Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com IF YOU SHOULD EXPERIENCE A PROBLEM WITH YOUR DEWALT PURCHASE, Before returning this CALL 1-800-4 DEWALT. product call IN MOST CASES, A DEWALT REPRESENTATIVE CAN RESOLVE YOUR PROBLEM OVER THE PHONE. 1-800-4-D WALT IF YOU HAVE A SUGGESTION OR COMMENT, GIVE US A CALL.
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com WARNING: FOR YOUR OWN SAFETY, READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE OPERATING SAW • ALWAYS WEAR EYE PROTECTION • DO NOT WEAR GLOVES, NECKTIES, JEWELRY OR LOOSE CLOTHING • CONTAIN LONG HAIR • KEEP HANDS AND FINGERS OUT OF THE SAW BLADE PATH — USE EXTRA CAUTION WHEN BEVELING •...
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com rated current of the saw as shown. Contact your local D WALT Service Center or qualified WARNING: FOR YOUR OWN SAFETY READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE electrician for proper procedures to install the plug. The saw must comply with all local and OPERATING SAW.
Página 5
Two anti-kickback pawls are located on the sides of the DW746 Basic Unit other reproductive harm. Some examples of these chemicals spreader that allow the wood to pass through the blade in...
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com Hardware Included with the DW746 Woodworker’s Table Saw • 10 mm open end wrench • T20 and T25 Torx drivers • T40 Torx wrench. Your will also need: • Mild solvent cleaner such as mineral spirits, paint thinner or denatured alcohol.
Página 7
All manuals and user guides at all-guides.com into place until it is fully seated, then back it off 1/4 to 1/2 mm Lock Washers STEP 13. Attach the left & right Support Tables. (Fig. 6) turn. 2 - 10 mm Nuts You will need: 6 - 10 x 25 mm Hex Head Bolts STEP 6.
Página 8
All manuals and user guides at all-guides.com FIG. 8 beam, allow the face to rest on the table top, and the table. This will set the height of the face retighten the wing nuts. approximately 1/16” off of the table top. The face can also be adjusted forward and back to suit your 3.
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com low profile fence face accessory or a wider homemade the table and lower the plate into its opening. The throat Remove the height crank lock knob and height crank. fence face is used which is out of the adjustment range plate includes four adjustment screws which raise or Adjust the red pointer by loosening the screw where it of the pointer, the pointer can be removed completely,...
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com angle. saw. ripped, use only one hand, with your thumb pushing the material, your index and second finger holding the Operation STEP 29. Clean the table top. Your saw was shipped with material down and your other fingers hooked over the a rust preventive coating which should be removed.
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com or so in front of the blade. KEEP order to capture sufficient thread to safely hold the dado narrow cut-offs or when cutting with a dado blade, clean the BOTH HANDS ON THE MITER blade set.
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com Over time, the lubricants used in the mechanism of If the fence head glide strips (arrows below) become worn your D WALT heavy duty industrial tool, simply return it to the participating seller within 30 days for a full refund. Please your tablesaw may need to be replenished.
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting INACCURATE RIP CUTS WHAT TO DO: 1. Rip scale pointer not aligned. 1. Adjust pointer. Page 5. SAW WILL NOT START WHAT TO DO: 1. Saw not plugged in. 1. Plug in saw. 2.
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT : PAR MESURE DE SÉCURITÉ PERSONNELLE, LIRE LE GUIDE D’UTILISATION AVANT D’UTILISER LA SCIE. TOUJOURS PORTER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ. NE PAS PORTER DE GANTS, DE CRAVATE, DE BIJOUX NI DE VETEMENTS AMPLES. PROTÉGER LA CHEVELURE LORSQU’ELLE EST LONGUE. ÉLOIGNER LES DOIGTS ET LES MAINS DE LA TRAJECTOIRE DE LA LAME;...
Página 15
UL/CSA convenant à une tension de 240 volts et au • ÉVITER LES DÉMARRAGES ACCIDENTELS. S'assurer que l'interrupteur est à la position courant requis. Communiquer avec le centre de service DEWALT de la hors circuit lorsqu'on branche l'outil.
Página 16
Il doit cependant être solide et sur la lame uniquement dans la direction opposée à la de l'outil au personnel du centre de service DeWalt de suffisamment long. Le bâtonnet mesure idéalement 12 rotation de la lame.
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com Tornillera incluida con la sierra de banco para madera DW746 • Équerre •Massette ou marteau et bloc de bois Les outils suivants accéléreront le montage •Clé à douille de 16 mm ou 5/8 po avec rallonge de 6 po •Clé...
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com mécanisme. est orientée vers le dessus de la table. Les quatre vers le bas, à moins de monter également un accessoire supports doivent être orientés dans la même direction. (consulter les détails des instructions des accessoires ÉTAPE 5.
Página 19
All manuals and user guides at all-guides.com soutien à égalité avec le bord de la table principale et l’onglet. FIG. 8 serrer le boulon avant. Répéter pour le boulon arrière. e. Serrer les trois vis (A) qui retiennent le longeron du Serrer le boulon du centre.
Página 20
All manuals and user guides at all-guides.com ÉTAPE 19. Régler la bande de glissement arrière du retenue du protecteur (B). Installer le répartiteur (C) FIG. 15 guide (figure 10). Au besoin, régler la bande de et s’assurer qu’il est aligné sur la lame. Sinon, en glissement arrière pour l’appuyer correctement sur le régler la position en déplaçant les écrous internes du rail arrière en desserrant les deux vis qui le fixent à...
Página 21
épaisseur différente. Lorsqu’on utilise Directives relatives au FIG. 19 une face plus épaisse ou la face de guide basse DeWALT, fonctionnement retirer l’indicateur d’échelle et le tourner de 180° pour l’aligner sur l’échelle (figure 12).
Página 22
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Retenir la pièce à plat contre la table et le guide. 2. Régler la hauteur de la lame de sorte qu'elle dépasse Embrèvements Garder la pièce à environ 25,4 mm (1 po) de la lame. le dessus du matériau de 3,2 MISE EN GARDE : Ne pas tenter d'empiler des lames mm (1/8 po).
L’angle de biseau doit alors être de 0 degré. Baltimore, MD 21286, É.-U. ou composer sans frais le 1 (800) 4-DeWALT (1 (800) 433-9258). Important! Pour assurer la SÉCURITÉ D’EMPLOI et la FIABILITÉ de l’outil, n’en confier la réparation, l’entretien et les rajustements qu’à un centre de service D WALT ou à...
All manuals and user guides at all-guides.com Guide de dépannage LA SCIE NE DÉMARRE PAS VÉRIFIER SI SOLUTION 1.La scie est branchée. 1.Brancher la scie. 2.Le fusible a sauté ou le disjoncteur est enclenché. 2.Remplacer le fusible ou enclencher le disjoncteur. 3.Le cordon est endommagé.
Página 25
All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIA: POR SU PROPIA SEGURIDAD, LEA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR LA SIERRA UTILICE SIEMPRE PROTECCION PARA LOS OJOS NO USE GUANTES, CORBATA, ARTICULOS DE JOYERIA NI PRENDAS DE VESTIR FLOJAS CUBRASE EL CABELLO SI LO TIENE LARGO CONSERVE LAS MANOS Y LOS DEDOS FUERA DEL CAMINO DEL DISCO DE LA SIERRATENGA MUCHO CUIDADO CUANDO CORTE A BISEL UTILICE SIEMPRE LA GUARDA DEL DISCO Y EL SEPARADOR EN TODAS LAS OPERACIONES EN QUE SE PUEDA USAR, INCLUSIVE EL CORTE COMPLETO UTILICE UNA VARA PARA EMPUJAR CUANDO SE REQUIERA SEPA COMO EVITAR EL CONTRAGOLPECONSULTE EL MANUAL APOYE SIEMPRE LA PIEZA DE TRABAJO CON LA MESA Y LA GUIA O LA ESCALA ANGULAR NUNCA UTILICE LA GUIA Y LA ESCALA...
