Normas/avisos de seguridad importantes ADVERTENCIA para utilización en ambientes médicos Para reducir el riesgo de electrocución, no 1. Todos los equipos conectados a esta unidad deberían exponga este aparato a la lluvia ni a la estar certificados de acuerdo con la norma humedad.
Consejos y declaración del fabricante - emisiones electromagnéticas La unidad UP-D897 está diseñada para el uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario de la unidad UP-D897 debería asegurarse de que se utiliza en este entorno. Prueba de emisiones Conformidad Consejos acerca del entorno electromagnético...
Página 4
Consejos y declaración del fabricante - inmunidad electromagnética La unidad UP-D897 está diseñada para el uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario de la unidad UP-D897 debería asegurarse de que se utiliza en este entorno.
Página 5
Consejos y declaración del fabricante - inmunidad electromagnética La unidad UP-D897 está diseñada para el uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario de la unidad UP-D897 debería asegurarse de que se utiliza en este entorno.
Distancias de separación recomendadas entre equipos de comunicaciones de RF móviles y portátiles y la unidad UP-D897 La unidad UP-D897 está diseñada para el uso en un entorno electromagnético en el que las perturbaciones de radiofrecuencia radiadas estén controladas. El cliente o el usuario de la unidad UP-D897 puede ayudar a prevenir interferencias electromagnéticas manteniendo la distancia mínima entre los equipos de comunicaciones de radiofrecuencia...
Contenido Introducción Descripción general ..........8 Ubicación y funciones de componentes y controles ..............8 Panel frontal ............8 Panel trasero ............9 Conexiones ............10 Conexión al conector USB ....... 10 Instalación del controlador de la impresora ..10 Papel ..............
Introducción Ubicación y funciones de componentes y controles Descripción general Para más información, remítase a los números de página indicados entre paréntesis ( ). Impresión silenciosa, rápida y de alta calidad • Utiliza un delgado cabezal térmico que incorpora un circuito integrado IC de accionamiento de alta Panel frontal velocidad, capaz de ofrecer imágenes de alta...
F Indicador RECEIVING C Conector - AC IN Se ilumina mientras la unidad está recibiendo datos Utilice un cable de alimentación adecuado al de impresión del ordenador. suministro eléctrico local (no suministrado). Remítase a “Advertencia sobre la conexión de la Botón FEED (13, 21) alimentación”...
• El funcionamiento de la impresora no se garantiza si se efectúa la conexión al ordenador utilizando el cable USB a través de un hub. Conexión al conector USB UP-D897 conector (USB) Cable USB (suministrado) Conexiones...
Utilice solamente papel Sony UPP-110S/110HD/ • Para evitar que queden descoloridas, apile las copias 110HG diseñado para su uso con esta unidad. No se encima o debajo de papel de copia diazoico.
Pulse el botón OPEN para abrir la puerta del papel. Colocación del papel en la unidad Notas • Antes de introducir el papel en la unidad, remítase a “Notas sobre el almacenamiento y la manipulación del papel” (página 11). • Manipule siempre el papel de impresión con cuidado al introducirlo para evitar que la calidad de las imágenes impresas se vea negativamente afectada.
Página 13
Asegúrese de que el papel se coloca en línea recta. Cierre la puerta del papel y presiónela para cerrarla. Notas • Asegúrese de que el papel se coloca en línea recta. Si está torcido, pueden producirse atascos de papel. • Si no ha extraído suficiente papel en el paso 3, pulse el botón FEED del panel de operación para extraer parte del papel fuera de la unidad sin tirar de él.
La unidad se puede configurar dependiendo del uso que Operación se le pretende dar, los equipos a los que esté conectada o las preferencias personales. Se pueden almacenar hasta tres configuraciones como un conjunto de ajustes de usuario. Ajustes y configuración mediante el menú...
[CO:897]: Utiliza el TONE 1.) BACK: Cancela la controlador de impresora modificación del ajuste y para la UP-D897. regresa a la columna de BACK: Cancela la selección de opciones. modificación del ajuste y regresa a la columna de IMAGE...
