Instrucciones Relativas A La Seguridad; Datos Técnicos - Rothenberger RODIADRILL Ceramic Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para RODIADRILL Ceramic:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26
zas no permiten un manejo y control seguro de la herramienta eléctrica en situaciones im-
previstas
5) Servicio
a) Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica por un profesional, empleando ex-
clusivamente piezas de repuesto originales. Solamente así se mantiene la seguridad de
la herramienta eléctrica.
1.3

Instrucciones relativas a la seguridad

Utilice un protector auditivo. El ruido que ocasiona la máquina al taladrar puede provocar serios
defectos auditivos.
Las cajas de enchufe en el sector exterior tienen que estar equipadas con interruptores de pro-
tección de corriente de defecto. Esto lo exigen las prescripciones de instalación para su instala-
ción eléctrica. Por favor tenga esto en cuenta al utilizar la máquina.
Siempre utilizar gafas de protección al trabajar con la máquina. Se recomienda el uso de guan-
tes de protección, de calzado robusto y antideslizante así como de un delantal.
Está terminantemente prohibido retirar virutas y astillas mientras la máquina esté en pleno fun-
cionamiento.
El polvo, que se produce durante el trabajo, en muchos casos es nocivo para la salud y por eso
no debería penetrar en el cuerpo del operario. Utilizar una máscara contra polvos adecuada.
Siempre extraer el enchufe de la caja de enchufe antes de realizar cualquier clase de trabajo en
la máquina.
Sólo conectar la máquina a la red eléctrica cuando está desconectada.
Siempre mantener el cable de red alejado del área de trabajo de la máquina. Siempre apartar el
cable del área de trabajo por la parte de atrás de la máquina.
Siempre prestar atención de no dañar cables eléctricos y tuberías de gas o de agua al taladrar
en paredes, techos y suelos.
¡Proteger la máquina de salpicaduras! ¡No trabajar por encima de la cabeza!
2
Datos técnicos
Potencia absorbida nominal .............. 800 W
Número de revoluciones ................... 4200 min
Diámetro de taladrado ...................... Ø 25 – 67 mm ....... Ø 6 – 25 mm
Margen de perforación ...................... Mampostería diám. Ø 40 x 400 mm, Hormigón diám.
Portacoronas .................................... Adaptador de cambio rápido con alojamiento de G 1/2"
Peso ................................................. ca. 4,0 kg
Tipos de coronas .............................. High Speed Plus, No. FF44806 – FF44868
Taladrado electrónica ........................ si
Nivel de presión acústica (L
Nivel de potencia acústica (L
El nivel sonoro durante el trabajo puede sobrepasar 85 dB (A). ¡Utilizar protector auditivo!
Valores de medición determinados según la norma EN 62841-1.
Valor total de la vibración ................................
Los valores de emisión de ruidos y los valores totales de oscilación indicados en estas instruc-
ciones y se han medido conforme a un procedimiento estandarizado y pueden utilizarse para
comparar una herramienta eléctrica con otra. También pueden utilizarse para una evaluación
temporal de la carga.
1. Marcha
-1
............. 7500 min
Ø 35 x 150 mm, Azueljos diám. Ø 6 – 67 mm
SPEED STAR DX, No. FF00610 – FF00665
) .......... 91 dB (A) ¦ K
pA
) ........ 102 dB (A) ¦ K
WA
2
2,6 m/s
¦ K= 1,5m/s
ESPAÑOL
2. Marcha
-1
3 dB (A)
pA
3 dB (A)
WA
2
27

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido