello è bloccato, è possibile effettuare le operazioni dal telecomando. Questo comportamento dipen- de, tuttavia, dall’impostazione della voce IR Remote Lock nella schermata Menu. TASCAM CD-400U DAB...
I supporti con più di 300 file o 50 cartelle potrebbero non es- Cartella sere riprodotti correttamente. i A seconda delle condizioni del disco, la riproduzione potreb- Traccia be saltare o non essere possibile. Traccia Esempio di struttura di tracce e cartelle TASCAM CD-400U DAB...
Interruzione della riproduzione: Premere il pulsante dell’unità principale STOP o il pulsante 8 del telecomando. Mettere in pausa la riproduzione:: Premere il pulsante dell’unità principale PAUSE o il pulsante 9 del telecomando. TASCAM CD-400U DAB...
Se ciò accade, premere il pulsante CLEAR dell’unità principale o del telecomando per annullare la selezione. Quindi, riprovare. i La cartella corrente cambierà insieme alla navigazione tra le cartelle. TASCAM CD-400U DAB...
Página 194
Attivazione della funzione di salto Quando l’area di riproduzione è cartella (icona visualizzata), tenere premuto MULTI JOG dell’unità principale o il pulsante ENTER del telecomando per attivare la modalità di salto. Un S apparirà sulla schermata principale. TASCAM CD-400U DAB...
Modalità riproduzione casuale attiva NOTA i Se non diversamente specificato, le spiegazioni in questo ma- nuale suppongono che la modalità di riproduzione impostata sia quella di riproduzione continua. i La modalità di riproduzione corrente viene visualizzata sulla schermata principale. TASCAM CD-400U DAB...
L’intervallo di riproduzione ripetuta A-B non può includere quando è attiva la modalità di riproduzione casuale (RND sul più di una traccia. display). i L’impostazione di ripetizione A-B non viene mantenuta quan- do l’unità viene spenta. TASCAM CD-400U DAB...
L’impostazione On/Off della funzione Power-on-play viene i L’impostazione di attivazione / disattivazione della funzione mantenuta anche quando l’unità viene spenta. di ripresa viene mantenuta anche quando l’unità viene spen- TASCAM CD-400U DAB...
Questo è un problema esistente nei file di sistema Mac, ma non influenza la riproduzione su questa unità. i “999:59” continuerà a essere visualizzato se il tempo trascorso della traccia supera questo tempo. TASCAM CD-400U DAB...
ENTER del telecomando per annullare l’accoppia- mento del dispositivo. Premere il pulsante dell’unità principale BACK [PAIRING] o il pulsante del telecomando CLEAR per annullare il disac- coppiamento. Dopo aver disaccoppiato l’unità, verrà avviata l’operazione di accoppiamento. TASCAM CD-400U DAB...
Ruotare il selettore MULTI JOG dell’unità principale o usare i corrente. pulsanti . / / [ l / ; ] del telecomando per selezionare la sta- zione desiderata, e premere il pulsante HOME/MENU dell’unità principale o il pulsante MENU del telecomando per visualizzare TASCAM CD-400U DAB...
. / / [ l / ; ] del telecomando per selezionare il numero di preset da assegnare. Premere il selettore MULTI JOG dell’unità principale o il pul- sante ENTER del telecomando per confermare il preset. TASCAM CD-400U DAB...
Ruotare il selettore MULTI JOG dell’unità principale o usare La modalità di ricezione mono viene automaticamente disa- i pulsanti . / / [ l / ; ] del telecomando per selezionare bilitata quando viene modificata la frequenza ricevuta. il numero di preset da assegnare. TASCAM CD-400U DAB...
Dopo che tutte le assegnazioni preimpostate per la sorgen- te corrente sono state cancellate, la schermata principale si riapre. NOTA Premere il pulsante CLEAR dell’unità principale o del teleco- mando per annullare l’operazione e tornare alla schermata principale. TASCAM CD-400U DAB...
