1. Product presentation * Selon le modèle / je nach Modell / Dependiendo del modelo / Afhankelijk van het model / Consoante o modelo / A seconda del modello...
Página 3
2. Avant la première utilisation / Vor dem ersten Gebrauch / Présentation du produit Presentación del producto Apresentação do produto Antes de la primera utilización / Voor ingebruikname / 1. Repose-fer amovible 1. Apoyo de hierro extraíble 1. Descanso do ferro amovível 2.
Página 4
Branchez le câble de l’appareil et mettez-le en marche. Attendez que 3. Utilisation du produit / Produktgebrauch / le voyant cesse de clignoter. N’utilisez l’appareil que s’il est sur une surface stable. Uso del producto / Het product gebruiken / Utilização Schließen Sie das Gerät an und schalten Sie es ein.
Página 5
Arrêt automatique / Automatische Abschaltung / Auto-apagado / Retirez le fer de son support, et appuyez sur la gâchette jusqu’à ce que la vapeur arrive. Le flux de vapeur se coupe quelques secondes après Automatische uitschakeling / Auto-off / Spegnimento automatico le relâchement de la gâchette.
Página 6
5. Nettoyage du produit / Produktreinigung / Limpieza 4. Accessoires / Zubehör / Accesorios / Accessoires / del producto / Het product reinigen / Limpeza do Acessórios / Accessori aparelho / Pulizia del prodotto Éteignez l’appareil. Attendez 1 heure qu’il refroidisse complètement. Brosse à...
Página 7
6. Rangement du produit / Produkt aufräumen / Cómo guardar el producto / Het product schoonmaken / Arrumação do aparelho / Conservazione del prodotto Éteignez l’appareil. Attendez 1 heure qu’il refroidisse complètement. Schalten Sie das Gerät aus. Warten Sie eine Stunde, bis es vollständig abgekühlt ist.