Página 1
CELL-KIT INSTALLATION GUIDE GUÍA DE INSTALACIÓN GUIDE D'INSTALLATION GUIDA DI INSTALLAZIONE GUIA DE INSTALAÇÃO INSTALLATIONSANLEITUNG KURULUM KILAVUZU РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ INSTRUKCJA INSTALACJI Cellular Communication Module for Hunter ICC2 Controllers...
Kit Contents alternativa a las conexiones a Internet mediante Wi-Fi Inner Module y Ethernet. Product Installation Se requiere una cuenta Centralus de Hunter para SyncPort® Adapter Installation completar la configuración del programador en el Antenna Installation software. Visite centralus.hunterindustries.com para crear una cuenta gratuita.
Wi-Fi e Ethernet à internet. облачной системе управления Centralus через распределенную сеть связи и является прекрасной É necessário ter uma conta Hunter Centralus para альтернативой для подключения к Интернету concluir a configuração e o ajuste do controlador no через Wi-Fi и Ethernet.
Components Kit Contents Contenido del kit The Cellular Communication Module includes all El módulo de comunicación de datos móviles incluye necessary hardware for plastic, metal, and pedestal todo el hardware necesario para instalaciones de los ICC2 Controller installations. programadores ICC2 de plástico, metal y pedestal. 1.
Components Contenu du kit Conteúdo do kit Le module de communication cellulaire comprend O módulo de comunicação por celular inclui todo tout le matériel nécessaire pour installer le os equipamentos necessários para instalações do programmateur ICC2, que ce soit dans un boîtier en controlador ICC2 de plástico, metal e pedestal.
Página 6
Components Kit İçeriği Zawartość zestawu Hücresel İletişim Modülü, plastik, metal ve ayaklı ICC2 Moduł komunikacji komórkowej zawiera cały Denetleyici kurulumları için gerekli tüm donanımı içerir. niezbędny sprzęt do instalacji sterownika ICC2 wraz ze wspornikiem plastikowym, metalowym 1. SyncPort Adaptörü i postumentem. 2.
Status LEDs Bluetooth® (Bluetooth, Pairing Button Cellular, Cloud) ⑤ SIM Card Receptacle The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks ® owned by Bluetooth SIG Inc. and any use of such marks by Hunter Industries is under license. hunterindustries.com...
Components Módulo interno Modulo interno El módulo interno es el componente principal del Il modulo interno è il componente principale del kit kit del módulo de comunicación por datos móviles. del modulo di comunicazione dati. È alimentato dal Está alimentado por el programador ICC2 "host" y programmatore ICC2 host ed è...
Página 9
Components Modul модуля для подключения к сети мобильной связи. Модуль получает питание от контроллера ICC2 Das Modul ist die Hauptkomponente des Mobilfunk- и надежно фиксируется в корпусе контроллера. Kommunikationssets. Es wird vom ICC2-Steuergerät Магнитный крепежный кронштейн позволяет mit Strom versorgt und ist sicher im Gehäuse dieses быстро...
Product Installation SyncPort Adapter Installation Installation de l'adaptateur SyncPort 1. Turn off AC power to the controller. 1. Mettez le programmateur hors tension. 2. Disconnect the facepack ribbon cable from 2. Débranchez le câble ruban reliant la façade the Power Module in the upper left corner au module d'alimentation en haut à...
Página 11
Product Installation Installation des SyncPort Adapters Установка адаптера SyncPort 1. Отключите контроллер от источника 1. Trennen Sie das Steuergerät vom Netz. питания переменного тока. 2. Entfernen Sie das Flachbandkabel der Bedienfront 2. Отсоедините шлейф панели управления vom Anschlussmodul in der oberen linken Ecke от...
Product Installation Antenna Installation Fig. 1 1. For plastic ICC2 Controller installations, remove the conduit knockout on the lower right side of the controller cabinet (e.g., Fig.1). For metal ICC2 Controller installations, remove the rubber plug on the right side of the enclosure. 2.
Product Installation Installation de l'antenne Instalação da antena 1. Pour les installations de programmateurs ICC2 1. Para instalações plásticas do controlador ICC2, en plastique, ouvrez l'ouverture défonçable libere as furações de conduíte no lado inferior située dans le coin inférieur droit du boîtier du direito do gabinete do controlador (por exemplo, programmateur (voir fig. 1).