Página 16
Opción Función Ajustes Opción Función Ajustes LOAD Carga de las LO:3: Carga la SHARP Ajuste de la Se puede ajustar la nitidez configuraciones configuración “SA:3” nitidez de la en cualquiera de 15 niveles, registradas registrada mediante la impresión entre 0 y 14. opción de menú...
a) La dirección de impresión es como se indica a Operaciones básicas de menú continuación. Esta sección describe las operaciones básicas de menú comunes a cada menú, tomando como ejemplo “Cómo ajustar la dirección de impresión”. Pulse el interruptor ON/OFF de alimentación en ON para encender la unidad.
Pulse el dial. Cancelación del ajuste 1 Haga que se visualice “BACK” girando el dial de desplazamiento en el paso 5. 2 Pulse el dial. En la pantalla vuelve a aparecer “DIR.” Continuación de las operaciones de menú Realice los ajustes repitiendo los pasos 3 a 5. Finalización de la operación de menú...
Carga de la configuración deseada Impresión de la lista de menús Se puede cargar la configuración deseada y realizar Se puede realizar una impresión de la configuración impresiones con la configuración cargada. actual de los menús. Confirme que aparece “READY” en la pantalla Pulse el dial.
Papel seleccionado actualmente Impresión Se puede confirmar el papel seleccionado actualmente en la pantalla LCD. El indicador señala el papel seleccionado actualmente. En la ilustración siguiente, el Antes de iniciar un trabajo de impresión papel seleccionado actualmente es el UPP-110S. Compruebe siempre lo siguiente: •...
utilizar los mandos CONTR y BRIGHT, póngase en Introducción del papel contacto con el proveedor autorizado más cercano. Para introducir papel, pulse el botón FEED. La unidad seguirá introduciendo papel mientras mantenga pulsado el botón FEED. No intente extraer el papel de la unidad con la mano.
• Proporcione una circulación de aire adecuada para Otros evitar el recalentamiento. No coloque la unidad sobre superficies como cojines, sábanas, etc., ni cerca de materiales como cortinas y telas. • Para evitar una acumulación excesiva de calor interno, deje suficiente espacio alrededor de la impresora para Precauciones que pueda circular el aire a través de los orificios de ventilación (admisión) del lado izquierdo y los...
Si hay papel colocado en la bandeja de papel, Mantenimiento retírelo. Introduzca la hoja de limpieza, con la superficie negra mirando hacia abajo, en la ranura de la Limpieza del exterior de la unidad bandeja de papel. Utilice un paño húmedo escurrido, o un paño húmedo empapado con agua y un detergente suave para limpiar Introduzca la la superficie exterior de la unidad.
• No gire la platina con las manos. Utilice el botón Limpieza de la platina FEED para girarla. Para limpiar otra parte de la Si la superficie de la platina se ensucia, el papel no superficie de la platina, vaya al siguiente paso. saldrá...
Cable USB 1-824-211-41 (Sony) (1) Antes de utilizar la impresora (1) Especificaciones Lista de centros de asistencia (1) Acuerdo de licencia de software (1) Requisitos de alimentación Especificaciones de seguridad 100 a 240 V CA, 50/60 Hz Protección contra descargas eléctricas:...
Síntoma Causa/Solución Solución de problemas La unidad deja de Si se imprimen imágenes casi imprimir cuando completamente negras, es posible que el Antes de llamar a asistencia técnica, consulte la lista de se imprimen circuito de protección del cabezal térmico imágenes casi desconecte la unidad para impedir un problemas y soluciones que se describen a continuación.
Mensajes de error Aparecen mensajes en la pantalla LCD en los siguientes casos. La aparición de un mensaje implicará la necesidad de tomar acciones para corregir el problema. Mensajes Descripción y solución DOOR La compuerta del papel está abierta. tCierre la compuerta del papel hasta que esté...
Índice Solución de problemas 26 Ubicación y funciones de Conexiones 10 componentes y mandos Controlador de la impresora 10 panel frontal 8 panel trasero 9 Descripción general 8 Especificaciones 25 Impresión ajuste del brillo 21 ajuste del contraste 21 cancelación 20 inicio de un trabajo de impresión Mantenimiento limpieza de la platina 24...