All manuals and user guides at all-guides.com adecuados. La sierra debe cumplir con todos los códigos elctricos locales y nacionales ADVERTENCIA: POR SU PROPIA SEGURIDAD LEA EL MANUAL ANTES DE después de haber instalado la clavija para 240 volts. OPERAR LA SIERRA. La sierra con la clavija de 240 volts debe conectarse nicamente a una toma de corriente que ADVERTENCIA: Siempre que utilice herramientas elctricas, debe seguir ciertas tenga la misma configuracin que la clavija ilustrada.
área bien ventilada, y trabaje con equipos de seguridad Los siguientes términos se usarán en el manual y por lo aprobados, tales como máscaras contra el polvo Unidad básica DW746 tanto debe familiarizarse con ellos. especialmente diseñadas para filtrar las partículas...
Página 28
All manuals and user guides at all-guides.com Tornillería incluida con la sierra de banco para madera DW746 cubierto en las instrucciones que vienen empacadas con ellos. Las instrucciones de operación y los ajustes estn cubiertos en este manual empezando en el paso 14, pagina 26.
All manuals and user guides at all-guides.com Ensamblaje para DW746 coloque los soportes en el riel, éste debe quedar Asegure el riel trasero a la cubierta de la mesa con los correctamente colocado de manera que la escala de tornillos con cabeza hexagonal, las roldanas, las LEA POR FAVOR LA SECCION COMPLETA DE corte de tiras quede del lado derecho y hacia arriba.
Página 30
All manuals and user guides at all-guides.com 6 roldanas planas procedimiento con la mesa del otro lado. MONTAJE DE LA GUÕA A LA CUCHILLA EN FORMA PARALELA 6 roldanas de seguridad de 10 mm PASO 16. Ensamble la viga de la gua con cabeza de la gua (Fig.
Página 31
All manuals and user guides at all-guides.com con la mesa. FIG. 12 DEBE QUEDAR SIEMPRE QUE SEA POSIBLE EN PASO 18. Ajuste la altura y la posicin de la cara de la SU SITIO. Cuando haga cortes que no atraviesen la gua (Fig.
Si decide utilizar una cara ms gruesa, o el accesorio se encuentra en la ranura para corte de inglete del lado DeWALT de gua baja, puede quitar el indicador de la escala y derecho. NOTA: Para algunos cortes especiales, los girarlo 180 para alinearlo con la escala (Fig.
Página 33
All manuals and user guides at all-guides.com otras operaciones estndar de naturaleza fundamental. Respete material con su pulgar y sujtelo con los dedos ndice y velocidad máxima. todas las herramientas elctricas y tenga cuidado de seguir las medio, y los otros dos dedos deben estar sobre la gua. 5.
All manuals and user guides at all-guides.com disco para canales. Cuando utilice el disco para canales, debe Mantenimiento, limpieza emplear el inserto especial para canales (también se vende como Cuidado de la cubierta accesorio).Cuando instale el juego de discos para canales, puede ser necesario eliminar la roldana de sujeción externa del montaje Siempre que vea que se empieza a acumular óxido en la para lograr tener cuerda suficiente para sujetar con seguridad el...
Página 35
PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: 326 7100 distribuidor o centro de servicio de su localidad. DeWALT fabrica los siguientes accesorios para su sierra: Garanta Completa DW7460 - Base móvil Las herramientas industriales D WALT están garantizadas...
All manuals and user guides at all-guides.com Solución a problemas frecuentes LA SIERRA NO ENCIENDE QUÉ HACER 1. La sierra no est conectada. 1. Conecte la sierra 2. Se quem un fusible o se bot el interruptor de circuito. 2. Cambie el fusible o restablezca el interruptor. 3.
Página 37
All manuals and user guides at all-guides.com Push Stick Pattern Modèle de bâton pour pousser Patrón de palanca para empujar Adjust length of push stick so hand CAUTION will clear blade guard and rip fence. Make push stick from plywood or hardwood R gler la longueur du b ton pour pousser de sorte equal to or less than the width of the material que la main reste loin du protecteur...