Página 14
Product Installation Anten Kurulumu Instalacja anteny 1. Plastik ICC2 Denetleyici kurulumları için, 1. W przypadku instalacji sterownika ICC2 z tworzywa denetleyici kabininin sağ alt tarafındaki kanal sztucznego należy usunąć przepust kablowy w çıkıntısını çıkarın (örn., Şekil 1). Metal ICC2 prawym dolnym rogu szafki sterownika (np. rys. Denetleyici kurulumları...
Página 15
Product Installation 4. For metal ICC2 Controller installations, combine 4. Para la instalación de programadores ICC2 en the Antenna Housing with the External Antenna armario metálico, combine la carcasa de antena con el adaptador de antena externa (componente Adapter (component #7). Feed the coaxial cable n.º...
Página 16
4. Bei ICC2-Steuergeräten mit Metallgehäuse stecken 4. Для установки в контроллере ICC2 в Sie das Antennengehäuse mit dem externen металлическом корпусе присоедините к Antennenadapter (Komponente Nr. 7) zusammen. корпусу антенны адаптер внешней антенны Führen Sie das Koaxialkabel durch den Adapter und (компонент...
Product Installation Inner Module Installation Instalación del módulo interno 1. Con la carcasa de antena y el soporte de montaje 1. With the Antenna Housing and Mounting Bracket instalados, conecte el módulo interno. installed, connect the Inner Module. 2. Enrosque el cable coaxial de la antena al conector 2.
Página 18
Instalação do módulo interno Установка внутреннего модуля 1. Com o alojamento da antena e o suporte instalados, 1. После установки корпуса антенны и крепежного conecte o módulo interno. кронштейна подсоедините внутренний модуль. 2. Passe o cabo coaxial da antena pelo conector SMA 2.
Página 19
Product Installation 5. Restore power to the controller to initialize the 5. Restablezca la alimentación al programador para inicializar el módulo de comunicación por Cellular Communication Module. datos móviles. 5. Remettez le programmateur sous tension pour initialiser le module de communication cellulaire. 5.
Une fois le module de communication cellulaire installé dans un programmateur ICC2 et mis sous tension, il peut The Hunter CELLKIT App is required to complete the être connecté à Internet. Pour terminer l'installation, connection to local cellular networks. Download the vous devez activer votre abonnement de données...
контроллер на платформу Centralus. Отсканируйте código QR acima para ver mais instruções detalhadas. расположенный выше QR-код для получения É necessário ter o aplicativo CELLKIT da Hunter para дополнительных пошаговых инструкций. concluir a conexão com redes celulares locais. Baixe o Для завершения подключения к местной сети...
• Verizon End-Device Certified (LTE-M) Changes or modifications not expressly approved by • Bell End-Device Certified (LTE-M) Hunter Industries could void the user’s authority to operate this device. If necessary, consult a representative • Telus End-Device Certified (LTE-M) of Hunter Industries Inc. or an experienced radio/ •...
Página 23
Hereby, Hunter Industries declares that the radio equipment Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). type CELL-KIT is in compliance with Directive 2014/53/EU. Operation is subject to the following two conditions: The full text of the EU declaration of conformity is available 1.
Página 24
• Potência máxima (mW): 199,5 Certificato di Conformità alle direttive europee EU-Konformitätserklärung Con la presente Hunter Industries dichiara che il tipo di apparecchiatura radio CELL-KIT è conforme alla Hiermit erklärt Hunter Industries, dass die Direttiva 2014/53/UE. Funkausrüstung des Geräts CELL-KIT der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Página 25
Compliance Avrupa Direktiflerine Uygunluk Sertifikası Certyfikat zgodności z dyrektywami europejskimi İşbu belge ile Hunter Industries, CELL-KIT tipi telsiz ekipmanının 2014/53/EU Yönergesi ile uyumlu Niniejszym firma Hunter Industries oświadcza, że olduğunu beyan eder. urządzenie radiowe typu CELL-KIT jest zgodne z dyrektywą 2014/53/UE.