Programmi per bambini. attiva (indicatore SHIFT acceso) o premere il pulsante SOCIAL: A-B REP del telecomando. Contesto sociale. RELIGION: Programmi religiosi. PHONE IN: Programmi in cui il pubblico esprime il suo parere per telefono. TRAVEL: Relazioni di viaggio. TASCAM CD-400U DAB...
Página 205
TEST: Trasmesso durante il test di trasmissione delle apparecchiature di emergenza o dei ricevitori. Non pensato per la ricerca o la commutazione dinamica nei ricevitori consumer. ALARM: Un programma con le notifiche sulle emergenze e calamità naturali.- TASCAM CD-400U DAB...
Inoltre, se la destinazione della duplicazione esaurisce lo spazio durante la duplicazione, viene visualizzato il messag- gio Media Full e la duplicazione si interrompe. Premere il pulsante CLEAR dell’unità principale o del telecomando per TASCAM CD-400U DAB...
0 I tempi di registrazione mostrati sopra sono stime. Potrebbero differire in base alla card SD/SDHC o chiavetta USB in uso. 0 I tempi di registrazione mostrati sopra non sono tempi di registrazione continua, ma piuttosto sono i tempi di registrazione totali pos- sibili per la card SD/SDHC o chiavetta USB. TASCAM CD-400U DAB...
Collegare la presa AUX IN a un lettore audio portatile o altro AUX IN non può essere regolato. dispositivo. Selezionare AUX come sorgente corrente ((vedere “Selezione della sorgente di riproduzione” a pagina 190). Premere il pulsante play sul dispositivo collegato per avvia- re la riproduzione. TASCAM CD-400U DAB...
Factory Preset NOTA Per annullare, premere il pulsante CLEAR dell’unità principale. Premere il selettore MULTI JOG dell’unità principale o il pulsante ENTER del telecomando per ripristinare l’unità alle impostazioni di fabbrica. Al termine, si riaprirà la schermata Menu. TASCAM CD-400U DAB...
Se si riscontrano problemi con il funzionamento di questa unità, si prega di provare quanto segue prima di cercare una riparazione. Se queste misure non risolvono il problema, contattare il negozio in cui è stata acquistata l’unità o il servizio di assistenza clienti TASCAM.
è 44,1/48kHz, riproduzione CD/SD/USB, JEITA). Distorsione 0,005% o inferiore (quando la riproduzione è CD/SD/USB, JEITA). Rapporto S/N 95 dB o superiore (quando la riproduzione è CD/SD/USB, JEITA). Gamma dinamica 90 dB o superiore (quando la riproduzione è CD/SD/USB, JEITA). TASCAM CD-400U DAB...
Ingresso: 50 Ω, sbilanciato Dimensioni 434.2mm 43.7mm 482.8mm 44mm 2.5mm 465.7mm 0 Le illustrazioni in questo manuale potrebbero differire in par- 0 Le specifiche e l’aspetto esterno potrebbero essere modificati te dal prodotto reale. senza preavviso per migliorare il prodotto. TASCAM CD-400U DAB...
Página 215
Ce produit est sujet aux réglementations concernant la garantie légale dans le pays d’achat. En cas de défaut ou de problème, veuillez Your unit must be serviced by an authorized TASCAM service station in Except as specified below, this warranty covers all defects in materials contacter le revendeur chez qui vous avez acheté...
Página 216
✄ WARRANTY Model/Modèle/Modell Owner’s name/Nom du possesseur/Name des Eigentümers Modello/Modelo/型号 Nome del proprietario/Nombre del propietario/顾客姓名 CD-400U DAB Serial No./No de Série/Seriennummer Address/Adresse/Adresse Numero di serie/Número de serie/序列号 Indirizzo/Dirección/顾客地址 Dealer’s name/Nom du détaillant/Name des Date of purchase/Date de l’achat/Datum des Kaufs Händlers...